Страница 3 из 4

Re: Турецкие приколы на русском языке

СообщениеДобавлено: 2007/05/29 02:49
mavis_Sabahat
я паццталом валяюсь. умора!!!!!!!!!
а у меня знакомый турок всю обувь(ботинки,шлепки,босоножки и тапочки)
называл милым словом "тапчик"

Re: Турецкие приколы на русском языке

СообщениеДобавлено: 2007/05/29 13:23
Irin_ka
видела в Кемере надпись:
"ЕКСПРЕСС
ФОТОР
ГРАФИРИ"

и еще "ТОРГОВЫЙ УЕИТР" (вместо "торговый центр")

Re: Турецкие приколы на русском языке

СообщениеДобавлено: 2007/05/30 18:32
mavis_Sabahat
lubyat oni vse slova kaverkat

Re: Турецкие приколы на русском языке

СообщениеДобавлено: 2007/05/30 19:53
aziz1453
lubyat oni vse slova kaverkat



Esli znaete Tureckiy to vam budet smeshno..


Hava atma = ne kiday vozduh
kendine iyi bak = smotri na seba horosho


Re: Турецкие приколы на русском языке

СообщениеДобавлено: 2007/05/31 17:37
alena_russu
рассказываю перл из общения со своим МЧ ) и он не турок, (туркмен) по русски говорит хорошо, но иногда меня так и тянет поприкалываться )))Некоторые слова не знает )
Кароче сижу такая, думаю че б спросить у него ...говорю, Азиз, ты знаешь что такое фикалии? Говорю с серьезным лицом ) ) Он, явно чувствую подкол, тоже делает серьезное лицо и так же серьезно мне отвечает: Да, это лекарство! ))))

Когда мы снимали квартиру в мармарисе, у нас там кароче кухня была. Сидим на кухне ))) Я говорю, Азиз, я хочу пирожки напечь, мне нужна духовка, она работает? Он делает серьезное лицо опять, смотрит на всю куханную утварь и говорит, подожди, я должен догадаться ,что такое духовка. )))У меня есть 2 варианта - это и вот это. ( показывает на вафельницу и посудомойку) НЕт, говорю, не угадал, ДУХОВКА чуть правее ))) и показываю на духовкУ )))

Ну такие же приколы были с креветками ) Долго соотносил картинку и слово ) прям как в децком саду. ))) Говорит, а да...креветки...это такие вот...(и показывает движения крабов)

А крабов как-то обозвал Пауками )))) Просто он уже давно в Турции и ему легче уже это сказать на турецком, чем на русском )

Re: Турецкие приколы на русском языке

СообщениеДобавлено: 2007/06/01 12:27
ketMockva
Ален читала, так интересно. Главное что он хочет сам своими извилинами щевелить.
Вот мой турок, тоже неплохо говорит по русски, но с ним надо изьяснятся медленно. Мы даже с подругой проводили эксперемент. Начинали говорить быстро, он обижался: Я ничего не понимать.
Мне в нем нравится, то что он учит постоянно русский. Даже когда я ему говорю, пару-тройку фраз которые знаю по турецки, он всегда говорит, нет давай на русском. А смс, он ваще первое время удивлялся, откуда я беру их на турецком. Отвечает практически всегда на русском. Плин, так трудно иногда его понять.

Re: Турецкие приколы на русском языке

СообщениеДобавлено: 2007/06/02 13:57
alena_russu
мне моего на русском то трудно понять, а говорит он без акцента ваще )))) просто у него русский тоже какой-то..ход мыслей не тот ))))

Re: Турецкие приколы на русском языке

СообщениеДобавлено: 2007/06/04 10:07
ketMockva
Как я тебя понимаю

Re: Турецкие приколы на русском языке

СообщениеДобавлено: 2007/06/19 16:41
maliwechka
Пока гид-турок показывал нам Сиде,(мотая по кожано-ювилирным магазам), он нам рассказывал о турецкой кухне, о знаменитых блюдах и , конечно, о том, как хороша РАКЫ...(Надо заметить, что говорил он по-русски сносно, правда с акцентом...)...вобщем, выдаёт он нам фразу с серьёзным лицом... " А ещё при простуде можьна сделать массаж СРАКИ на всё тело"...
В автобусе все валялись...а он так и не понял, в чём дело...


я чуть со стула не упала, когда прочла это!!!

Re: Турецкие приколы на русском языке

СообщениеДобавлено: 2007/06/19 16:51
maliwechka
gygyg я паццталом валяюсь. умора!!!!!!!!!
а у меня знакомый турок всю обувь(ботинки,шлепки,босоножки и тапочки)
называл милым словом "тапчик"


У меня знакомый свои сланцы называет ''тапочка''

Re: Турецкие приколы на русском языке

СообщениеДобавлено: 2007/06/19 18:30
SOULLL
Vse konechno klevo,hohotat mozhno do otpadu!A ya turikam russkii prepodau,vot predstavte kakie prikoli kazhdii den vislushivau.Nachinaya s togo,chto vmesto professii plitochnik paren mesyac mne vnushal,chto on plitka.Ochen trudno turkam daetsya zvuk "ts",oni libo "s" govoryat,libo "t",i vot predstavte,kogda ya im govoru,nu eto vot tsiplyat tak zovut"tsipa,tsipa,tsipa",a v otvet slishu "tipa,tipa,tipa". Vchera pisali test,glagol "pisat"(udarenie na vtoroi slog),prosklonyaite etot glagol v nastoyashem vremeni,otvet:ya pisau,on pisaet,ona pisaet i vse v takom duhe-bravo!Ili vmesto menya zovut Mustafa - u menya est Mustafa,nu,nado dumat,chto on u nego est

Re: Турецкие приколы на русском языке

СообщениеДобавлено: 2007/06/20 00:53
Olurum_sana

Re: Турецкие приколы на русском языке

СообщениеДобавлено: 2007/06/20 00:59
Olurum_sana
bunda ne varki

Re: Турецкие приколы на русском языке

СообщениеДобавлено: 2007/06/20 01:09
Olurum_sana
рассказываю перл из общения со своим МЧ ) и он не турок, (туркмен) по русски говорит хорошо, но иногда меня так и тянет поприкалываться )))Некоторые слова не знает )
Кароче сижу такая, думаю че б спросить у него ...говорю, Азиз, ты знаешь что такое фикалии? Говорю с серьезным лицом ) ) Он, явно чувствую подкол, тоже делает серьезное лицо и так же серьезно мне отвечает: Да, это лекарство! ))))

Когда мы снимали квартиру в мармарисе, у нас там кароче кухня была. Сидим на кухне ))) Я говорю, Азиз, я хочу пирожки напечь, мне нужна духовка, она работает? Он делает серьезное лицо опять, смотрит на всю куханную утварь и говорит, подожди, я должен догадаться ,что такое духовка. )))У меня есть 2 варианта - это и вот это. ( показывает на вафельницу и посудомойку) НЕт, говорю, не угадал, ДУХОВКА чуть правее ))) и показываю на духовкУ )))

Ну такие же приколы были с креветками ) Долго соотносил картинку и слово ) прям как в децком саду. ))) Говорит, а да...креветки...это такие вот...(и показывает движения крабов)

А крабов как-то обозвал Пауками )))) Просто он уже давно в Турции и ему легче уже это сказать на турецком, чем на русском )

Да, чуствую Вам не скучно с ним ощаться :)
пысы С Днём Рождения!

Re: Турецкие приколы на русском языке

СообщениеДобавлено: 2007/06/20 01:18
Olurum_sana
Пока гид-турок показывал нам Сиде,(мотая по кожано-ювилирным магазам), он нам рассказывал о турецкой кухне, о знаменитых блюдах и , конечно, о том, как хороша РАКЫ...(Надо заметить, что говорил он по-русски сносно, правда с акцентом...)...вобщем, выдаёт он нам фразу с серьёзным лицом... " А ещё при простуде можьна сделать массаж СРАКИ на всё тело"...
В автобусе все валялись...а он так и не понял, в чём дело...


я чуть со стула не упала, когда прочла это!!!



Re: Турецкие приколы на русском языке

СообщениеДобавлено: 2007/06/20 11:48
maliwechka
Vse konechno klevo,hohotat mozhno do otpadu!A ya turikam russkii prepodau,vot predstavte kakie prikoli kazhdii den vislushivau.Nachinaya s togo,chto vmesto professii plitochnik paren mesyac mne vnushal,chto on plitka.Ochen trudno turkam daetsya zvuk "ts",oni libo "s" govoryat,libo "t",i vot predstavte,kogda ya im govoru,nu eto vot tsiplyat tak zovut"tsipa,tsipa,tsipa",a v otvet slishu "tipa,tipa,tipa". Vchera pisali test,glagol "pisat"(udarenie na vtoroi slog),prosklonyaite etot glagol v nastoyashem vremeni,otvet:ya pisau,on pisaet,ona pisaet i vse v takom duhe-bravo!Ili vmesto menya zovut Mustafa - u menya est Mustafa,nu,nado dumat,chto on u nego est

Это супер!!!

Re: Турецкие приколы на русском языке

СообщениеДобавлено: 2010/02/03 05:21
annacakmakci
Ха-ха,а мой на стул говорит-попница,а на чашку-питница,так сейчас и маленький наш сын говорит на своем языке,пить-мими,сестра-гиги.

Re: Турецкие приколы на русском языке

СообщениеДобавлено: 2010/02/27 11:02
Ognevaya
Ха-ха,а мой на стул говорит-попница....


Re: Турецкие приколы на русском языке

СообщениеДобавлено: 2010/02/28 04:27
ele123
прохладу прибоя бассейна - я даже представить не могуууууу <img src="/images/graemlins/gygyg.gif" alt="" />



и не только это а еще некоторые отели славтца голубизной (тоесть для избранных), да и для зеленых (марсиан тоесть) тоже отельчик совместно с голубыми имеецо...и разные экстрим-отели где после того как вы спрыгнули в бассейн со скалы то вылазить уже не хочется, потому что растянетесь на прибрежных камнях лагуны, где будете отдохать в ее прохладных водах ....


видимо переводили турки изучающие русский....вышло не плохо(хотя смешно)...вроде бы понятно все, но надо было бы дать на проверку русскоязычному человеку (тоесть носителю языка) ....я так и делаю когда перевожу что-то(на арабский), если не уверена в правельности переведенного...не хочу чтобы вышли вот такие вот казусы <img src="/images/graemlins/151.gif" alt="" />
Ой девочки..я плакаю...:)))) Все пошла я спаааать

Re: Турецкие приколы на русском языке

СообщениеДобавлено: 2010/03/04 01:56
ZaferAntalya
добрый вечер!
мне от вас звонок приехал
вы мне звонили а я не слушал
вы мне не звонили?
ааааа
добрый вечер!



друг моего мужа