Турецкий язык! Учим вместе! Ответы на вопросы, консультации 3.

Все вопросы, связанные с изучением, происхождением и грамматикой турецкого языка. Переводы текстов, песен. Изучаем турецкий вместе!
угуууууу
а в ентой теме жду реакции на Я ТЕБЯ СЪЕМ....
значит ещё не професиональная невидимка
kцtьlere bэrюey olmaz
Аватара пользователя
DONNAv
...меняюсь
 
Сообщения: 5160
Фото: 17
Регистрация: 19 окт 2007
Откуда: УКРАИНА

я когда выросту буду невидимкой у меня уже и щас неплохо выходитттттт


что-то случилось?
Azy gum garum gerum, gazy gumga... Azy gum garum gerum, gazy gumga
Аватара пользователя
Irochka
Sonnige Paradys
 
Сообщения: 23955
Фото: 205
Регистрация: 25 окт 2005
Откуда: Africa

как всегда, все толпа переводит одно и то же


ага , а бедная DONNAv в смсках ждет перевода с русского.....

Бедная Донна, я немогу умирая подстолом
Помогите уже Донне
Пасиб всем. Фух хоть это прально перевела.
Чтобы Вас считали интеллектуалом,
в Интернете из огромного наследия
посещать старайтесь только три портала
turkey-info, PokerStars и Википедию…
Аватара пользователя
ketMockva
Несущая свет
 
Сообщения: 9749
Фото: 832
Регистрация: 22 фев 2007
Откуда: пригород столицы

температурка 38 а дома сидеть боюсь..вдруг своё тур счастье заражу а ему вон уже скоро домой ехать....а ещё ною ною и ною ...вот и щасссссссссссссссс
kцtьlere bэrюey olmaz
Аватара пользователя
DONNAv
...меняюсь
 
Сообщения: 5160
Фото: 17
Регистрация: 19 окт 2007
Откуда: УКРАИНА

у меня дома очень медленный интернет, я много переводить не могу, у меня терпения не хватает....
Azy gum garum gerum, gazy gumga... Azy gum garum gerum, gazy gumga
Аватара пользователя
Irochka
Sonnige Paradys
 
Сообщения: 23955
Фото: 205
Регистрация: 25 окт 2005
Откуда: Africa

угуууууу
а в ентой теме жду реакции на Я ТЕБЯ СЪЕМ....
значит ещё не професиональная невидимка



da simsl adinokovi... unas gavariat yerim seni, tochna tak je
Ya Sevmesin kimse kimseyi yada akmasın qözLerinden aşk doLu yaş... Ya oLmasn sevqi deniLen iLLet Yada adam qibi sevmesni öqrensin bu miLLeT...
Аватара пользователя
shibumi
Султан-ПАША
 
Сообщения: 3109
Фото: 393
Регистрация: 11 дек 2005
Откуда: turkey

Подскажите пожалуйста как правильно сказать
"Очень этого жду"

Çok bunun bekliyorum ?
Аватара пользователя
homa
Ozelim
 
Сообщения: 2800
Фото: 2
Регистрация: 08 окт 2006

Подскажите пожалуйста как правильно сказать
"Очень этого жду"

Çok bunun bekliyorum ?


я бы сказала bunu çok bekliyorum
Аватара пользователя
АськаАська
 
Сообщения: 5852
Фото: 152
Регистрация: 22 сен 2006
Откуда: Киев

Писала это в другую тему, но там мне не помогли. Возможно, что не по адресу обращалась. Значит, тут помогут :)
Мне прислали прикол.
Хочу отправить его своему интернет-собеседнику-турку.
Проверьте и исправьте, пожалуйста, при необходимости, мой перевод:

как привлечь внимание человека, сидящего рядом с тобой в самолете:
1. достань свой ноутбук из сумки;
2. открой его медленно и спокойно;
3. включи его;
4. убедись, что этот придурок смотрит в твой экран;
5. запусти твой любимый поисковик;
6. закрой глаза и подними голову к небу;
7. глубоко вдохни и нажми ни эту ссылку
/forum/go/730a6e212c77b3578378d25f9627833d
8. посмотри на лицо твоего соседа)

Ucakta yaninda oturan insanin dikkatini nasil cekebilirsin?
1. Cantandan dizustunu cik;
2. Yavasca kapagini ac;
3. Dizustu da ac;
4. Yanindaki salagin gozlerini ekranin diktigini inan;
5. En sevdigin internet araici ac;
6. Gozlerini kapat ve basini gokuzune kaldir;
7. Derin nefes al ve oraya tikla
/forum/go/730a6e212c77b3578378d25f9627833d
8. Yaninda oturan insanin yuzune bak
Аватара пользователя
Yukselen
даешь персональный титул!!..
 
Сообщения: 118
Регистрация: 02 авг 2007

А перевод русский или турецкий проверять я что-то не поняла?
Если турецкий то они чаще говорят lap top и доставать будет çıkartmak или çıkartmak но не çıkmak
Турецкий язык онлайн по Скайп.Skype üzerinden Rusça
Аватара пользователя
Yildiz!
Звезда Востока
 
Сообщения: 11556
Фото: 417
Регистрация: 27 фев 2005
Откуда: Донецк

Да, перевод проверять турецкий
По поводу уже сделанных замечаний поняла, спасибо!
Аватара пользователя
Yukselen
даешь персональный титул!!..
 
Сообщения: 118
Регистрация: 02 авг 2007

Подскажите пожалуйста как правильно сказать
"Очень этого жду"

Çok bunun bekliyorum ?


я бы сказала bunu çok bekliyorum



dumaiu tak budit pravilno bunu sabirsizlikla bekliyorum.
(ne doslovna no tak budit pravilna)
Ya Sevmesin kimse kimseyi yada akmasın qözLerinden aşk doLu yaş... Ya oLmasn sevqi deniLen iLLet Yada adam qibi sevmesni öqrensin bu miLLeT...
Аватара пользователя
shibumi
Султан-ПАША
 
Сообщения: 3109
Фото: 393
Регистрация: 11 дек 2005
Откуда: turkey

Писала это в другую тему, но там мне не помогли. Возможно, что не по адресу обращалась. Значит, тут помогут :)
Мне прислали прикол.
Хочу отправить его своему интернет-собеседнику-турку.
Проверьте и исправьте, пожалуйста, при необходимости, мой перевод:

как привлечь внимание человека, сидящего рядом с тобой в самолете:
1. достань свой ноутбук из сумки;
2. открой его медленно и спокойно;
3. включи его;
4. убедись, что этот придурок смотрит в твой экран;
5. запусти твой любимый поисковик;
6. закрой глаза и подними голову к небу;
7. глубоко вдохни и нажми ни эту ссылку
/forum/go/730a6e212c77b3578378d25f9627833d
8. посмотри на лицо твоего соседа)

Ucakta yaninda oturan insanin dikkatini nasil cekebilirsin?
1. Cantandan dizustu bilgisayarini cikar;
2. Yavasca bilgisayarinin kapagini ac;
3. lap topunu calistir;
4. Yanindaki salagin gozlerini ekranina diktigine emin ol;
5. En sevdigin internet arama sayfasini(google) ac;
6. Gozlerini kapat ve basini gokuzune kaldir;
7. Derin nefes al ve alttaki uzantiya tikla
/forum/go/730a6e212c77b3578378d25f9627833d
8. Yaninda oturan kisinin yuzune bak
Ya Sevmesin kimse kimseyi yada akmasın qözLerinden aşk doLu yaş... Ya oLmasn sevqi deniLen iLLet Yada adam qibi sevmesni öqrensin bu miLLeT...
Аватара пользователя
shibumi
Султан-ПАША
 
Сообщения: 3109
Фото: 393
Регистрация: 11 дек 2005
Откуда: turkey

добрый вечер. можете мне кто нибудь объяснить разницу между aptalcasinа и aptalca. вот к примеру такая фраза "как глупо"- ne aptalca или ne aptalcasina. или как вообще? заранее спасибо
Аватара пользователя
Tanushechka
падишах
 
Сообщения: 323
Регистрация: 17 май 2007
Откуда: Москва

добрый вечер. можете мне кто нибудь объяснить разницу между aptalcasinа и aptalca. вот к примеру такая фраза "как глупо"- ne aptalca или ne aptalcasina. или как вообще? заранее спасибо


ya ne magu abisnit kajetsa raznitsa neto no est malinkii raznitsa
aptalca-kesinlik ifadesi...
aptalcasina-sureklilik ifadesi...
Ya Sevmesin kimse kimseyi yada akmasın qözLerinden aşk doLu yaş... Ya oLmasn sevqi deniLen iLLet Yada adam qibi sevmesni öqrensin bu miLLeT...
Аватара пользователя
shibumi
Султан-ПАША
 
Сообщения: 3109
Фото: 393
Регистрация: 11 дек 2005
Откуда: turkey

добрый вечер. можете мне кто нибудь объяснить разницу между aptalcasinа и aptalca. вот к примеру такая фраза "как глупо"- ne aptalca или ne aptalcasina. или как вообще? заранее спасибо


aptalcasina ochin redko polzuetsa... pravilno; ne aptalca budit
Ya Sevmesin kimse kimseyi yada akmasın qözLerinden aşk doLu yaş... Ya oLmasn sevqi deniLen iLLet Yada adam qibi sevmesni öqrensin bu miLLeT...
Аватара пользователя
shibumi
Султан-ПАША
 
Сообщения: 3109
Фото: 393
Регистрация: 11 дек 2005
Откуда: turkey

ne aptalca
aptalcasina реже используется и только рядом с глаголом..
Турецкий язык онлайн по Скайп.Skype üzerinden Rusça
Аватара пользователя
Yildiz!
Звезда Востока
 
Сообщения: 11556
Фото: 417
Регистрация: 27 фев 2005
Откуда: Донецк

aynı anda cevapladık
Турецкий язык онлайн по Скайп.Skype üzerinden Rusça
Аватара пользователя
Yildiz!
Звезда Востока
 
Сообщения: 11556
Фото: 417
Регистрация: 27 фев 2005
Откуда: Донецк

aynı anda cevapladık



evet, ayni anda ve ayni seyleri...
Ya Sevmesin kimse kimseyi yada akmasın qözLerinden aşk doLu yaş... Ya oLmasn sevqi deniLen iLLet Yada adam qibi sevmesni öqrensin bu miLLeT...
Аватара пользователя
shibumi
Султан-ПАША
 
Сообщения: 3109
Фото: 393
Регистрация: 11 дек 2005
Откуда: turkey

спасибо всем всем!! будем знать
Аватара пользователя
Tanushechka
падишах
 
Сообщения: 323
Регистрация: 17 май 2007
Откуда: Москва

Модераторы

vika, Natali$ka

Фильтры

След.Пред.

Навигация

Вернуться в Турецкий язык

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот раздел форума просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 14