Турецкий язык! Учим вместе! Ответы на вопросы, консультации 2.

Все вопросы, связанные с изучением, происхождением и грамматикой турецкого языка. Переводы текстов, песен. Изучаем турецкий вместе!
liamana (не знаю имени )


Катерина

Аватара пользователя
liamana
Müdür
 
Сообщения: 1656
Регистрация: 24 дек 2006

Подскажите, как понимать слово Maşallah? Вроде бы оно используется как "молодец" и вроде как "чтоб не сглазить". Я могу понять уместность его употребления.
Аватара пользователя
Yukselen
даешь персональный титул!!..
 
Сообщения: 118
Регистрация: 02 авг 2007

Подскажите, как понимать слово Maşallah? Вроде бы оно используется как "молодец" и вроде как "чтоб не сглазить". Я могу понять уместность его употребления.


значений много

Maşallah! - Вот так-то! Вот ведь какое дело! Вот это да! Прекрасно! Браво! Молодец! Ба! О! Ради бога! Слава богу! Не сглазить бы! Рады вас видеть!
Azy gum garum gerum, gazy gumga... Azy gum garum gerum, gazy gumga
Аватара пользователя
Irochka
Sonnige Paradys
 
Сообщения: 23955
Фото: 205
Регистрация: 25 окт 2005
Откуда: Africa

Подскажите, как понимать слово Maşallah? Вроде бы оно используется как "молодец" и вроде как "чтоб не сглазить". Я могу понять уместность его употребления.


значений много

Maşallah! - Вот так-то! Вот ведь какое дело! Вот это да! Прекрасно! Браво! Молодец! Ба! О! Ради бога! Слава богу! Не сглазить бы! Рады вас видеть!

Спасибо!
Вот ведь волшебный турецкий язык! Я надеялась, что что то прояснится, но в итоге запуталась еще больше
Аватара пользователя
Yukselen
даешь персональный титул!!..
 
Сообщения: 118
Регистрация: 02 авг 2007

а можно мне еще вопрос...

скажите, а как сказать в том варианте которые собственно Кет просила? ну то есть не ДУМАЕТЕ остаться, а ПЛАНИРУЕТЕ? Все таки в русском языке это два разных по значению слова...

Я выяснила, в моем варианте еще так можно написать:
Ne kadar kalkam istiyorsunuz?
Чтобы Вас считали интеллектуалом,
в Интернете из огромного наследия
посещать старайтесь только три портала
turkey-info, PokerStars и Википедию…
Аватара пользователя
ketMockva
Несущая свет
 
Сообщения: 9749
Фото: 832
Регистрация: 22 фев 2007
Откуда: пригород столицы
 
День рождения!

Подскажите, как понимать слово Maşallah? Вроде бы оно используется как "молодец" и вроде как "чтоб не сглазить". Я могу понять уместность его употребления.

Как нам обьяснила преподователь.
Оно в основном используется в значении: Чтоб не зглазить.
То есть, когда говорят о ребенке: Какой он у вас молодец. Какой он у вас красивый.
Чтобы Вас считали интеллектуалом,
в Интернете из огромного наследия
посещать старайтесь только три портала
turkey-info, PokerStars и Википедию…
Аватара пользователя
ketMockva
Несущая свет
 
Сообщения: 9749
Фото: 832
Регистрация: 22 фев 2007
Откуда: пригород столицы
 
День рождения!

Кать, ты уверена? Может быть все-таки Ne kadar kalmak istiyorsunuz?
Аватара пользователя
rudy-rogue
Партизанка
 
Сообщения: 8428
Фото: 14
Регистрация: 25 июл 2005

Да, спасибо Ален, опечаталась
Чтобы Вас считали интеллектуалом,
в Интернете из огромного наследия
посещать старайтесь только три портала
turkey-info, PokerStars и Википедию…
Аватара пользователя
ketMockva
Несущая свет
 
Сообщения: 9749
Фото: 832
Регистрация: 22 фев 2007
Откуда: пригород столицы
 
День рождения!

Девушки подскажите пожалуйста как на турецком будет звучать такое выражение

"как хотите" или "ну как знаете"
например - Нет не буду. Ну как знаете

и еще фраза "всего доброго"
Аватара пользователя
homa
Ozelim
 
Сообщения: 2800
Фото: 2
Регистрация: 08 окт 2006

Девушки подскажите пожалуйста как на турецком будет звучать такое выражение

"как хотите" или "ну как знаете"
например - Нет не буду. Ну как знаете

и еще фраза "всего доброго"


по-моему, так:
как знаешь = sen bilirsin.
как знаете = siz bilirsiniz.

всего доброго (в том случае, когда уходите ВЫ)
на ты: hosca kal
на вы: hosca kalin
Изображение
Изображение

Когда думаешь на иностранном языке, в голову приходят совершенно другие мысли.
Аватара пользователя
A.les
Yardımcı erkek
 
Сообщения: 1520
Фото: 2
Регистрация: 20 окт 2007
Откуда: Istanbul

Подскажите в чем моя ошибка.
Я сейчас разбираюсь с часами
Сколько времени Saat kaç ?

Все было здорово, пока я не столкнлась с двумя пожожими формулировками. Может я неправильно пытаюсь сказать.

Вот собственно, что меня интересует:

1:15 - Şimdi akşam saat biri çeyrek geçiyor. - сейчас 1 час 15 минут

12:45 - Şimdi saat biri çeyrek geçiyor. - сейчас без 15 час

Нам преподователь, сказала, что турки не говорят Тренадцать часов, они говорят просто Один, но если разбирать эти 2 времени, то чтото не сходится. Потому что перевод с этой ЧЕТВЕРТЬЮ получается эдентичным, а время то разное.
Как правильно нужно сказать
Чтобы Вас считали интеллектуалом,
в Интернете из огромного наследия
посещать старайтесь только три портала
turkey-info, PokerStars и Википедию…
Аватара пользователя
ketMockva
Несущая свет
 
Сообщения: 9749
Фото: 832
Регистрация: 22 фев 2007
Откуда: пригород столицы
 
День рождения!

Здесь мы переводы не делаем
модератор
Аватара пользователя
Dusha
янычар
 
Сообщения: 77
Фото: 2
Регистрация: 25 окт 2007
Откуда: Украина

12:45 - Şimdi saat biri çeyrek var . - сейчас без 15 час

нас так вроде учили
Аватара пользователя
Chikich
...Я девушка романтичная, мне все необычное нравится. В стиле ретро...
 
Сообщения: 1970
Регистрация: 14 ноя 2005
Откуда: SPb-Marm city

Но это же 12-45.
Там же идет конструкция с 12 до 6 - saat + час наступивший + (y)ı + минута + geçiyor.
а конструкция с 6 до 12 - saat + час наступивший + (y)а + минута + kalıyor/var.

Я так поняла, что в данном случае надо смотреть не на САМ ЧАС, а на минуты????


Şimdi saat bire çeyrek kalıyor/var.

Правильно????????
Чтобы Вас считали интеллектуалом,
в Интернете из огромного наследия
посещать старайтесь только три портала
turkey-info, PokerStars и Википедию…
Аватара пользователя
ketMockva
Несущая свет
 
Сообщения: 9749
Фото: 832
Регистрация: 22 фев 2007
Откуда: пригород столицы
 
День рождения!

И еше вопрос.

Правивльно ли я говорю это время:

24:30 = Şimdi akşam saat yırmı dörtü buçuk geçiyor.
Чтобы Вас считали интеллектуалом,
в Интернете из огромного наследия
посещать старайтесь только три портала
turkey-info, PokerStars и Википедию…
Аватара пользователя
ketMockva
Несущая свет
 
Сообщения: 9749
Фото: 832
Регистрация: 22 фев 2007
Откуда: пригород столицы
 
День рождения!

И еше вопрос.

Правивльно ли я говорю это время:

24:30 = Şimdi akşam saat yırmı dörtü buçuk geçiyor.
я бы сказала так simdi aksam saat yirmi dort bucuk
Аватара пользователя
Tanushechka
падишах
 
Сообщения: 323
Регистрация: 17 май 2007
Откуда: Москва

щас может знающию напишут
я бы сказала on iki bucuk ну или yirmi dordu bucuk
Аватара пользователя
Chikich
...Я девушка романтичная, мне все необычное нравится. В стиле ретро...
 
Сообщения: 1970
Регистрация: 14 ноя 2005
Откуда: SPb-Marm city

спасибо большое девчонки
Чтобы Вас считали интеллектуалом,
в Интернете из огромного наследия
посещать старайтесь только три портала
turkey-info, PokerStars и Википедию…
Аватара пользователя
ketMockva
Несущая свет
 
Сообщения: 9749
Фото: 832
Регистрация: 22 фев 2007
Откуда: пригород столицы
 
День рождения!

ну ваще на сколько мне известно то половины образуется по формуле Saat + числительное + bucuk

например aksam saat yirmi bucuk - щас половина девятого вечера.

ну а там не знаю. я бы так и сказала
Аватара пользователя
Tanushechka
падишах
 
Сообщения: 323
Регистрация: 17 май 2007
Откуда: Москва

Но это же 12-45.
Там же идет конструкция с 12 до 6 - saat + час наступивший + (y)ı + минута + geçiyor.
а конструкция с 6 до 12 - saat + час наступивший + (y)а + минута + kalıyor/var.

Я так поняла, что в данном случае надо смотреть не на САМ ЧАС, а на минуты????


Şimdi saat bire çeyrek kalıyor/var.

Правильно????????

Да, Катя, теперь правильно.
С половинами часа: 24:30 Şimdi saat gece on iki buçuk или saat yirmi dört buçuk. Думаю, что geçiyor в этих случаях опускается
Аватара пользователя
rudy-rogue
Партизанка
 
Сообщения: 8428
Фото: 14
Регистрация: 25 июл 2005

Модераторы

vika, Natali$ka

Фильтры

След.Пред.

Навигация

Вернуться в Турецкий язык

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот раздел форума просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 15