Стихи на турецком языке.

Все вопросы, связанные с изучением, происхождением и грамматикой турецкого языка. Переводы текстов, песен. Изучаем турецкий вместе!
Да, забыла указать, что переводы этих 3-х стихотворений были сделаны Зехрой


а я даже не помню такого
Внимание! Все личные письма теперь пишите на ник Elif
Аватара пользователя
Zehra
Elleri kolları Kınalı BebeK
 
Сообщения: 2164
Фото: 28
Регистрация: 17 май 2004
Откуда: Новосибирск

А про голубя вспомнила...про голубя красиво...



SEVGİLİM,
любимая
YALAN SÖYLERSEM SANA,
если я скажу тебе неправду
KOPSUN VE MAHRUM KALSIN DİLİM
пусть мой язык оторвется и не сможет
"SENİ SEVİYORUM"
DEMEK BAHTİYARLIĞINDAN..
постичь счастье сказать слова"я тебя люблю"
SEVGİLİM,
любимая(ый)
YALAN YAZARSAM SANA,
если я напишу тебе неправду
KURUSUN VE MAHRUM KALSIN ELİM
пусть моя рука отсохнет и не сможет испытать счастья
OKŞAYABİLMEK SAADETİNDEN SENİ.
ласкать тебя
SEVGİLİM,
любимая
YALAN SÖYLERSEM SANA,
если я скажу тебе неправду
GÖZLERİM İKİ NADİM GÖZYAŞI GİBİ
пусть мои глаза, как слезы раскаявшегося
AVUÇLARIMA AKSINLAR
стекут мне в ладони
VE......
и....
GÖRMESİNLER SENİ BİR DAHA...
пусть больше тебя не увидят/ Nazım Hikmet RAN




SENiN iÇiN.Для тебя

Sen...
ты...
Dağlarca, denizlerce uzaktaki sevgili,
любимая, которая далеко за горами и морями
Bilir misin?
знаешь ли ты?
Ben de özlerim seni.
я тоже скучаю по тебе
Sesini duymamış,
Yüzünü görmemiş olsam da,
даже если я не слышал твоего голоса, не видел твоего лица
Bir kere tenine dokunmasam da,
даже, если я ни разу не касался твоего тела
Özlerim, merak ederim seni...
я буду скучать и интересоваться тобой
Meselâ gözlerini merak ederim,
например, мне будет интересно, какие у тебя глаза
İri mi? Siyah mı? Elâ mı? diye.
большие? черные? карие?
Saçlarını merak ederim,
мне будет интересно, какие у тебя волосы
Uzun mu? Siyah mı? Kızıl mı? Diye.
длинные? черные? рыжие?
Bilemiyorum ki...
я не знаю...
Ben, seni bilmez,
Sen, beni bilmezken,
Yüreğimdeki bu ateş niye?
почему, когда я тебя не знаю, а ты меня, горит этот огонь в моем сердце??/ Şiir Adam
Внимание! Все личные письма теперь пишите на ник Elif
Аватара пользователя
Zehra
Elleri kolları Kınalı BebeK
 
Сообщения: 2164
Фото: 28
Регистрация: 17 май 2004
Откуда: Новосибирск

Sevgi;
Birini sevmekse,
Aşk;
Onun uğrunda ölmektir.
Sevgili;
Seni bırakıp gitse de,
Yeniden dönebilendir....

если любовь это любить кого-то, то страсть(в общем, сильная любовь, а севги это просто любовь), это умереть за него
а любимый это тот, который даже если тебя оставит и уйдет, все рвно потом сможет вернуться
Внимание! Все личные письма теперь пишите на ник Elif
Аватара пользователя
Zehra
Elleri kolları Kınalı BebeK
 
Сообщения: 2164
Фото: 28
Регистрация: 17 май 2004
Откуда: Новосибирск

ты ЗОЛОТО! Спасибки огромное
Изображение
Аватара пользователя
Tanuk
In Style Prada
 
Сообщения: 1056
Фото: 49
Регистрация: 06 сен 2005
Откуда: Москва

Элифочка!!!!!!!! Спасибо тебе большое-прибольшое за перевод! Какие стихи красивые!
Аватара пользователя
Загадка
EniGma
 
Сообщения: 1038
Фото: 145
Регистрация: 26 сен 2004

Добрый день всем!
Очень хочется найти стихотворение на турецком языке про любовь, оптимистичное но и перевод хотелось бы знать. Те стихотворения, которые здесь немного не подходят, грустноватые.
Может у кого нибудь есть что то с переводом ?????? (знаю что много хочу)
Я слушаю птиц они поют о тебе
И солнце весной говорит про тебя
В унылой толпе скучающих лиц
Твой образ один лишь спасает меня
Аватара пользователя
Афродита
падишах
 
Сообщения: 201
Регистрация: 25 июл 2005
Откуда: постоянно в мечтах

ПОЖАЛУЙСТА НАПИШИТЕ КТО-НИБУДЬ, КРАСИВЫЕ СТИХИ ДЛЯ ПРИЗНАНИЯ В ЛЮБВИ НА ТУРЕЦКОМ!!!
Аватара пользователя
katrina
странствующий суфий
 
Сообщения: 20
Регистрация: 17 дек 2005

У меня не так много турецких стихов, но уверена, что вот это стихотворение, а точнее слова из песни "MELEK" ("Ангел")буду просто идеальными для признания в любви:

biliyorum
sen bir meleksin
bana yardım için gönderildin
biliyorum
sen bir meleksin
zor günlerimde çıkageldin
yüzümü güldürdün
başımı döndürdün
acımı dindirdin
yolumdan çevirdin
eğlendirdin
sakinleştirdin
ehlileştirdin
ve daha bir sürü şey
canım mısın sen
benim misin
her şeyim misin sen
hoş geldin melek
sefalar getirdin
ya gelmeseydin
yetişemeseydin
beni bulamasaydın
ne yapardım
yarım kalırdım melek
biliyorum
sen bir meleksin
seni sevmem için gönderildin
biliyorum sen bir meleksin
son demlerimde çıkageldin
ya gelmeseydin
yetişemeseydin
beni bulamasaydın
ne yapardım
yarım kalırdım melek
yanlış yapardım melek

Перевод: (Автор: Алейна)

знаю я
ты ангел,
ты был послан мне в момощь.
знаю я
ты ангел,
в тяжелые дни мои ты появился.
"мое лицо ты заставил улыбнуться",
голову мою вскружил,
боль мою унял, заглушил,
жизнь мою повернул, путь мой изменил,
развеселил (меня),
приручил (меня)
и много чего еще.
душа ль ты моя?
мой ли ты?
ты моё всё ли?
добро пожаловать, ангел
ты принес свет, радость
а если бы ты не пришел?
если бы не успел?
если бы меня не нашел?
что б я тогда сделала?
половинкой я осталась бы,
ты ангел,
ты послан был, чтоб я тебя любила;
знаю я, ты ангел
в последний момент ты появился;
а если бы ты не пришел?
если бы не успел?
если бы меня не нашел?
что б я тогда сделала?
половинкой я осталась бы,
неверно поступила бы я, ангел...
Аватара пользователя
Загадка
EniGma
 
Сообщения: 1038
Фото: 145
Регистрация: 26 сен 2004

СПОСИБОЧКИ ТЕБЕ!!!! ТЫ ИЗВИНИ, НО ЕСЛИ ТЫ ГОВОРИШЬ ЧТО У ТЕБЯ МНОГО СТИХОВ, МОЖЕТ НАПИШЕШЬ ЕЩЕ ЧТО-НИБУДЬ ТОЛЬКО НЕ ОЧЕНЬ ДЛИННОЕ.. Я ХОТЕЛА ЭТОТ СТИХ СМСКОЙ ПОСЛАТЬ...
Аватара пользователя
katrina
странствующий суфий
 
Сообщения: 20
Регистрация: 17 дек 2005

Ну, можно вот такой послать например:

Seni sevdiğime inan,
Ayrılığa dayan dayan.
Var mı uzuntumu bilen?
Sensizliğe alışamam.
Sen de sever misin beni?
Sen tut hasretim kendini,
Vaadet bir gün geleceğini,
Bana sarılacağını.

Поверь, что я тебя люблю,
Выдержи, выдержи разлуку.
Есть ли кто-нибудь, кто знает о моей печали?
Я не могу привыкнуть к жизни без тебя.
Ты тоже любишь меня?
Держись, любимый,
Обещай, что однажды ты придешь,
И обнимешь меня.

Или:
Seni seven ben değil - kalbim,
Seni arayan ben değil - ellerim,
Seni hasret özlemiyle arayan ben değil - gözbebeğim,
Sana dokunmak için yanan ben değil - yüreğim.

Не я тебя люблю - моё сердце,
Не я тебя ищу - мои руки,
Не я в тоске тебя ищу - мои глаза (дословно: мои зрачки),
Не я сгораю от желания тебя коснуться - моя душа.
Аватара пользователя
Загадка
EniGma
 
Сообщения: 1038
Фото: 145
Регистрация: 26 сен 2004

а я даже не помню такого


Не удивительно, это было почти год назад
Аватара пользователя
Загадка
EniGma
 
Сообщения: 1038
Фото: 145
Регистрация: 26 сен 2004

ляпота
Я слушаю птиц они поют о тебе
И солнце весной говорит про тебя
В унылой толпе скучающих лиц
Твой образ один лишь спасает меня
Аватара пользователя
Афродита
падишах
 
Сообщения: 201
Регистрация: 25 июл 2005
Откуда: постоянно в мечтах

Ну, можно вот такой послать например:

Seni sevdiğime inan,
Ayrılığa dayan dayan.
Var mı uzuntumu bilen?
Sensizliğe alışamam.
Sen de sever misin beni?
Sen tut hasretim kendini,
Vaadet bir gün geleceğini,
Bana sarılacağını.

Поверь, что я тебя люблю,
Выдержи, выдержи разлуку.
Есть ли кто-нибудь, кто знает о моей печали?
Я не могу привыкнуть к жизни без тебя.
Ты тоже любишь меня?
Держись, любимый,
Обещай, что однажды ты придешь,
И обнимешь меня.

Или:
Seni seven ben değil - kalbim,
Seni arayan ben değil - ellerim,
Seni hasret özlemiyle arayan ben değil - gözbebeğim,
Sana dokunmak için yanan ben değil - yüreğim.

Не я тебя люблю - моё сердце,
Не я тебя ищу - мои руки,
Не я в тоске тебя ищу - мои глаза (дословно: мои зрачки),
Не я сгораю от желания тебя коснуться - моя душа.


и это я что ли переводила????
Mystérieux personnage
On dirait un gitan
Au regard de nuage
Si beau, si menaçant...

Mystérieux personnage
Mais qui est-il vraiment
La peur ou le courage
L’ennemi ou l’amant...
Аватара пользователя
Elif
Inci tanesi
 
Сообщения: 1564
Регистрация: 21 июн 2005
Откуда: Novosibirsk/Moscow

Даже не знаю. Возможно... когда-то на форуме видела такие же стихи, сейчас не могу найти где.
Аватара пользователя
Загадка
EniGma
 
Сообщения: 1038
Фото: 145
Регистрация: 26 сен 2004

вот у меня есть 2 маленьких стишочка..я их обожаю!! =)

Ne dil yeter seni anlatmaya,
Ne göz kıyar sana bakmaya,
Ne ellerim dayanır sana dokunmaya,
Ne kollarım uzanır seni sarmaya
Hiç ömür yeter mi?
Bir sen daha bulmaya..

* * *

Sen gözlerimde bir renk,
Kulaklarımda bir ses,
Ve içimde bir nefes
Olarak kalacaksın..
Если ты чего-нибудь хочешь, вся Вселенная будет способствовать тому, чтобы желание твоё сбылось
Аватара пользователя
Natasha16
пожалуй пообщаемся ;)
 
Сообщения: 912
Фото: 89
Регистрация: 30 янв 2005
Откуда: Estonia, Tallinn

а у вас случайно переводика нет? Ьыло бы великолепно
Я слушаю птиц они поют о тебе
И солнце весной говорит про тебя
В унылой толпе скучающих лиц
Твой образ один лишь спасает меня
Аватара пользователя
Афродита
падишах
 
Сообщения: 201
Регистрация: 25 июл 2005
Откуда: постоянно в мечтах

Ben Sensiz Yaşayamam

Bırakma beni sevdiğim
Gidişine dayanamam
Hasret gözyaşlarımla
Kendimi avutamam
Dönerim dersin ama
Kadere inanmam
Bıraktığın anılarınla
Ben sensiz yaşayamam...
I Can't Live Without You

Don't leave me darling
I can't endure your absence.
I can't console myself
With tears of longing.
You say you'll return to me one day
But I don't believe in destiny.
After all the memories you left behind,
I can't live without you...

Uzakta Değilim

Öyle senden uzakta değilim
Görmesini bilsin gözlerin,bakışındayım
Belki sana senden yakın
Çarpan kalbinin her atışınıdayım...
I am not Far

I am not far from you
Your eyes shall know to look, I am in your looks
Perhaps closer to you than yourself
I am at every beat of your ...

Köprü

Sevgili
yetmiyor 'sevgili' sözü
tek başına. Karşılamıyor
içimi dolduran duyguyu.
Oysa ben 'sevgili'
derken neler
düşünüyorum bilsen.
Sonsuz, bir güneş
bir yudum rakı
çiçeğe durmuş ince bir
bahar dalı
oğlumun sıcak yanağı
anamın acılı gözleri
babamın tütün kokan eli
evimizdeki kuş
yarının güzel günleri.
Anlatılması güç binlerce
duygu ve sen...
İşte sen
beni hayata bağlayan
en güzel köprüsün;
köprülerin en güzelisin.
Sevgilim... Güzelim...
İnsanı yaşatan
içimizdeki hayat böceğidir.
O ölürse
hayatımızın da tadı biter.
O sakın ölmesin
yaşat onu.
Bridge

My love
The word 'my love' is
insufficient as it is. It can't tell
the feeling that I am filled with.
If only you knew
what I think
when I say 'my love'.
Eternity, a sun
a sip of raki
a twig in spring
giving its first flowers
the hot cheek of my son
the painful eyes of my mother
the tobacco smelled hand of my father
the bird in our house
the beautiful days of tomorrow.
Thousands of feelings, hard to tell
and you...
You,
are the bridge
that connects me to life;
you are the most beautiful bridge ever.
My love... My beauty...
What makes one live
is the bug of life inside.
If it dies
the joy of life is over.
Don't let it die,
keep it alive.
Olan oldu, olacağa bakalım
Аватара пользователя
santa
Султан-ПАША
 
Сообщения: 4467
Регистрация: 01 ноя 2005

Приветики!!! Переведите, пожалуйста, вот эти стихотворения:

1. Bir guzelim sensin, bir de gokyuzu,
Gerisi denizler otesi, hepsi.
Gokyuzuyum gunduzuyle, gecesiyle,
Sen guzelim askiyla, nesesiyle
Uyumlu, esgin, el ele, ikiniz,
Umutlarla bezer, gonendirirsiniz
Omrumu, kiyisinda bir aksamin.

Bu kutlu anlarinda yasamamin
Solumayi bile unutuyorum;
Sanki olumsuzlugu tutuyorum!
Ya o gokyuzu; oylesine mavi
Ustumuzde, oylesine ebedi
O gokyuzu ve oylesine gercek;
Buyuk, buyuk, buyuk, kocaman cicek.

* * *

2. Ask dedigin nedir ki
Tenden bedenden siyrik
Cocuklarin icinde
Yasadigi bir ciglik

Ask dedigin nedir ki
Histen nefesten varlik
Umutsuzluk icinde
Karanliga son islik.

Заранее большое спасибо Вам!!
Аватара пользователя
XXXL
странствующий суфий
 
Сообщения: 2
Регистрация: 14 окт 2005

дорогие, помогите с русского на турецкий пару стишков перевести очень-очень нужно. написала сюда (а не в перевод длинных текстов) потому что здесь все таки речь идет о стихах.

Он уходил. Она молчала.
А ей хотелось закричать: Не уходи! Начнем сначала!
Давай попробуем начать!
Он оглаянулся у порога,
Свою решительность неся.
Хотел он крикнуть:
Ради Бога! Прости меня!
Верни меня!
Не закричал. Не подошел.
Она молчала. Он ушел.

***

Ты не думай о нем,
Хоть ты сильно любила.
Постарайся простить,
Сделай вид, что забыла.
Пусть останется все,
Что хорошее было.
И спасибо ему,
Что так сильно любила.
Он устал от тебя -
Это право любого.
Он ушел навсегда,
Но не надо другого.
Ты оставишь ему
Место в сердце. На случай.
Это было с тобой
И начерное, лучшим.
Изображение
Аватара пользователя
kiss_me
янычар
 
Сообщения: 50
Регистрация: 05 июн 2006

Sen gözlerimde bir renk,
Kulaklarımda bir ses,
Ve içimde bir nefes
Olarak kalacaksın...


В глазах моих цветом,
В ушах моих звуком,
Внутри меня вздохом
Останешься ты...

Прочитала и сразу вспомнила эту песню:)

Останусь пеплом на губах,
Останусь пламенем в глазах,
В твоих руках - дыханьем ветра...
Останусь снегом на щеке,
Останусь светом вдалеке,
Я для тебя останусь светом...

Красивая песня...
Аватара пользователя
Marta
Султан-ПАША
 
Сообщения: 4209
Регистрация: 31 авг 2005

Модераторы

vika, Natali$ka

Фильтры

След.Пред.

Навигация

Вернуться в Турецкий язык

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот раздел форума просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 8