Слова-паразиты в турецком языке

Все вопросы, связанные с изучением, происхождением и грамматикой турецкого языка. Переводы текстов, песен. Изучаем турецкий вместе!
А еще забавно смотреть как мальчишки лет по 10 цокают и бровки поднимают и голову тоже.
Ну так забавно у них получается
Они еще всегда это с таким умным видом делают
А ашкыма я без цоканья представить не могу, и мне это так нравится.
Сначала все передразнивала его как обезьянка, а сейчас в привычку вошло - до передразнивалась
В жизни обязательно должны быть паузы. Такие паузы, когда с вами ничего не происходит, когда вы просто сидите и смотрите на Мир, а Мир смотрит на вас © Карл Ренц
Аватара пользователя
W_e_n_d_y
Cherchez la femme...
 
Сообщения: 5780
Фото: 0
Регистрация: 28 ноя 2005

а меня теперь заразили словом vallah

vallah! cök kötü
Аватара пользователя
anchu
 

Herneyse=anyway=кароче.......пока эти словечки паразитируют только в английском и турецком варианте, но если бы он знал, насколько более душевно это звучит по-русски, наверно и по-русски бы выражался...
Аватара пользователя
Nath
странствующий суфий
 
Сообщения: 34
Фото: 36
Регистрация: 04 фев 2006

короче еще будет kısaca
••••••••••••••••••••
Evergreen...
Аватара пользователя
curse
Султан
 
Сообщения: 545
Регистрация: 03 янв 2006
Откуда: Москва

А чаще kısacası
Mystérieux personnage
On dirait un gitan
Au regard de nuage
Si beau, si menaçant...

Mystérieux personnage
Mais qui est-il vraiment
La peur ou le courage
L’ennemi ou l’amant...
Аватара пользователя
Elif
Inci tanesi
 
Сообщения: 1564
Регистрация: 21 июн 2005
Откуда: Novosibirsk/Moscow

А чаще kısacası


ага
вот нравится мне турецкий, тк можно и так сказать и сяк сказать, а всё-равно правильно получится хихихиххи
••••••••••••••••••••
Evergreen...
Аватара пользователя
curse
Султан
 
Сообщения: 545
Регистрация: 03 янв 2006
Откуда: Москва

ну етта понятно:) ток в качестве слова-паразита они вроде еще не догадались КОРОЧЕ использовать именно в том смысле что у нас....вот и обходятся бедняШки ondan sonra да herneyse ...если я чего-то не то поняла со смыслом этих словечек, объясните будьте добрые:)
Аватара пользователя
Nath
странствующий суфий
 
Сообщения: 34
Фото: 36
Регистрация: 04 фев 2006

ssst типа шшшт)))в переводе "эй..." или просто так тоже вроде "вооот"


işte


нет нет..именно шшшт..знаешь когда зовут на улице хотят чтоб ты обернулась..
но насчет "вооот" тут я честно говоря глубоко сомневаюсь
я встречала только в таком контексте как "эй,посмотри сюда"
и это имеет далеко не доброжелательную окраску..




hişt
Простите меня, пожалуйста, если сможете, за то, что у меня моё мнение, а не ваше.
Аватара пользователя
Assyat
Халиф
 
Сообщения: 9898
Фото: 62
Регистрация: 10 авг 2003
Откуда: Checkpoint Charlie

yani

Сообщение Assyat | 2006/03/08 19:32
Мой наоборот его употребляет, когда сам отвечает.



yani переводится как "именно, то есть"
Я одну русскую девочку знаю, которая почти через слово говорит "в общем".
Ну это примерно тот же смысл
Простите меня, пожалуйста, если сможете, за то, что у меня моё мнение, а не ваше.
Аватара пользователя
Assyat
Халиф
 
Сообщения: 9898
Фото: 62
Регистрация: 10 авг 2003
Откуда: Checkpoint Charlie

Zaten
ya oçen gavarü
ArTıK kAfAmA hİç BiŞeY tAkMıYoM!!!!
Изображение Изображение Изображение
Аватара пользователя
Olurum_sana
Восточный музыкант
 
Сообщения: 8095
Фото: 990
Регистрация: 17 авг 2004

a mne eto v principe ponyatno u nas toje cokayut kogda hotyat skazat net ili cokayut neskolko raz kogda vidyat chto to plohoye ,nu tipa kak ne stidno??? i posle etogo idet chereda cokaniy!
Аватара пользователя
BirtaneANORA
Ozbek kizi
 
Сообщения: 122
Фото: 4
Регистрация: 15 июн 2006
Откуда: tashkent-uzbekistan

a mne eto v principe ponyatno u nas toje cokayut kogda hotyat skazat net ili cokayut neskolko raz kogda vidyat chto to plohoye ,nu tipa kak ne stidno??? i posle etogo idet chereda cokaniy!
Аватара пользователя
BirtaneANORA
Ozbek kizi
 
Сообщения: 122
Фото: 4
Регистрация: 15 июн 2006
Откуда: tashkent-uzbekistan

в разговорном турецком еще упортебляется часто слово.."demi"....типа скажи...или как все никак не могу уловить слысл....
Аватара пользователя
^снова^
странствующий суфий
 
Сообщения: 36
Регистрация: 24 сен 2006
Откуда: Анталия

в разговорном турецком еще упортебляется часто слово.."demi"....типа скажи...или как все никак не могу уловить слысл....


dimi= değil mi?

это переспрос собеседника.типа" не так ли?" "верно""правда" итд..
да очень часто..
Турецкий язык онлайн по Скайп.Skype üzerinden Rusça
Аватара пользователя
Yildiz!
Звезда Востока
 
Сообщения: 11556
Фото: 417
Регистрация: 27 фев 2005
Откуда: Донецк

нет не это

deme...ошибку сделала...типа правда? скажи...
Аватара пользователя
^снова^
странствующий суфий
 
Сообщения: 36
Регистрация: 24 сен 2006
Откуда: Анталия

нет не это

deme...ошибку сделала...типа правда? скажи...


ну так это оно и есть просто они так его произносят...
а если именно deme это означает "не говори,не скажи итд" но не является словом паразитом...а всего лишь отрицательная форма глагола demek говорить
Турецкий язык онлайн по Скайп.Skype üzerinden Rusça
Аватара пользователя
Yildiz!
Звезда Востока
 
Сообщения: 11556
Фото: 417
Регистрация: 27 фев 2005
Откуда: Донецк

еще очень часто произносят falan

falan filan
Аватара пользователя
^снова^
странствующий суфий
 
Сообщения: 36
Регистрация: 24 сен 2006
Откуда: Анталия

еще очень часто произносят falan

falan filan


да естьтакое..
фалан- это "типа того"
а фалан филан "итд.итп"
Турецкий язык онлайн по Скайп.Skype üzerinden Rusça
Аватара пользователя
Yildiz!
Звезда Востока
 
Сообщения: 11556
Фото: 417
Регистрация: 27 фев 2005
Откуда: Донецк

А мой когда чем-то жутко не доволен, говорит "шерефсиз". И в кино я это слово слышала. Что оно означает, кто-нибудь знает
Аватара пользователя
Fantasy
странствующий суфий
 
Сообщения: 9
Регистрация: 16 сен 2006

А мой когда чем-то жутко не доволен, говорит "шерефсиз". И в кино я это слово слышала. Что оно означает, кто-нибудь знает


нахал,хам бессовестный, [censored] короче
Турецкий язык онлайн по Скайп.Skype üzerinden Rusça
Аватара пользователя
Yildiz!
Звезда Востока
 
Сообщения: 11556
Фото: 417
Регистрация: 27 фев 2005
Откуда: Донецк

Модераторы

vika, Natali$ka

Фильтры

След.Пред.

Навигация

Вернуться в Турецкий язык

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот раздел форума просматривают: Google [Bot] и гости: 24