Сложный ли турецкий язык ?

Все вопросы, связанные с изучением, происхождением и грамматикой турецкого языка. Переводы текстов, песен. Изучаем турецкий вместе!
Прочла я на досуге тему "Турецкий язык для всех" и чуть не упала
Народ говорит, что турецкий язык очень легкий, даже легче английского.
Я фигею [ URL ] (простите за выражение)
Может, я тормоз, конечно, но что-то мне так не показалось и не кажется. [ URL ]
После изучения парочки других языков, могу сказать, что турецкий самый сложный для меня.
Вот, собственно, и тема. Какие мысли ?
Аватара пользователя
argentina
падишах
 
Сообщения: 322
Фото: 2
Регистрация: 24 мар 2006
Откуда: Санкт-Петербург

Тема для меня на сегодня существенна. Искала в нашем городе ,который морем граничит с Турцией и тесно сотрудничает с Турцией, преподавателя турецкого языка. И что же ..... откопала с трудом. Позже когда познакомлюсь с ней поближе узнаю откуда же она. сказали что она жила в Турции. Вот так ископаемое я нашла. А трудный язык или нет мне и самой интересно.....
Изображение
Аватара пользователя
Нэнси
След Ветра
 
Сообщения: 1523
Фото: 43
Регистрация: 09 май 2006
Откуда: Istanbul

по-моему, на первый взгляд только сложный, потом, когда уже какой-то период времени учишь, понимаешь, что некоторые вещи даже легче, чем в русском. Они же стараются экономить на всем, даже специальные законы экономии в языке существую, никаких вам глаголов-связок, как в английском и большинстве др. языков. Есть, конечно, вещи, которые тяжело даются, но мне кажется, это просто потому, что мы не привыкли к таким конструкциям. Особенно сложно тем, кто уже парочку европейских яз. знает, турецкий ведь ни на что не похож
Для меня учить не сложно, сложно понимать, когда говорят турки, а особенно турчанки...У них вообще тяжело что-либо разобрать, если заранее не попросишь говорить внятно и медленно.
Olan oldu, olacağa bakalım
Аватара пользователя
santa
Султан-ПАША
 
Сообщения: 4467
Регистрация: 01 ноя 2005

Мне как раз на первый взгляд показался несложным. Чего там - лепи себе аффиксы везде.
Времена простые, исключений в спряжении нет. С падежами тоже все более или менее ясно было... В общем, ничего так шло.
Но вот потом пошли эти субстантивно-адъективные формы, эти масдеры, эти ужасающие нагроможденные конструкции. Я о самом синтаксисе языка говорю - непривычном для носителей индоевропейских языков.
В общем, я уж так намучилась, пока вникать начала... И до сих пор мучаюсь - иногда вот все слова знаешь, а смысла все равно не понять.
Поэтому меня удивляют немного те, кто говорит, что простой язык. Может, это те, кто доучивают язык до уровня - как дела, я вчера ходил в кино ?
Или все-таки нет, или да ?
Я одна такая, считающая турецкий сложным.
Аватара пользователя
argentina
падишах
 
Сообщения: 322
Фото: 2
Регистрация: 24 мар 2006
Откуда: Санкт-Петербург

Я турецкий начала учить после англ. и нем., и мне показался легким...Не знаю как, но я даже понимаю все эти сожные конструкции, хотя и употребляю их редко...От человека зависит, мне вообще языки легко даются, сейчас еще франц. и арабский, только вот турецкий все равно идет лучше всех остальных...
Mystérieux personnage
On dirait un gitan
Au regard de nuage
Si beau, si menaçant...

Mystérieux personnage
Mais qui est-il vraiment
La peur ou le courage
L’ennemi ou l’amant...
Аватара пользователя
Elif
Inci tanesi
 
Сообщения: 1564
Регистрация: 21 июн 2005
Откуда: Novosibirsk/Moscow

турецкий язык однозначно легче русского, но, я думаю, тяжелеее английского в плане построения предложений. В английском с этим очень просто, ход мысли в английской речи практически ничем не отличается от хода мысли в русской речи. В турецком же все перевернуто с ног на голову и к этому надо привыкнуть. А для этого надо много, очень много говорить на языке.
Легче английского турецкий только в том смысле, что по-турецки все как слышится, так и пишется, а на английском - сами знаете как...
Все сбудется. Нужно только расхотеть.
Аватара пользователя
kuzu
Brunette & Proud
 
Сообщения: 5536
Фото: 193
Регистрация: 12 сен 2003
Откуда: Москва-USA

Я турецкий начала учить после англ. и нем., и мне показался легким...


После английского и немецкого – легким ? [ URL ]
Не знаю, честно говоря, что может быть легче английского. А немецкий тоже довольно нетрудный язык. Разве что склонения, но это быстро усваивается. [ URL ]



Ладно, проведем-ка соцопрос для моего исследования общественных настроений.
Что для вас самое сложное в турецком ? [ URL ] [ URL ]
Аватара пользователя
argentina
падишах
 
Сообщения: 322
Фото: 2
Регистрация: 24 мар 2006
Откуда: Санкт-Петербург

Учила нем, анг, фр, лат, хинди. Когда начала учить турецкий, он мне показался очень легким, легче всех остальных, единственная сложность была – запоминание слов. Как только я зашла глубже личных аффиксов, глаголов (в настоящем, буд-кат и прош-кат.) и местного падежа, я поняла, что тут не так все просто. Начала путаться в разных аффиксах, временах и т.д. Но! Слова стало запоминать гораздо легче. Логику мышления на тур языке до сих пор не поняла до конца (если это вообще возможно). Хоть и стараюсь, но иногда я все равно, когда не знаю что и как сказать, пишу на, так сказать, «турецко-русском».
Турецкий – очень сложный язык, с новой изученной мною темой, я понимаю, что этот язык сложнее, чем я думала, когда изучала предыдущую тему.
Argentina , для меня самое сложное – вот когда перевожу предложение, каждое слово, аффиксы, времена знаю, смысл даже понимаю, но по-русски в кучу собрать это не могу. Как говорит Алейна, нужно думать по-турецки, тогда все будет понятно.
Для меня все упирается в практику, которой практически нет. Из спортивного интереса продолжаю изучение и жду, ну когда же я начну мыслить по-турецки. По этой же причине собираюсь в этом году навестить до селе неведомую мною страну, по этой же причине не забрасываю этот язык, как все остальные.

Спасибо всем, кто работает над этим разделом форума, кто переводит, кто объясняет, кто дает информацию… Форум читаю почти каждый день, мне это очень помогает в изучении.
Аватара пользователя
Jeneth
странствующий суфий
 
Сообщения: 20
Регистрация: 05 янв 2006

Мне кажется сложна ЛОГИКА. Она кардинально отличается от индо-европейских языков. А вообще я считаю, что язык СЛОЖНЫЙ. Масса слов, обозначающих одно и то же, странная для европейца манера построения предложения, куча окончаний на все на что только можно..... уффффффф

Но русский еще сложнее ИМХО для иностранцев.
Аватара пользователя
Hypnose
 

Из спортивного интереса продолжаю изучение и жду, ну когда же я начну мыслить по-турецки.


Наверно это будет возможно только когда появится возможность прожить "некоторое" время в Турции и вокруг будете слушать только турецкий...
Happiness is not a station you arrive at, it is a manner of travelling.
Аватара пользователя
Rocero
Ustad
 
Сообщения: 1261
Фото: 279
Регистрация: 09 июн 2004
Откуда: Istanbul

А ты сам что скажешь про турецкий? Сложный язык?
Я для тебя останусь светом..
Аватара пользователя
Fleur-de-Lys
оо свои люди!
 
Сообщения: 1612
Регистрация: 24 фев 2005

Ты прав! Но когда такой возможности нет, что тогда? Думаю... нет, даже уверена, что возможно и без окунания в языковую среду понять этот язык. Не с полтычка, конечно, не так быстро, не за полтора-два месяца, но через годик, (здесь я имею в виду самостоятельное обучение, без репетиторов, курсов и т.д.) допустим, можно будет достичь чего-то существенного. Я молчу про воспринимание разговорной речи, т.к. этого я вообще не слышала. Но, имея какой-то груз знаний за спиной, думаю, останется дело техники привыкнуть к разговорной речи. Может я и ошибаюсь, не знаю.
Аватара пользователя
Jeneth
странствующий суфий
 
Сообщения: 20
Регистрация: 05 янв 2006

Когда я только начала учить турецкий, еще не живя постояннов Турции, то я просто в шоке от него была. До этого я учила 3 иностранных языка и это мне ничуть не помогло с турецким, это же совершенно другая языковая группа, другие правила словообразования и т.д. Мои знакомые турки, которые хорошо знают английский, сами говорят, что турецкий - сложный для иностранцев по сравнению с инглишем.
Аватара пользователя
Айгюль
стамбульская киевлянка
 
Сообщения: 5929
Фото: 10
Регистрация: 10 дек 2005

Насчет сложности могу сказать что для русского человека трудно сообразить с порядком слов в предложении, произношением некоторых длинных слов и вообще некоторых буквосочетаний...Но зато очень уж язык красив, звучен...Нет допустим запарки в чтении (как в инглише), в турецком как и в русском все как слышим , так и пишем)). Еще плюсы в том что почти все слова ударные на последний слог (как во французском языке), но есть небольшие исключения, но их мало.
Просто турецкий относится к агглютинативным языкам, в отличае от русского, который относится к флективным. Это значит, что словоизменения в русише происходят при помощи флексии, которая может вырать несколько категорий, ну например: "пиш-у" - окончание "у" совмещает в себе то, что этот глагол 1ого лица, единств. числа наст. времени и изъявительного наклонения. А вот в туркише много аффиксов.Аффикс может выражать лишь одно значение (категорию), поэтому их и много. Также в турецком практически нет приставок, предлогов (но вместо них используются послелоги), отсутствует грамматическая категория рода, согласование в падежах и числах между прилагательными и существительными в словосочетаниях...Сказуемое всегда в конце предложения. Вот краткий обзор и отличия ...
Но все это зависит от человека, который изучает язык...я вот например нормально учу языки любые...без особых трудностей...привыкаю быстро...Так что дерзай!!!
Аватара пользователя
Yela
ну-ка ну-ка :)
 
Сообщения: 46
Фото: 12
Регистрация: 18 май 2005
Откуда: Russia, South Ural

В английском с этим очень просто, ход мысли в английской речи практически ничем не отличается от хода мысли в русской речи. В турецком же все перевернуто с ног на голову и к этому надо привыкнуть.


Вот вот, я не могу себя заставить думать наоборот...может от того, что русский и английский испульзую намного чаще но турецкий стал просто издевательством для мозга
А еще не могу сразу на турецкий переключиться, сто раз на этом попадала, когда с русского на турецкий...первым всплывает английский
Изображение

[color=FF1493] Жизнь - ад, из которого я никогда не выберусь живой (с) [/color]
Аватара пользователя
flam
Life With Irony
 
Сообщения: 6376
Фото: 120
Регистрация: 21 сен 2004
Откуда: Moscow fucking city

А еще не могу сразу на турецкий переключиться, сто раз на этом попадала, когда с русского на турецкий...первым всплывает английский


ой, больная тема..
я в Америке-то практически ни с кем на турецком не разговариваю, ну даже можно сказать, что совсем ни с кем.. Сплошной английский везде. Так, когда захотела поговорить на турецком, поперли одни английские слова. Причем, один турок меня тут спросил, сколько моему ребенку (на турецком), на что я чуть было не сказала 'dokuz mayıs', имея в виду "девять месяцев". Я этого не сказала, потому как поняла, что это что-то не то у меня получается. И стою, как дурак, и не могу понять, откуда у меня на языке вертится слово "май" (mayıs). И тут до меня доперло, что просто mayıs созвучно слову month (месяц) на английском.
И это я, тюрколог, препод. турецкого:)))) Обалдеть.
Все сбудется. Нужно только расхотеть.
Аватара пользователя
kuzu
Brunette & Proud
 
Сообщения: 5536
Фото: 193
Регистрация: 12 сен 2003
Откуда: Москва-USA

А у меня, наоборот, весь английский из головы улетучился куда-то. В Египте весной ничего толком сказать не могла - все по-турецки шуровала...
♥ღ♥ღ♥ღ
Аватара пользователя
nyurkaa
Kinali kuzu
 
Сообщения: 2968
Фото: 288
Регистрация: 08 окт 2005

Из спортивного интереса продолжаю изучение и жду, ну когда же я начну мыслить по-турецки.


Наверно это будет возможно только когда появится возможность прожить "некоторое" время в Турции и вокруг будете слушать только турецкий...


Знаете, я не живу в Турции, но за союой замечаю, что иногда мне хочется ответить по-турцки, и мысли в голову иногда лезут тоже.. на турецком
♥ღ♥ღ♥ღ
Аватара пользователя
nyurkaa
Kinali kuzu
 
Сообщения: 2968
Фото: 288
Регистрация: 08 окт 2005

когда уже какой-то период времени учишь, понимаешь, что некоторые вещи даже легче, чем в русском.

Для русских русский конечно легче любого языка
Но вот для изучения русский - один из самых сложных языков. Вообще-то в русском очень много сложных вещей! Даже русскоязычные в зрелом возрасте не умеют правильно говорить на родном русском, я уж не говорю про писать!
Финский, китайский еще сложнее
В жизни обязательно должны быть паузы. Такие паузы, когда с вами ничего не происходит, когда вы просто сидите и смотрите на Мир, а Мир смотрит на вас © Карл Ренц
Аватара пользователя
W_e_n_d_y
Cherchez la femme...
 
Сообщения: 5780
Фото: 0
Регистрация: 28 ноя 2005

Недавно отдыхала в Египте и наблюдала интересную картину - араб вводил текст в ПК.. то на арабском, то на английском... (справа-налево, слева-направо)
♥ღ♥ღ♥ღ
Аватара пользователя
nyurkaa
Kinali kuzu
 
Сообщения: 2968
Фото: 288
Регистрация: 08 окт 2005

Модераторы

vika, Natali$ka

Фильтры

След.

Навигация

Вернуться в Турецкий язык

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот раздел форума просматривают: Google [Bot] и гости: 26