СЛЕНГ,РЕАЛИИ и просто интересные фразы

Все вопросы, связанные с изучением, происхождением и грамматикой турецкого языка. Переводы текстов, песен. Изучаем турецкий вместе!
Клёво!

Будем ждать выражения.
Аватара пользователя
Жанетт
странствующий суфий
 
Сообщения: 27
Регистрация: 11 янв 2006

а я вот не поняла про ананасы разъясните, а
Аватара пользователя
angelo4ek
Султан-ПАША
 
Сообщения: 1114
Фото: 32
Регистрация: 07 сен 2005
Откуда: Москва

ну я думаю, скрытого смысла здесь нету...просто посмеялись над тем, что ананасы с пальмой перепутала
Аватара пользователя
rudy-rogue
Партизанка
 
Сообщения: 8428
Фото: 14
Регистрация: 25 июл 2005

А можно мне тоже этот словарик???????

СПАСИБО!
Любовь - испытание прочности чувств. Выдержишь ли ты?
Аватара пользователя
Sansara_Raa
la Licorne
 
Сообщения: 535
Фото: 37
Регистрация: 21 июн 2006
Откуда: KİEV

[У меня очередь в почте на словарь турецкого слега на 100 человек, примерно!



Я об этом словарике:)
Любовь - испытание прочности чувств. Выдержишь ли ты?
Аватара пользователя
Sansara_Raa
la Licorne
 
Сообщения: 535
Фото: 37
Регистрация: 21 июн 2006
Откуда: KİEV

А как сказать - лентяй, но мягко!!!!!!
ну ты и лентяй!!!!!! - нежно браня? (лентяйчик)
Любовь - испытание прочности чувств. Выдержишь ли ты?
Аватара пользователя
Sansara_Raa
la Licorne
 
Сообщения: 535
Фото: 37
Регистрация: 21 июн 2006
Откуда: KİEV

tembel - лентяй
tembelcik - лентяйчик
tembelciğim - мой лентяйчик
♥ღ♥ღ♥ღ
Аватара пользователя
nyurkaa
Kinali kuzu
 
Сообщения: 2968
Фото: 288
Регистрация: 08 окт 2005

tembel - лентяй
tembelcik - лентяйчик
tembelciğim - мой лентяйчик



Сенкс!!!!!!!!
Любовь - испытание прочности чувств. Выдержишь ли ты?
Аватара пользователя
Sansara_Raa
la Licorne
 
Сообщения: 535
Фото: 37
Регистрация: 21 июн 2006
Откуда: KİEV

А как - соня!
сплюха или что-то в этом роде
Любовь - испытание прочности чувств. Выдержишь ли ты?
Аватара пользователя
Sansara_Raa
la Licorne
 
Сообщения: 535
Фото: 37
Регистрация: 21 июн 2006
Откуда: KİEV

А как - соня!
сплюха или что-то в этом роде

uykucu - соня
uykucucuk - сонечка
uykyucucuğum - моя сонечка.... чка чка..
♥ღ♥ღ♥ღ
Аватара пользователя
nyurkaa
Kinali kuzu
 
Сообщения: 2968
Фото: 288
Регистрация: 08 окт 2005

Думаю что uykucu и uykucum будет достаточно...
Mystérieux personnage
On dirait un gitan
Au regard de nuage
Si beau, si menaçant...

Mystérieux personnage
Mais qui est-il vraiment
La peur ou le courage
L’ennemi ou l’amant...
Аватара пользователя
Elif
Inci tanesi
 
Сообщения: 1564
Регистрация: 21 июн 2005
Откуда: Novosibirsk/Moscow

Думаю что uykucu и uykucum будет достаточно...

мне тодже так кажется, но по заказу "сонюшечку" просили
♥ღ♥ღ♥ღ
Аватара пользователя
nyurkaa
Kinali kuzu
 
Сообщения: 2968
Фото: 288
Регистрация: 08 окт 2005

или как там..
♥ღ♥ღ♥ღ
Аватара пользователя
nyurkaa
Kinali kuzu
 
Сообщения: 2968
Фото: 288
Регистрация: 08 окт 2005

Спасибо!!!!!
Любовь - испытание прочности чувств. Выдержишь ли ты?
Аватара пользователя
Sansara_Raa
la Licorne
 
Сообщения: 535
Фото: 37
Регистрация: 21 июн 2006
Откуда: KİEV

Думаю что uykucu и uykucum будет достаточно...

мне тодже так кажется, но по заказу "сонюшечку" просили


Некоторые вещи в русском непереводимы......Uykucucugum как-то неестественно получается...
Mystérieux personnage
On dirait un gitan
Au regard de nuage
Si beau, si menaçant...

Mystérieux personnage
Mais qui est-il vraiment
La peur ou le courage
L’ennemi ou l’amant...
Аватара пользователя
Elif
Inci tanesi
 
Сообщения: 1564
Регистрация: 21 июн 2005
Откуда: Novosibirsk/Moscow

Любовь - испытание прочности чувств. Выдержишь ли ты?
Аватара пользователя
Sansara_Raa
la Licorne
 
Сообщения: 535
Фото: 37
Регистрация: 21 июн 2006
Откуда: KİEV

Как будет "шестерка" и "тепличные условия".
Спасибо
Любовь - испытание прочности чувств. Выдержишь ли ты?
Аватара пользователя
Sansara_Raa
la Licorne
 
Сообщения: 535
Фото: 37
Регистрация: 21 июн 2006
Откуда: KİEV

Привет всем!!!
А кто-нить знает как перевести слово "фишка" - ну в смысле изюменка!!
Спасибо заранее!!!
Аватара пользователя
Bjanka
даешь персональный титул!!..
 
Сообщения: 132
Фото: 3
Регистрация: 21 сен 2005

Привет всем!!!
А кто-нить знает как перевести слово "фишка" - ну в смысле изюменка!!
Спасибо заранее!!!


Если в смысле в ней есть изюминка например то:
Onda gönul çeken bir şey var
Турецкий язык онлайн по Скайп.Skype üzerinden Rusça
Аватара пользователя
Yildiz!
Звезда Востока
 
Сообщения: 11556
Фото: 417
Регистрация: 27 фев 2005
Откуда: Донецк

нет...в смысле ...нууу....например...Такая манера говритьили поведения-это моя фишка.
Аватара пользователя
Bjanka
даешь персональный титул!!..
 
Сообщения: 132
Фото: 3
Регистрация: 21 сен 2005

Модераторы

vika, Natali$ka

Фильтры

След.Пред.

Навигация

Вернуться в Турецкий язык

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот раздел форума просматривают: Oguzhan99 и гости: 18