Страница 1 из 3

Русско - турецкий ПЕРЕВОД СМС!!! ПИШЕМ СЮДА!!! часть 104

СообщениеДобавлено: 2018/12/13 15:47
Natali$ka
Продолжаем :welcome:

Re: Русско - турецкий ПЕРЕВОД СМС!!! ПИШЕМ СЮДА!!! часть 104

СообщениеДобавлено: 2018/12/13 20:35
meturkey7
Всем привет! переведите пожалуйста - bazen sutlu kahveyle siz tok kalmaya calisirken sizi sabote etmek isteyenler olabilir

Re: Русско - турецкий ПЕРЕВОД СМС!!! ПИШЕМ СЮДА!!! часть 104

СообщениеДобавлено: 2018/12/14 00:30
Tamzatyumanami
""Я ж с тобой на веке""..na Turesk pozholusta prevediti..spasibo zaranie.

Re: Русско - турецкий ПЕРЕВОД СМС!!! ПИШЕМ СЮДА!!! часть 104

СообщениеДобавлено: 2018/12/14 02:14
lapa812
Tamzatyumanami, На каком веке-нижнем или верхнем? :dumayuu:

Re: Русско - турецкий ПЕРЕВОД СМС!!! ПИШЕМ СЮДА!!! часть 104

СообщениеДобавлено: 2018/12/14 05:41
Tamzatyumanami
lapa812,
Vapros: ты куда пропала?
Otvet: Ну куда я могу пропасть
Я ж с тобой на веке..

Re: Русско - турецкий ПЕРЕВОД СМС!!! ПИШЕМ СЮДА!!! часть 104

СообщениеДобавлено: 2018/12/14 11:07
Нюша
Tamzatyumanami писал(а):lapa812,
Vapros: ты куда пропала?
Otvet: Ну куда я могу пропасть
Я ж с тобой на веке..

Навеки? :bugaga_uff:

Re: Русско - турецкий ПЕРЕВОД СМС!!! ПИШЕМ СЮДА!!! часть 104

СообщениеДобавлено: 2018/12/14 11:44
lapa812
Нюша, грамотеи :girl_crazy:
мне представилось такое
Изображение

Re: Русско - турецкий ПЕРЕВОД СМС!!! ПИШЕМ СЮДА!!! часть 104

СообщениеДобавлено: 2018/12/14 23:43
Natali$ka
meturkey7 писал(а):Всем привет! переведите пожалуйста - bazen sutlu kahveyle siz tok kalmaya calisirken sizi sabote etmek isteyenler olabilir


вот только вы решили, что кофе с молоком достаточно насытило вас, сразу появятся желающие вас саботировать.

Re: Русско - турецкий ПЕРЕВОД СМС!!! ПИШЕМ СЮДА!!! часть 104

СообщениеДобавлено: 2018/12/14 23:44
Natali$ka
Tamzatyumanami писал(а):""Я ж с тобой на веке""..na Turesk pozholusta prevediti..spasibo zaranie.


Ömür boyu seninleyim.

Re: Русско - турецкий ПЕРЕВОД СМС!!! ПИШЕМ СЮДА!!! часть 104

СообщениеДобавлено: 2018/12/14 23:47
Tamzatyumanami
Natali$ka,
Agromnıy spasibo.. :ilikeit:

Re: Русско - турецкий ПЕРЕВОД СМС!!! ПИШЕМ СЮДА!!! часть 104

СообщениеДобавлено: 2019/01/01 23:19
Аня Гузель
Девчоночки, помогите, пожалуйста! В этой фразе говорят о третьем лице, а мне надо заменить на прямое обращение к человеку.

Tüm dünya ona karşı olsa bile ve herkes onun haklı olmadığını söylese de, yine de yanına sokulur elinden tutar yanında olurum. Tabi bu onun iyi yada kötü biri olduğu için değil, onun benim ruhumun bir parçası olduğu için ve ben kendi kendimden vazgeçemem!

Очень, очень большое спасибо заранее!

Re: Русско - турецкий ПЕРЕВОД СМС!!! ПИШЕМ СЮДА!!! часть 104

СообщениеДобавлено: 2019/01/03 16:42
Yildiz!
Аня Гузель писал(а):Девчоночки, помогите, пожалуйста! В этой фразе говорят о третьем лице, а мне надо заменить на прямое обращение к человеку.

Tüm dünya ona karşı olsa bile ve herkes onun haklı olmadığını söylese de, yine de yanına sokulur elinden tutar yanında olurum. Tabi bu onun iyi yada kötü biri olduğu için değil, onun benim ruhumun bir parçası olduğu için ve ben kendi kendimden vazgeçemem!

Очень, очень большое спасибо заранее!

Tüm dünya sana karşı olsa bile senin haklı olmadığını söylese de, yine de yanına sokulur elinden tutar yanında olurum. Tabii bu senin iyi yada kötü biri olduğun icin değil , senin benim ruhumun bir parçası olduğun icin ve ben kendi kendimden vazgeçemem !

Re: Русско - турецкий ПЕРЕВОД СМС!!! ПИШЕМ СЮДА!!! часть 104

СообщениеДобавлено: 2019/01/10 18:06
Аня Гузель
Yildiz!, Спасибо, вы меня спасли!!
:girl_in_love: :Laie_78: :d_daisy: :party:

Re: Русско - турецкий ПЕРЕВОД СМС!!! ПИШЕМ СЮДА!!! часть 104

СообщениеДобавлено: 2019/01/14 10:36
Iulianna
Здравствуйте, девочки, переведите пожалуйста на турецкий:
"В сообщении говорится , что у него нет больше надежды быть вместе, что он больше не хочет быть со мной."

Спасибо

Re: Русско - турецкий ПЕРЕВОД СМС!!! ПИШЕМ СЮДА!!! часть 104

СообщениеДобавлено: 2019/01/14 11:35
Анюта2011
Девушки, помогите пожалуйста, с переводом:

1)senle ortam yapalim rusyaya gotur sat
2)Seni istanbula cagiracam gelirsin gorur sun
3) muay thai

Re: Русско - турецкий ПЕРЕВОД СМС!!! ПИШЕМ СЮДА!!! часть 104

СообщениеДобавлено: 2019/01/22 15:28
Yildiz!
Анюта2011 писал(а):Девушки, помогите пожалуйста, с переводом:

1)senle ortam yapalim rusyaya gotur sat
2)Seni istanbula cagiracam gelirsin gorur sun
3) muay thai

1/Давай организуем с тобой партнерство, будешь отвозить в Россию и продавать
2.Я тебя позову в Стамбул, приедешь-увидишь
3?непонятно, не турецкий

Re: Русско - турецкий ПЕРЕВОД СМС!!! ПИШЕМ СЮДА!!! часть 104

СообщениеДобавлено: 2019/02/04 12:32
Marina89
Добрый день, переведите пожалуйста на турецкий:

Я строю мысленно мосты,
Их измерения просты,
Я строю их из пустоты,
Чтобы идти туда, где Ты

Мостами землю перекрыв,
Я так Тебя и не нашел,
Открыл глаза, а там… обрыв,
Мой путь закончен, я — пришел

Re: Русско - турецкий ПЕРЕВОД СМС!!! ПИШЕМ СЮДА!!! часть 104

СообщениеДобавлено: 2019/02/19 12:31
iboolga
Уважаемые переводчики помогите с переводом ,очень нужно .без вас никак не справиться .спасибо за ваш труд !!!
Помнишь я тебе когда-то говорила ,что ты портовая проститутка ...обиделся тогда ,как мол так? .так вот ты такой и есть на самом деле ,я тебе совершенно не сделала ничего такого чтоб так на меня обижаться и меня игнорить .начнём по порядку 1) начнём с того ,что я могу испортить тебе жизнь ,знаешь с чего я начну я напишу Лене о том что ты занял у меня деньги и не собираешься их отдавать , знаешь в России есть социальные сети где каждый желающий может написать сообщение,у нее открыты все социальные сети . специально ждёт сюрпиза наверное )
‌ Ты обиделся ,хорошо я тоже ,не сомневайся у меня есть доказательства нашей с тобой многолетней связи ,есть видео наше, видео твоего ребенка с Айше , есть фото перевода денег тебе с твоим номером телефона , далее есть фото твоего горбатого члена ты не сомневайся я обрисую ей все в красках и подробностях ,чтоб она знала от какого ничтожества и проходимца и предателя она родила ребенка , точнее залетела, потому что ты дебил... какой ты" честный и порядочный человек" .если бы я знала ,что так все выйдет я бы подготовилась к твоему позору ,не сомневайся я найду слова для Лены .раз ты со мной так поступил долг платежом красен.добро не должно остаться безнаказанным! Я понимаю ,что она и знать ничего не знает ,но из-за тебя пострадает она. возможно она умная женщина и сделает выводы нужен такой отец для ее сына или нет.или всё-таки в России будет искать нормального мужчина , отца для своего сына Далее2) по второму пункту не буду рассказывать это суперрррприззз !!в мае узнаешь , дешевка и нищеброд если из за 200 долларов кидаешь слова на ветер. Куруш тебе цена . Пусть этот долг висит на тебе как Дамоклов меч до скончания века и твоим потомкам передастся .сказочник..не забудешь меня долго . :durdom:
Аватара пользователя
iboolga

Сообщения: 4
Регистрация: 09 июн 2018

Re: Русско - турецкий ПЕРЕВОД СМС!!! ПИШЕМ СЮДА!!! часть 104

СообщениеДобавлено: 2019/02/21 15:19
iboolga
Уважаемые переводчики сайта , сообщение выше перевода не требует . спасибо, мне помогли . :russianglag:

Re: Русско - турецкий ПЕРЕВОД СМС!!! ПИШЕМ СЮДА!!! часть 104

СообщениеДобавлено: 2019/02/23 09:49
Jude
Помогите пожалуйста собрать эту цитату на турецком:
Верность женщины проверяется, когда у ее мужчины нет ничего. Верность мужчины проверяется, когда у него есть все.