Русско - турецкий ПЕРЕВОД СМС!!! ПИШЕМ СЮДА!!! часть 103

Все вопросы, связанные с изучением, происхождением и грамматикой турецкого языка. Переводы текстов, песен. Изучаем турецкий вместе!
Ау, ребята! Вы где? Все ушли в отпуск? Хорошо вам отдохнуть.
Аватара пользователя
Karakosya
 
Сообщения: 65
Фото: 11
Регистрация: 20 дек 2016

Karakosya писал(а):Здравствуйте, переведите если не затруднит..
Наши чувства , наконец, стали взаимны..теперь мне тоже похер..

Nihayet bizim duygular karşılıklı oldu, şimdi benim de umrumda değil....
Аватара пользователя
neos19
странствующий суфий
 
Сообщения: 53
Фото: 811
Регистрация: 13 фев 2007

Natali Наталья писал(а):Переведите пожалуйста
sonunda buluşuruz veya buluşmayız bu sonuca ikimizde hazır olalım

мы должны быть готовы к этому исходу собитий в не зависимости от того встретимся мы или нет
Аватара пользователя
neos19
странствующий суфий
 
Сообщения: 53
Фото: 811
Регистрация: 13 фев 2007

neos19, спасибо дорогой! Ждала вас как манну небесную. Хорошего дня! :d_daisy: :birthday: :clap:
Аватара пользователя
Karakosya
 
Сообщения: 65
Фото: 11
Регистрация: 20 дек 2016

Karakosya писал(а):neos19, спасибо дорогой! Ждала вас как манну небесную. Хорошего дня! :d_daisy: :birthday: :clap:

всегда рад помочь :wink:
Аватара пользователя
neos19
странствующий суфий
 
Сообщения: 53
Фото: 811
Регистрация: 13 фев 2007

Здравствуйте)) переведите пожалуйста на турецкий, хоть просто фразами))
Кому я не нужна, меня пусть не тревожат.
Живу отбросив зло, в душе любовь и доброту храня.
Люблю я тех, кто без меня ни дня прожить не может.
И не мешаю тем, кто счастлив без меня.
Аватара пользователя
Svetka-oven
 
Сообщения: 87
Регистрация: 01 июн 2015

Помогите пожалуйста перевести, заранее благодарю:

Senin buraya gelmeni çok istiyorum
Yanımda olmanı
Bir neden yok
Benim sadece param yok ve ben pazartesi günü alacağım maaş
Ondan sonra gidip internet yapacağım
Nedeni bu
Аватара пользователя
Лара188
 
Сообщения: 32
Регистрация: 18 мар 2017

Лара188,

К тебе сюда приехать очень хочу
Рядом быть с тобой
Почему бы нет
У меня только денег нет, В понедельник получу зарплату
После этого пойду интернет сделаю

ПС- не дословно, но смысл передала.
Аватара пользователя
Alexsa_mh
 
Сообщения: 40
Регистрация: 01 мар 2017

Помогите пожалуйста перевести, спасибо большое за вашу помощь:

1. Bende sadece söyledim
Ruh halin nasil diye sordun bana
Bende kötü sinirli dedim
Nedeni
Maaş az yatmış
Diye söyledik
Söyledim sana
Cünkü sana herşeyi söylerim
Sen benim sevgilim

2.Yazdığım
Cümle
Düzgün çeviri yap
Beni sinirlendirme
Sen hep yanlış tercüme
Аватара пользователя
Лара188
 
Сообщения: 32
Регистрация: 18 мар 2017

Лара188 писал(а):Помогите пожалуйста перевести, спасибо большое за вашу помощь:

1. Bende sadece söyledim
Ruh halin nasil diye sordun bana
Bende kötü sinirli dedim
Nedeni
Maaş az yatmış
Diye söyledik
Söyledim sana
Cünkü sana herşeyi söylerim
Sen benim sevgilim

2.Yazdığım
Cümle
Düzgün çeviri yap
Beni sinirlendirme
Sen hep yanlış tercüme


1. Я тоже сказал только
Ты спросила, как у меня настроение.
Я сказал - плохо, почему
Зарплату мало начислили, мы об этом говорили.
Я тебе сказал, потому что я тебе все буду говорить.
Ты моя любимая.
2. Мои слова (написанные фразы) переводи правильно
Не нервируй меня
Ты всегда неправильно переводишь.
Аватара пользователя
elia
 
Сообщения: 12
Регистрация: 19 мар 2017

Дорогие мои, помогите пожалуйста в очередной раз с переводом))На турецкий с русского у меня совсем беда... Обратно как то легче))

Приятного отдыха. Возвращайся скорее, твоя девочка очень ждет тебя и скучает.
Аватара пользователя
Alexsa_mh
 
Сообщения: 40
Регистрация: 01 мар 2017

Alexsa_mh писал(а):Дорогие мои, помогите пожалуйста в очередной раз с переводом))На турецкий с русского у меня совсем беда... Обратно как то легче))

Приятного отдыха. Возвращайся скорее, твоя девочка очень ждет тебя и скучает.


Sana iyi bir dinlenme diliyorum. Çabuk dön. Kızın seni çok bekliyor ve özlüyor.
Аватара пользователя
elia
 
Сообщения: 12
Регистрация: 19 мар 2017

elia, :d_daisy: :d_daisy: :d_daisy: :d_daisy: спасибо вам большое))
Аватара пользователя
Alexsa_mh
 
Сообщения: 40
Регистрация: 01 мар 2017

Помогите пожалуйста перевести, заранее благодарю:
1. Ben senin
Tavır çekmem
Çekemem natalia
Bana surat yapma
Yüzünü asma
Ben sinirleniyorum
Ne yapayım
Amk çocuğu
İnternet yok
Bana surat asma
Ben sinirlenirim
2. Bende öyle aşkım
3. internet açık kalıyor
Açık görünür
Beni burda sanma
Аватара пользователя
Лара188
 
Сообщения: 32
Регистрация: 18 мар 2017

Лара188 писал(а):Помогите пожалуйста перевести, заранее благодарю:
1. Ben senin
Tavır çekmem
Çekemem natalia
Bana surat yapma
Yüzünü asma
Ben sinirleniyorum
Ne yapayım
Amk çocuğu
İnternet yok
Bana surat asma
Ben sinirlenirim
2. Bende öyle aşkım
3. internet açık kalıyor
Açık görünür
Beni burda sanma

Я не могу терпеть твои Выходки
Не могу Наталья
Не нужно дуться на меня
Я злюсь
что мне делать черт побери
Инетернета нет
Не дуйся на меня
Я то я злюсь
2. Я тоже любимая
3. интернет остается включенным
Онлайн видно
Но не думай что я тут
Аватара пользователя
neos19
странствующий суфий
 
Сообщения: 53
Фото: 811
Регистрация: 13 фев 2007

Помогите пожалуйста))

1)Мне срочно нужна новая доза витаминов и протеина. Только ты мне сможешь помочь.

2) Ты такой заботливый котенок мой
Аватара пользователя
Alexsa_mh
 
Сообщения: 40
Регистрация: 01 мар 2017

Alexsa_mh писал(а):Помогите пожалуйста))

1)Мне срочно нужна новая доза витаминов и протеина. Только ты мне сможешь помочь.

2) Ты такой заботливый котенок мой



1) Bana acil yeni vitaminler ve protein dozu lazım
2) Sen çok düşüncelisin aslanım benim
Аватара пользователя
neos19
странствующий суфий
 
Сообщения: 53
Фото: 811
Регистрация: 13 фев 2007

neos19, спасибо вам огромное! Чтобы мы без вас делали))
А эту фразу можно :shy_guy: :give_rose:
- Только ты мне сможешь помочь.
Аватара пользователя
Alexsa_mh
 
Сообщения: 40
Регистрация: 01 мар 2017

Alexsa_mh писал(а):neos19, спасибо вам огромное! Чтобы мы без вас делали))
А эту фразу можно :shy_guy: :give_rose:
- Только ты мне сможешь помочь.

не стоит благодарить.

- Yalnız sen bana yardımcı olabilirsin
Аватара пользователя
neos19
странствующий суфий
 
Сообщения: 53
Фото: 811
Регистрация: 13 фев 2007

Очень перевод впечатлил )))) :biggrin:
"котенок мой"
"aslanım benim "
Бегу по жизни....
Аватара пользователя
shvesya
Komsomol, sporcu, güzellik
 
Сообщения: 2994
Фото: 29
Регистрация: 09 июн 2009
Откуда: Киев

Модераторы

vika, Natali$ka

Фильтры

След.Пред.

Навигация

Вернуться в Турецкий язык

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот раздел форума просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 16