Русско - турецкий ПЕРЕВОД СМС!!! ПИШЕМ СЮДА!!! часть 103

Все вопросы, связанные с изучением, происхождением и грамматикой турецкого языка. Переводы текстов, песен. Изучаем турецкий вместе!
Пожалуйста: :flag_of_truce:

Сегодня в России последний день Масленницы. Люди пекут блины, ходят друг к другу в гости, отмечают проводы зимы и готовятся к встрече весны. А еще сегодня большой православный праздник "Прощённое воскресенье". Все просят друг у друга прощения за случайные и не случайные обиды, да просто за всё. Прощать - это великий дар от Бога. Я тоже хочу попросить у тебя прощения за всё. Прости меня, если случайно обидела тебя, если когда-то не поняла, если заставляю ждать, если до сих пор не смогла дать тебе то, в чем ты нуждаешься. За всё.
Аватара пользователя
Organza
Султан-ПАША
 
Сообщения: 1183
Регистрация: 03 авг 2008

Organza писал(а):Пожалуйста: :flag_of_truce:

Сегодня в России последний день Масленницы. Люди пекут блины, ходят друг к другу в гости, отмечают проводы зимы и готовятся к встрече весны. А еще сегодня большой православный праздник "Прощённое воскресенье". Все просят друг у друга прощения за случайные и не случайные обиды, да просто за всё. Прощать - это великий дар от Бога. Я тоже хочу попросить у тебя прощения за всё. Прости меня, если случайно обидела тебя, если когда-то не поняла, если заставляю ждать, если до сих пор не смогла дать тебе то, в чем ты нуждаешься. За всё.


Bugün Rusyada Maslenitsanın son günü. İnsanlar krepler pişirip birbirine ziyarete gidiyor, kışı uğurlayıp baharı karşılamaya hazırlanıyor. Bugün, aynı zamanda büyük bir Ortodoks bayramı olan “Af Pazarı” dır. Herkes birbirinden bilerek veya bilmeyerek kırdıkları kalpleri için özür diler, hem de her konuda. Bağışlama- tanrının yüce bir hediyesidir. Ben de senden beni her şey için bağışlamanı istiyorum. Bağışla beni, ki seni istemeden darıltmış, anlamamış, beklemek zorunda bırakmış, ihtiyacın olan bir şeyi vermeyi geciktirmiş olabilirim. Her şey için bağışla.
Аватара пользователя
Melih
 
Сообщения: 12
Регистрация: 28 июн 2016

Большое-большое спасибо! Очень вовремя.
:Laie_78: :d_daisy:
Аватара пользователя
Organza
Султан-ПАША
 
Сообщения: 1183
Регистрация: 03 авг 2008

Всем привет, поможете разобраться?
Agirmayan hic bir yerim yok
Kafam hicbirseyi kaldirmiyor
Hertarafim tum kaslarim aci cejiyor
Iyice ustume geliyorsun
Kiz arkadaslari problem ediyorsun
Ben zaten kendimi zor tasiyorum
Neden uzerime geliyorsun
Senin gibi beni arzulayan cok kiz var
Аватара пользователя
Bezuminka91
 
Сообщения: 44
Регистрация: 15 ноя 2016

Добрый день помогите....

1) что у тебя с этой девушкой?
2) почему ты её скрыл. Если подумать логически, если спрятал значит тебе есть что скрывать.
3) я вижу каждую мелочь и на все обращаю внимание.
4) на фотографии я до поры до времени закрываю глаза, но более близкое общение или встречу я не прошу.
Аватара пользователя
2520anna
 
Сообщения: 26
Регистрация: 18 янв 2017

2520anna писал(а):Добрый день помогите....

1) что у тебя с этой девушкой? O kızla aranda ne var?
2) почему ты её скрыл. Если подумать логически, если спрятал значит тебе есть что скрывать. Neden onu gizledin? Mantık yürütecek olursak demek ki saklayacak bir şeyler var.
3) я вижу каждую мелочь и на все обращаю внимание. Her detayı görüyorum ve dikkat ediyorum.
4) на фотографии я до поры до времени закрываю глаза, но более близкое общение или встречу я не прошу. Bazı fotoğraf yorumları ya da ufak tefek şeylere göz yumuyorum ama daha yakın konusmalar ya da buluşmaları affetmem.

Аватара пользователя
kenanoruc
Ciddi İnsan
 
Сообщения: 1570
Фото: 4
Регистрация: 11 дек 2009

Кенан спасибочки большущее за оперативность :kiss2:
Аватара пользователя
2520anna
 
Сообщения: 26
Регистрация: 18 янв 2017

Здравствуйте, помогите пожалуйста с переводом, ничего не поняла
1. soruyu gereksiz görüyorum
2. dün gönderdiğim cv için e postalarıma baktım
3. ne hakareti ya
4. kendi kendine kurgu yapıyorsun
5. en çok seninle konuşuyorum bunun kıymetini bil
6. Ilerleyen zamanlarda mudur olacagim fazla zaman bulabilirim
7. Bunun icin henuz zaman var
Аватара пользователя
Tanechka-Tanusha
 
Сообщения: 206
Регистрация: 12 сен 2014

Tanechka-Tanusha писал(а):Здравствуйте, помогите пожалуйста с переводом, ничего не поняла
1. soruyu gereksiz görüyorum
2. dün gönderdiğim cv için e postalarıma baktım
3. ne hakareti ya
4. kendi kendine kurgu yapıyorsun
5. en çok seninle konuşuyorum bunun kıymetini bil
6. Ilerleyen zamanlarda mudur olacagim fazla zaman bulabilirim
7. Bunun icin henuz zaman var


1. я считаю этот вопрос не к месту
2. я проверил свою почту, так как вчера отправил свое резюме
3. что за оскорбления?
4. Ты сама себя накручиваешь
5. больше всего я общаюсь с тобой, цени это
6. в будующем я стану директором, у меня будет много времени
7. для этого время еще есть
Отпечатки наших пальцев на жизнях, которых мы касаемся, не тускнеют...

Инфо-блог о визовых процедурах, трудоустройстве, законодательстве Турции Иностранцы в Турции теперь на фэйсбуке.
Аватара пользователя
Natali$ka
ПереводчиК
 
Сообщения: 6654
Фото: 17
Регистрация: 01 сен 2008
Откуда: Aleksandretta

помогите пожалуйста с переводом

haklısın,ancak zamanım okadar dolu ve yoğunki çıldırmak üzereyim,sanırım çok bol vaktim olsa işim gücüm olmasa herhalde seni çok düşünür ve çok bunaltırdım.özür dilerim.
Аватара пользователя
Alexsa_mh
 
Сообщения: 59
Регистрация: 01 мар 2017

Natali$ka, спасибо большое за помощь)) :d_daisy: :d_daisy: :d_daisy:
Аватара пользователя
Tanechka-Tanusha
 
Сообщения: 206
Регистрация: 12 сен 2014

Alexsa_mh писал(а):помогите пожалуйста с переводом

haklısın,ancak zamanım okadar dolu ve yoğunki çıldırmak üzereyim,sanırım çok bol vaktim olsa işim gücüm olmasa herhalde seni çok düşünür ve çok bunaltırdım.özür dilerim.

Да,ты права,но я так загружен,что я скоро сойду с ума,думаю,если бы у меня было много свободного времени и не было дел,то я бы много думал о тебе и доставал тебя.Прошу прощения.
Аватара пользователя
Hatice Denizkizi
 
Сообщения: 8
Регистрация: 16 фев 2017

Hatice Denizkizi, спасибо большое :girl_in_love:
Аватара пользователя
Alexsa_mh
 
Сообщения: 59
Регистрация: 01 мар 2017

Добрый день, помогите пожалуйста перевести. :d_daisy:
Söyleyin o yare bu Aşkın cenaze namazı mahşerde kılınacak.. Yüreği varsa? Oraya gelsin!
Аватара пользователя
Natasha3339
странствующий суфий
 
Сообщения: 14
Регистрация: 10 янв 2012

Здравствуйте, переведите пожалуйста на турецкий
Не хочу утомлять тебя своими пустыми разговорами. Я же не хочу, чтобы ты умер от скуки.
Аватара пользователя
Tanechka-Tanusha
 
Сообщения: 206
Регистрация: 12 сен 2014

Tanechka-Tanusha писал(а):Здравствуйте, переведите пожалуйста на турецкий
Не хочу утомлять тебя своими пустыми разговорами. Я же не хочу, чтобы ты умер от скуки.


Boş konuşmalarımla seni yormayayım. Sıkıntıdan ölmeni istemiyorum ya.
Отпечатки наших пальцев на жизнях, которых мы касаемся, не тускнеют...

Инфо-блог о визовых процедурах, трудоустройстве, законодательстве Турции Иностранцы в Турции теперь на фэйсбуке.
Аватара пользователя
Natali$ka
ПереводчиК
 
Сообщения: 6654
Фото: 17
Регистрация: 01 сен 2008
Откуда: Aleksandretta

Помогите пожалуйста Saçmalama lütfen Alınganlık yapma Suan müsait değilim çalışıyorum :turkishglag: :crying:
Аватара пользователя
малышка
 
Сообщения: 31
Регистрация: 27 дек 2015

За такое долгое время первый раз не понимаю о чем пишет мч
acik solulugum ustumde bugun
soyledigim aksini idda edebilir misin
Хочу в страну своих фантазий..
Аватара пользователя
Korrina
Султан
 
Сообщения: 1617
Регистрация: 16 ноя 2010
Откуда: Москва

малышка писал(а):Помогите пожалуйста Saçmalama lütfen Alınganlık yapma Suan müsait değilim çalışıyorum :turkishglag: :crying:


Не выдумывай, не дуйся. Я сейчас занят, я работаю.
Отпечатки наших пальцев на жизнях, которых мы касаемся, не тускнеют...

Инфо-блог о визовых процедурах, трудоустройстве, законодательстве Турции Иностранцы в Турции теперь на фэйсбуке.
Аватара пользователя
Natali$ka
ПереводчиК
 
Сообщения: 6654
Фото: 17
Регистрация: 01 сен 2008
Откуда: Aleksandretta

Natali$ka, спасибо большое :girl_in_love:
Аватара пользователя
малышка
 
Сообщения: 31
Регистрация: 27 дек 2015

Модераторы

vika, Natali$ka

Фильтры

След.Пред.

Навигация

Вернуться в Турецкий язык

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот раздел форума просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 17