Называй наши отношения как хочешь, как тебе удобнее.
İlişkimize istediğin ad verebilirsin. Senin işine nasıl geliyorsa.
Наталья11 писал(а):Очень прошу перевести пожалуйста
Ben genelde tatile ev tutup gidiyorum otel tesadüf çocuk için geldim yanlız gitmesin diye ordada seni tanıdım aşkım ama yazma dersen yazmam bundan sonra
Наталья11 писал(а):Пожалуйста переведите
senide karşıma allah çıkardı seni tanıdıgım için çok mutlu oldum inan ben oraya gelmem seni görmem tamemen tesadüf
Annush писал(а):Помогите с переводом, пожалуйста,-
Я думала, что ты понял что я уезжаю этой ночью.Я тебе даже билет показала. И мне стало обидно, что вместо того чтобы побыть наедине только вдвоем хотя бы час, мы поехавенникам, которых ты видишь каждый день. Я думала тебе совсем не хочется быть со мной. Из-за этого я и заплакала. А ты наверное подумал, что я сумашедшая.
Спасибо
Annush писал(а):Переведите пожалуйста
У меня заклинел замок в дверях. Я не могу ее открыть. Я не могу выйти из дома. Не знаю, что теперь делать. Это катастрофа.
Спасибо
Annush писал(а):Добрый день всем!) Переведите, пожалуйста
" Мне без тебя плохо. Извини если я önüme авила неудоб став семье своим приездом. Я не хотела. Знаешь, это нормально, когда человек любит, он всегда хочет быть рядом с любимым. "düşünmekо хочешь ты, я не понимаю. У нас с тistiyorsun есть общие планы? Хорошо, давай я буду спать с другими мужчинами. Поверь, желающих много. Ты будешь спать с другими женщинами. Тебя такие отношения устраивают? А мне противно думать о других мужчинах. Я хочу обнимать только тебя. Но ты думай сам, чего ты хочешь"
Спасибо
Сейчас этот раздел форума просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 5