Перевод ОТДЕЛЬНЫХ СЛОВ и ФРАЗ 40. Русско - турецкий.

Все вопросы, связанные с изучением, происхождением и грамматикой турецкого языка. Переводы текстов, песен. Изучаем турецкий вместе!
Çok görünün переведите пожалуйста, какой ещё может быть смысл?
Аватара пользователя
Annush
 
Сообщения: 139
Регистрация: 09 фев 2016

shvesya писал(а):verir наверно? Букву пропустили

кстати, да, я что-то не подумала. спасибо.
Постоянно забываю спросить незнакомых людей в интернете, как мне лучше жить и о чём писать
Изображение
Аватара пользователя
Маринкааа
Aptal asik
 
Сообщения: 17512
Фото: 21
Регистрация: 11 июл 2007

Как перевести фразу "как скажешь"? В смысле с согласия с собеседником.
Аватара пользователя
Annush
 
Сообщения: 139
Регистрация: 09 фев 2016

Здравствуйте! У меня такой вопрос... Знакомый молодой человек - турок пошел в армию. Что можно пожелать ( на турецком языке) солдату, новобранцу? Как пожелать легкой службы, чтобы все было хорошо? Как спросить, в каком роде войск будет служить? Заранее спасибо.
Аватара пользователя
*Olga*
 
Сообщения: 2
Регистрация: 25 ноя 2017

Подскажите, пожалуйста, перевод
Ben gökler kuşlar dağlar senin dinleye dinleye dolaşıyordum
Koşa koşa bebeği görmeye gittik
Аватара пользователя
Annush
 
Сообщения: 139
Регистрация: 09 фев 2016

Varınca söylerim. Подскажите перевод
Аватара пользователя
Annush
 
Сообщения: 139
Регистрация: 09 фев 2016

Что значит Çalşimyorum? Я спросила у ТМЧ про мусульманский праздник, он написал только это
Аватара пользователя
TTOESM
 
Сообщения: 22
Регистрация: 18 ноя 2017

TTOESM писал(а):Что значит Çalşimyorum? Я спросила у ТМЧ про мусульманский праздник, он написал только это

работаю
Аватара пользователя
Natalik
 
Сообщения: 586
Регистрация: 16 апр 2016

Annush писал(а):Varınca söylerim. Подскажите перевод

м.б. Как доберусь (до места) - скажу.
Аватара пользователя
Natalik
 
Сообщения: 586
Регистрация: 16 апр 2016

Помогите перевести его слова: "Gel ozman hadi"
Аватара пользователя
TTOESM
 
Сообщения: 22
Регистрация: 18 ноя 2017

TTOESM, давай приезжай тогда
Аватара пользователя
Topaz
падишах
 
Сообщения: 441
Фото: 1
Регистрация: 22 авг 2008
Откуда: Москва

TTOESM писал(а):Что значит Çalşimyorum?


Çalışıyorum - работаю
Çalışmıyorum - не работаю

А вот что такое Çalşimyorum... :dumayuu:
¡ иɯʎdʞ ин ʞɐʞ 'ɐнɔɐdʞǝdu qнεиЖ
Аватара пользователя
Furaha
Лисичка
 
Сообщения: 10774
Фото: 469
Регистрация: 28 июн 2013

Furaha, ахаха, вот загадка-то)))
Аватара пользователя
TTOESM
 
Сообщения: 22
Регистрация: 18 ноя 2017

Дорогие форумчанки! Знаю что ТМЧ по вечерам курит кальян, так вот как ему сказать типа " обкурился вчера, чтоль", только не злобно, а с юмором... Хочу написать: "хватит дрыхнуть, обкурился вчера опять?!)))"
Аватара пользователя
TTOESM
 
Сообщения: 22
Регистрация: 18 ноя 2017

TTOESM писал(а):Дорогие форумчанки! Знаю что ТМЧ по вечерам курит кальян, так вот как ему сказать типа " обкурился вчера, чтоль", только не злобно, а с юмором... Хочу написать: "хватит дрыхнуть, обкурился вчера опять?!)))"

uyan uyan sabah oldu! dun fazla nargile ictin galiba
Изображение
Аватара пользователя
YalanDunya
турецкий партизан
 
Сообщения: 4764
Фото: 78
Регистрация: 13 фев 2008
Откуда: Antalya

YalanDunya, спасибо большущее:))
Аватара пользователя
TTOESM
 
Сообщения: 22
Регистрация: 18 ноя 2017

Девоньки, что он написал? Tam gelme istemyorum .
Аватара пользователя
TTOESM
 
Сообщения: 22
Регистрация: 18 ноя 2017

Здравствуйте. Помогите, пожалуйста, сделать перевод:
Sevdiğin kadını kıytırık bir herifin hayatı için harcadın.
Halbuki o kadın seni bir ömür bekledi. Hayatın sevda karşısında ne önemi var?
Doğru... sevdanın karşısında hayatın ne önemi var?
Akşam oldu kon, sabah oldu göç
Аватара пользователя
Виталий
 
Сообщения: 5
Регистрация: 08 дек 2017

Виталий писал(а):Здравствуйте. Помогите, пожалуйста, сделать перевод:
Sevdiğin kadını kıytırık bir herifin hayatı için harcadın.
Halbuki o kadın seni bir ömür bekledi. Hayatın sevda karşısında ne önemi var?
Doğru... sevdanın karşısında hayatın ne önemi var?

Ты заменил любимую женщину на какого-то человечка
Несмотря на то, что эта женщина ждала тебя всю жизнь. Какое имеет значение жизни перед любовью?
Верно... Какое имеет значение жизни перед любовью
Аватара пользователя
neos19
странствующий суфий
 
Сообщения: 149
Фото: 432
Регистрация: 13 фев 2007

neos19, большое спсибо!
Akşam oldu kon, sabah oldu göç
Аватара пользователя
Виталий
 
Сообщения: 5
Регистрация: 08 дек 2017

Модераторы

vika, Natali$ka

Фильтры

След.Пред.

Навигация

Вернуться в Турецкий язык

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот раздел форума просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 27