Перевод ОТДЕЛЬНЫХ СЛОВ и ФРАЗ 40. Русско - турецкий.

Все вопросы, связанные с изучением, происхождением и грамматикой турецкого языка. Переводы текстов, песен. Изучаем турецкий вместе!
Gulab писал(а):Добрый день! Помогите, пожалуйста, с переводом...
1. Bu iş değişikliği benim huzurumu kaçırdı. Эти изменения в работе/деле украли мой покой
2. Önce biz başlattınız (Сначала заставьте нас начать?) Сначала вы начали ( опечатка не biz а siz)
3. Boş zamanlarımı sizce nasıl değerlendirmeliyim?
. Как по-вашему я должен ценить своё свободное время?
Аватара пользователя
ihsan_fatosh
Şahinka
 
Сообщения: 963
Фото: 1
Регистрация: 25 май 2010
Откуда: Манавгат

Спасибо
mucizeleri umarak)
Аватара пользователя
Леди хаос
 
Сообщения: 39
Регистрация: 07 дек 2017

Hayırlara vesıle olsun
mucizeleri umarak)
Аватара пользователя
Леди хаос
 
Сообщения: 39
Регистрация: 07 дек 2017

Что значит эта фраза это какое то пожелание?
mucizeleri umarak)
Аватара пользователя
Леди хаос
 
Сообщения: 39
Регистрация: 07 дек 2017

Леди хаос писал(а):Hayırlara vesıle olsun


пусть будет к лучшему
Аватара пользователя
BlackSeaStar
 
Сообщения: 207
Регистрация: 17 апр 2014

ihsan_fatosh писал(а):
Gulab писал(а):Добрый день! Помогите, пожалуйста, с переводом...
1. Bu iş değişikliği benim huzurumu kaçırdı. Эти изменения в работе/деле украли мой покой
2. Önce biz başlattınız (Сначала заставьте нас начать?) Сначала вы заставили начать ( опечатка не biz а siz)
3. Boş zamanlarımı sizce nasıl değerlendirmeliyim?
. Как по-вашему я должен ценить своё свободное время?

Во втором пункте я ошиблась, исправила:)
Аватара пользователя
ihsan_fatosh
Şahinka
 
Сообщения: 963
Фото: 1
Регистрация: 25 май 2010
Откуда: Манавгат

Скажите, пожалуйста, как правильно перевести «меркантильный»
Аватара пользователя
ihsan_fatosh
Şahinka
 
Сообщения: 963
Фото: 1
Регистрация: 25 май 2010
Откуда: Манавгат

Sen de alıngan olma yolçuluk yapıyorum,переведите по жта
mucizeleri umarak)
Аватара пользователя
Леди хаос
 
Сообщения: 39
Регистрация: 07 дек 2017

ihsan_fatosh, большое спасибо! :Laie_78: :pig_ball:
Аватара пользователя
Gulab
Султан-ПАША
 
Сообщения: 2150
Фото: 1
Регистрация: 12 июл 2007

Gelirken bir işteyım varmı
Пож та на русский
mucizeleri umarak)
Аватара пользователя
Леди хаос
 
Сообщения: 39
Регистрация: 07 дек 2017

ihsan_fatosh писал(а):Скажите, пожалуйста, как правильно перевести «меркантильный»


из моего словаря:

меркантильный bezirganca
меркантильный человек — bezirgan
Аватара пользователя
BlackSeaStar
 
Сообщения: 207
Регистрация: 17 апр 2014

Леди хаос писал(а):Gelirken bir işteyım varmı
Пож та на русский


по пути (когда приеду) чего-нибудь хочешь?
Последний раз редактировалось BlackSeaStar 2018/07/04 14:51, всего редактировалось 1 раз.
Аватара пользователя
BlackSeaStar
 
Сообщения: 207
Регистрация: 17 апр 2014

Леди хаос писал(а):Sen de alıngan olma yolçuluk yapıyorum,переведите по жта


ты ж не обижайся я путешествую (или в дороге)
Аватара пользователя
BlackSeaStar
 
Сообщения: 207
Регистрация: 17 апр 2014

Спасибо
mucizeleri umarak)
Аватара пользователя
Леди хаос
 
Сообщения: 39
Регистрация: 07 дек 2017

Как сказать по турецки
Нежно
целую твои губы
Спасибо
mucizeleri umarak)
Аватара пользователя
Леди хаос
 
Сообщения: 39
Регистрация: 07 дек 2017

Рыжая, Помогите, пожалуйста, с переводом

Senin kahrını çekeceğime el freni çekerim yüreğim yanacağına lastikler yansın..
Аватара пользователя
Oguzhan99
 
Сообщения: 31
Регистрация: 12 дек 2017

Леди хаос, Нежно целую твои губы - Dudaklarını şefkatlı öpüyorum.
Аватара пользователя
Zaza
 
Сообщения: 6
Регистрация: 04 июл 2018

Леди хаос писал(а):Как сказать по турецки
Нежно
целую твои губы
Спасибо


şefkatle dudaklarından öpüyorum
Аватара пользователя
BlackSeaStar
 
Сообщения: 207
Регистрация: 17 апр 2014

Oguzhan99 писал(а):Рыжая, Помогите, пожалуйста, с переводом

Senin kahrını çekeceğime el freni çekerim yüreğim yanacağına lastikler yansın..


когда твое горе достигнет меня, я дерну ручной тормоз, вместо моего сердца пусть горят шины

пысы типа вместо душевных мучений лучше угроблю машину
Аватара пользователя
BlackSeaStar
 
Сообщения: 207
Регистрация: 17 апр 2014

Помогите пожалуйста :flag_of_truce: :shy_guy:

1)seni sevdigimden hic bir zaman suphen olmasin
2) Alakası yok kafam gittı yine
3) sıkıştım biraz
Аватара пользователя
Alexsa_mh
 
Сообщения: 105
Регистрация: 01 мар 2017

Модераторы

vika, Natali$ka

Фильтры

След.Пред.

Навигация

Вернуться в Турецкий язык

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот раздел форума просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 16