Русско - турецкий Перевод отдельных слов и фраз 39

Все вопросы, связанные с изучением, происхождением и грамматикой турецкого языка. Переводы текстов, песен. Изучаем турецкий вместе!
elena2413 писал(а):Добрый день! Помогите пожалуйста с переводом:
Araç kuşanıyorum
Заранее спасибо))))


я за рулём
Мысли задним числом - всегда самые наилучшие...
Аватара пользователя
timurhan
просто так...
 
Сообщения: 7528
Фото: 1
Регистрация: 28 фев 2011
Откуда: Турция.Стамбул.

:flag_of_truce: :flag_of_truce1:

irinataro писал(а):Дорогие переводчки, помогите пожалуйста с переводом.

hasretler tutsak bana/ 2 gun sonra temelli sendeyim ey guzel istanbul
Аватара пользователя
irinataro
Султан
 
Сообщения: 1112
Фото: 3
Регистрация: 02 ноя 2009

irinataro писал(а)::flag_of_truce: :flag_of_truce1:

irinataro писал(а):Дорогие переводчки, помогите пожалуйста с переводом.

hasretler tutsak bana/ 2 gun sonra temelli sendeyim ey guzel istanbul


разлука пытка для меня.через 2 дня я буду уже постоянно у тебя.эй прекрасный Стамбул!
Мысли задним числом - всегда самые наилучшие...
Аватара пользователя
timurhan
просто так...
 
Сообщения: 7528
Фото: 1
Регистрация: 28 фев 2011
Откуда: Турция.Стамбул.

Здрвствуйте,переведите лютфен!

Askim sen giyinceksin beni karsilamaya gelince
Аватара пользователя
Soraya
Султан
 
Сообщения: 850
Регистрация: 14 июл 2011
Откуда: Жемчужина у моря

Soraya писал(а):Здрвствуйте,переведите лютфен!

Askim sen giyinceksin beni karsilamaya gelince


любимая,ты оденешся,когда будешь встречать меня?
Мысли задним числом - всегда самые наилучшие...
Аватара пользователя
timurhan
просто так...
 
Сообщения: 7528
Фото: 1
Регистрация: 28 фев 2011
Откуда: Турция.Стамбул.

Помогите пожалуйста перевести:

Уже известно на какую дату назначен?

Спасибо за помощь!
Аватара пользователя
Madina
 
Сообщения: 176
Регистрация: 15 янв 2014

Madina писал(а):Помогите пожалуйста перевести:

Уже известно на какую дату назначен?

Спасибо за помощь!


belli oldumu ne zaman olucak?
Мысли задним числом - всегда самые наилучшие...
Аватара пользователя
timurhan
просто так...
 
Сообщения: 7528
Фото: 1
Регистрация: 28 фев 2011
Откуда: Турция.Стамбул.

Дорогие переводчики, помогите, пожалуйста на русский

- oda olur abi
- yok leeeeeee nerde
- sen yerli seversin
- agam bilirim sende yabancı seversin

Заранее спасибо!
Аватара пользователя
gulbeseker87
даешь персональный титул!!..
 
Сообщения: 281
Регистрация: 02 май 2011

Здравствуйте! переведите пожалуйста диалог:
-Sadece 650 km uzağa bakiyom belki oda oradan bana bakiyordur
-Tahmin edeyim ki odessaya bakıyon
-yooo adalar var orada adalara bakıyor bence, odessa o tarafta degilki)))
Аватара пользователя
Soraya
Султан
 
Сообщения: 850
Регистрация: 14 июл 2011
Откуда: Жемчужина у моря

переведите пожалуйста еще это, если можно

orada sevdilim yasiyor.poli.cok az kaldi.
Belki oda istanbula bakiyordur ve birbirimizi gormesekte kalbimizle ruhumuzla hissediyoruzdur..
Аватара пользователя
Soraya
Султан
 
Сообщения: 850
Регистрация: 14 июл 2011
Откуда: Жемчужина у моря

Madina писал(а):Помогите пожалуйста перевести:

Уже известно на какую дату назначен?

Спасибо за помощь!


(Onun) Ne zaman olacağını biliyor musun?
или может так
Belirlenmiş tarih zaten biliniyor mu?
Ömür bu rüzgâr gibi, sel gibi akıp geçer...
Аватара пользователя
wordbreaker
 
Сообщения: 137
Регистрация: 12 май 2014
Откуда: Orenburg, Russia

gulbeseker87 писал(а):Дорогие переводчики, помогите, пожалуйста на русский

- oda olur abi Хорошо, братан!
- yok leeeeeee nerde
- sen yerli seversin Тебе местные нравятся
- agam bilirim sende yabancı seversin братан, я знаю, тебе тоже иностранки нравятся

Заранее спасибо!
Ömür bu rüzgâr gibi, sel gibi akıp geçer...
Аватара пользователя
wordbreaker
 
Сообщения: 137
Регистрация: 12 май 2014
Откуда: Orenburg, Russia

Пожалуйста, помогите перевести:

-daha beli olmadı selamları var

Большое спасибо за помощь!
Аватара пользователя
Madina
 
Сообщения: 176
Регистрация: 15 янв 2014

Madina писал(а):Пожалуйста, помогите перевести:

-daha beli olmadı selamları var

Большое спасибо за помощь!


еще пока не известно, передают приветы
Аватара пользователя
merkana
tatlı kiraz
 
Сообщения: 7103
Фото: 226
Регистрация: 23 ноя 2007

Помогите перевести:

-Извините, я не знаю как вас зовут и как к вам обращаться. Я так понимаю вы его недавно видели или разговаривали по телефону. Как он там? У него все хорошо?

Большое спасибо за помощь!
Аватара пользователя
Madina
 
Сообщения: 176
Регистрация: 15 янв 2014

Привет! Можно на туркиш фразу Ну и переполох в курятнике! Я позабавлена )
Аватара пользователя
esperanca
Обратная сторона Луны
 
Сообщения: 441
Регистрация: 09 дек 2009

esperanca писал(а):Привет! Можно на туркиш фразу Ну и переполох в курятнике! Я позабавлена )


Kümeste ne karışıklık var! Bana komik geldi )
Ömür bu rüzgâr gibi, sel gibi akıp geçer...
Аватара пользователя
wordbreaker
 
Сообщения: 137
Регистрация: 12 май 2014
Откуда: Orenburg, Russia

wordbreaker, спасибо за перевод! :d_daisy:
Аватара пользователя
esperanca
Обратная сторона Луны
 
Сообщения: 441
Регистрация: 09 дек 2009

Madina писал(а):Помогите перевести:

-Извините, я не знаю как вас зовут и как к вам обращаться. Я так понимаю вы его недавно видели или разговаривали по телефону. Как он там? У него все хорошо?

Большое спасибо за помощь!


Affedersiniz, ama adınızı de nasıl hitap etmem gerektiğini de bile bilmiyorum. Sanıyorum ki geçenlerde onunla görüştünüz veya telefonla konuştunuz. Orada o nasıl? Her şey yolunda mı?
Ömür bu rüzgâr gibi, sel gibi akıp geçer...
Аватара пользователя
wordbreaker
 
Сообщения: 137
Регистрация: 12 май 2014
Откуда: Orenburg, Russia

Переведите пожалуйста! Спасибо за подарок,ты даже размер и цвет угадал! Где ты это нашел?мне сейчас очень интересно узнать.кто из подруг рассказал что я это хочу? Ну скажи пожалуйста! Я ее поцелую в щечку,я прям в восторге,так подобрал.ты хочешь снять кафе для моего дня рождения? Сразу тебе хочу сказать моя семья не придет,я хочу молодежную вечеринку!
Аватара пользователя
Soraya
Султан
 
Сообщения: 850
Регистрация: 14 июл 2011
Откуда: Жемчужина у моря

Модераторы

vika, Natali$ka

Фильтры

След.Пред.

Навигация

Вернуться в Турецкий язык

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот раздел форума просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 8