ПЕРЕВОД СМС-ок ПИШИТЕ СЮДА 17!!!

Все вопросы, связанные с изучением, происхождением и грамматикой турецкого языка. Переводы текстов, песен. Изучаем турецкий вместе!
Все равно спасибки. Девчонки, очень выручаете всех
Изображение
Аватара пользователя
turkomaniya
КАТАСТРОФА
 
Сообщения: 196
Фото: 60
Регистрация: 03 окт 2006

Здравствуйте! Переведите пожалуйста :
askim moralini bozma. guclu ol sen tek degilsin yaninda bende varin. seninleyim . Ben hep seni dusunerek mutlu oluyorum. seni seviyorum
НИКОГДА НЕ ГОВОРИ НИКОГДА
Аватара пользователя
GALOCHKA
странствующий суфий
 
Сообщения: 15
Регистрация: 18 дек 2006
Откуда: Москва

Здравствуйте! Переведите пожалуйста :
askim moralini bozma. guclu ol sen tek degilsin yaninda bende varin. seninleyim . Ben hep seni dusunerek mutlu oluyorum. seni seviyorum


любимая, не порть свое настроение. будь сильной ты не одна и я рядом с тобой есть. я с тобой. я всегда думая о тебе счастливым бываю. я тебя люблю.
Azy gum garum gerum, gazy gumga... Azy gum garum gerum, gazy gumga
Аватара пользователя
Irochka
Sonnige Paradys
 
Сообщения: 23955
Фото: 205
Регистрация: 25 окт 2005
Откуда: Africa

Спасибо Вам большое !!
НИКОГДА НЕ ГОВОРИ НИКОГДА
Аватара пользователя
GALOCHKA
странствующий суфий
 
Сообщения: 15
Регистрация: 18 дек 2006
Откуда: Москва

Можно мне еще один переводик с : yasa mutlara goruselim
Аватара пользователя
Mari_23
странствующий суфий
 
Сообщения: 7
Регистрация: 05 сен 2006

что-то в ьэйлах меня никто в упор не видит, может тут кто поможет перевести. Девочки, переведите пожалуйста:
lezgi teror orgutu sadval lezgistan'i mi qurmak arzulayir ? Yashil ve mavi renkli ortasinda kanadi acik kartal bulunan bir bayrak var bu lezgilerin hayali bayragi mi?

Azeri qizi

Turkiye'de 10 yil oncesine kadar kurdum demeye korkan korkusundan Turkce konusan ashagilik kurdlerin bugun hemen hamisi ozunle ovunerek kurdum deyir. melez dillerinde danishirlar. Men fikirleshirem ki lezgiler icinde durum bele olacak . kurdlerim hamisi ovunerek pkkli oldugunu soyler daga cikip terorist olmasa bile dagdaki teroristleri her zaman gonulden destekler . Bu uzden her kurd potansiyel pkklidir , teroristtir.

спасибо.

особенно интересует - в этот контекст как-то вписывается словосочетание dagdaki kartal (сдается мне что это не книги название, а террористической организации).
Аватара пользователя
ледышка
даешь персональный титул!!..
 
Сообщения: 135
Регистрация: 19 окт 2006

И еще один : temmuzda gine antalyada bulusalim...tatili birlikte yapalim...ПЛИЗ
Аватара пользователя
Mari_23
странствующий суфий
 
Сообщения: 7
Регистрация: 05 сен 2006

и у меня еще. Девочки, переведите, пожалуйста. Но меня предупредили, что здесь есть древние турецкие слова). Заранее спасибо.



Esrik gecelerimin hazan gozlu perisi
Aynalarda sakladim gunahlarimi ve seni
Ben ise sende sakladim kendimi
Yine golgeler eriyor aglama duvarinda
Ne oldu Kaman Roza telaslisin

Yataktaki kan ve cigliklar boler bir ananin uykularini
Bir ana duadadir gozyaslarini tepih kilmis
Cekilir damarlarimdan hercai sozler kar renkli bahara
Kiminin sarkilari yanar misralarda kiminin gozyaslari
Аватара пользователя
ледышка
даешь персональный титул!!..
 
Сообщения: 135
Регистрация: 19 окт 2006

Девчоночки! помогите, тут мааааленькое

daha kolum alcida uzerine senin adini yazdim.
Изображение
Аватара пользователя
turkomaniya
КАТАСТРОФА
 
Сообщения: 196
Фото: 60
Регистрация: 03 окт 2006

И еще один : temmuzda gine antalyada bulusalim...tatili birlikte yapalim...ПЛИЗ


кароче, смысл таков:
в июле (июне) давай-ка вместе каникулы проведем в Анталии
Аватара пользователя
Alinka
angel (Clubber)
 
Сообщения: 1942
Регистрация: 13 окт 2003

Спасибо большое, Ирунь!!!!!
Правда я уже сама перевела, но все равно спасибо, что откликнулась!

У меня все наладилось, даже летом еду в Анталию к любимому!
Аватара пользователя
SAPFI-FI
странствующий суфий
 
Сообщения: 5
Регистрация: 20 дек 2006
Откуда: МИНСК


Şimdi uzağım belki!
Ama bellimi olur..belki demli bir çay kokusuyla
gelirim...belki yağmur olur yağarım şehrine..
belkide rüzgarla düşerim önüne ..
Sen yeter ki bekle!

Может,я сейчас далеко!
Но кто знает..Может я приду с запахом чая..Может, я стану дождем и прольюсь над твоим городом..Может я ветром подую перед тобой..Только ты жди!
Аватара пользователя
SAPFI-FI
странствующий суфий
 
Сообщения: 5
Регистрация: 20 дек 2006
Откуда: МИНСК

Можно мне еще один переводик с : yasa mutlara goruselim


ура! обязательно давай увидимся
Azy gum garum gerum, gazy gumga... Azy gum garum gerum, gazy gumga
Аватара пользователя
Irochka
Sonnige Paradys
 
Сообщения: 23955
Фото: 205
Регистрация: 25 окт 2005
Откуда: Africa

Ирочка! помоги с смс выше, просто мальчик в больницу попал, вот весь день как на иголках сижу
Изображение
Аватара пользователя
turkomaniya
КАТАСТРОФА
 
Сообщения: 196
Фото: 60
Регистрация: 03 окт 2006

Девчоночки! помогите, тут мааааленькое

daha kolum alcida uzerine senin adini yazdim.


моя рука еще в гипсе тебе написал
Azy gum garum gerum, gazy gumga... Azy gum garum gerum, gazy gumga
Аватара пользователя
Irochka
Sonnige Paradys
 
Сообщения: 23955
Фото: 205
Регистрация: 25 окт 2005
Откуда: Africa

Спасибочки Ирочка
Изображение
Аватара пользователя
turkomaniya
КАТАСТРОФА
 
Сообщения: 196
Фото: 60
Регистрация: 03 окт 2006

Добрый вечер!Передите,пожалуйста!
"Отвечу тебе попозже.Не могу сейчас.Потерпи немножко"
Аватара пользователя
Vassiliska
Султан
 
Сообщения: 795
Фото: 27
Регистрация: 17 окт 2006

Переведите пожалуйста что здесь написано? "ьzgьnьm ama rusзa bilmiyorum цğretirsen sevinirim..:)) MSN adresin varsa ordan tanışalım mı..? Ayrıca nazik cevabın iзin teşekkьr ederim. bu arada ben ...."
Gel aşkim, gel.
Gel, dünyam karıssın.
Beni vur kalbimden.
Vur bastan acıtsın.
Vur tekrar acıtsın.
Аватара пользователя
[email protected]
падишах
 
Сообщения: 202
Фото: 2
Регистрация: 21 авг 2006
Откуда: MOSCOW

Переведите пожалуйста что здесь написано? "ьzgьnьm ama rusзa bilmiyorum цğretirsen sevinirim..:)) MSN adresin varsa ordan tanışalım mı..? Ayrıca nazik cevabın iзin teşekkьr ederim. bu arada ben ...."


сожалею, но русский не знаю, если ты выучишь-я рад :) если у тебя есть МСН- давай там познакомимся...? Кроме того, спасибо за твой вежливый ответ. Например, я....

Странное послание :) может я что-то не поняла.. но вроде так :)
Изображение
Аватара пользователя
Nokia
падишах
 
Сообщения: 286
Регистрация: 07 мар 2006
Откуда: Simferopol-Istanbul

Добрый вечер!Передите,пожалуйста!
"Отвечу тебе попозже.Не могу сейчас.Потерпи немножко"


я только начинающий переводчик :) но если устроит мой перевод- буду рада, если поможет!

Daha sonra sana cevap vereceğim. Şimdi cevap veremem. Biraz çıda!
Изображение
Аватара пользователя
Nokia
падишах
 
Сообщения: 286
Регистрация: 07 мар 2006
Откуда: Simferopol-Istanbul

Модераторы

vika, Natali$ka

Фильтры

След.Пред.

Навигация

Вернуться в Турецкий язык

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот раздел форума просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 8