Страница 2 из 53

Re: ПЕРЕВОД СМС-ок ПИШИТЕ СЮДА!!! 10

СообщениеДобавлено: 2006/07/11 11:10
curse
"Ben seni cok ama cok seviyorum ama sen beni anlamak istemiyorsun. Ben nekadar iyi dusunmeye calisiyorsam sen hep olumsuz dusunuyorsun. Sen sevmiyor olabilirsin bu dogal ama baskasinin sevgisene saygi duyman lazim. Ben senin yaninda kendimi iyi hissediyorum istiyorumki sende oyle olasin."


я оочень ну очень тя лю, но ты меня не хочешь понимать.Насколько я хорошо стараюсь думать,настолько ты плохо думаешь. Возможно ты не любишь по-настоящему,но ты должна уважать любовь другого. Рядом с тобой я чувствую себя хорошо, и хочу чтобы у тя было такое же ощущение.

Re: ПЕРЕВОД СМС-ок ПИШИТЕ СЮДА!!! 10

СообщениеДобавлено: 2006/07/11 11:12
Saechka
Спасибо!!! Очень помогли!!

Re: ПЕРЕВОД СМС-ок ПИШИТЕ СЮДА!!! 10

СообщениеДобавлено: 2006/07/11 11:13
santa
Привет, привет! Очень хочется узнать смысл одной смски, переведеите её, пожалуйста... "Ben seni cok ama cok seviyorum ama sen beni anlamak istemiyorsun. Ben nekadar iyi dusunmeye calisiyorsam sen hep olumsuz dusunuyorsun. Sen sevmiyor olabilirsin bu dogal ama baskasinin sevgisene saygi duyman lazim. Ben senin yaninda kendimi iyi hissediyorum istiyorumki sende oyle olasin." Переводчику, заранее, огромное спасибо!!!

Я тебя очень очень люблю, но ты меня не хочешь понять. Как бы хорошо я ни старался думать, ты всегда мыслишь отрицательно. Возможно, ты не любишь, это естественно, но нужно уважать и любовь других. Мне хорошо с тобой, хочу, чтобы тебе тоже было со мной также.

Re: ПЕРЕВОД СМС-ок ПИШИТЕ СЮДА!!! 10

СообщениеДобавлено: 2006/07/11 11:40
Saechka
Спасибо за перевод! Целую твою руку...

Re: ПЕРЕВОД СМС-ок ПИШИТЕ СЮДА!!! 10

СообщениеДобавлено: 2006/07/11 13:49
Aleyna
Девочки перевидите пожалуйста
Yavrum benim bitanem bende cok ozledim seni sensiz gecmiyor gunler. Dun gece ruyamda gordum seni. Olurum ben senin icin. Senin hayalinle yasiyorum.

детка моя, единственная моя, я тоже очень соскучился по тебе, без тебя дни остановились. Вчера ночью видел тебя во сне. Я буду твоим. Я живу с твоей мечтой.



там не OLURUM а ÖLÜRÜM = то есть "умру за тебя, все отдам за тебя".

Senin hayalinle yasiyorum = "образ твой всегда со мной"

П.С. НИЧЕГО ЛИЧНОГО!!!

Re: ПЕРЕВОД СМС-ок ПИШИТЕ СЮДА!!! 10

СообщениеДобавлено: 2006/07/11 13:53
Aleyna
Помогите перевести пожалуйста
Onemli degil ama gelmek istersen ucaga bin gel turkiyedeki otel paralarini ben karsilari hem tanismis oluruz yuz yuze parayi bosver


Это не важно, но если захочешь прилететь, садись в самолет и прилетай, о деньгах не думай, я оплачу отель, заодно и мы с тобой вживую увдимися-познакомимся ближе.

Re: ПЕРЕВОД СМС-ок ПИШИТЕ СЮДА!!! 10

СообщениеДобавлено: 2006/07/11 14:13
Aleyna
Добрый день,
помогите пжл написать смс для одного хорошего человека!

"Привет,Ayla.
Надеюсь,ты меня помнишь?! Это Жанна (Hotel Orange County)...
Смотрю на фотки и вспоминаю тебя...ааа....сейчас заплачу...((
Время,проведенное в Турции вспоминаю с замиранием сердца,помню все-все моменты...
Расскажи, как твои дела? Что нового? Ты работаешь там же или что-то изменилось?"

Заране "переводящему/щей" низкий !



Merhaba Ayla!!Umarım,beni hatırlıyorsun,Ben Janna (Hotel Orange County)
Resimlerine bakıyorum, aaa aglarım nerdeyse, Turkiyede gecirdigimiz gunlerı heyecanla hatırlıyorum, hiçbir şey unutmadım ben. Sende ne var ne yok,Hala orada mi calisiyorsun yoksa baska bir yerde mi?

Re: ПЕРЕВОД СМС-ок ПИШИТЕ СЮДА!!! 10

СообщениеДобавлено: 2006/07/11 14:14
Naivnaya
Здравствуйте! Помогите и мне милые девочки,с переводом! Пожалуйста!

С на

Я уже и не знаю,нужны ли тебе мои СМС ?
Ты ведь редко и неохотно на них отвечаешь .
А мне в душе больно...
А когда я сказала,что возможно еще приеду,ты даже не среагировал.
Свою любовь я не буду навязывать,дорогой.


Дорогие переводчики,заранее спасибо,надеюсь новенькую не проигнорируете

Re: ПЕРЕВОД СМС-ок ПИШИТЕ СЮДА!!! 10

СообщениеДобавлено: 2006/07/11 14:23
Жанель
Добрый день,
помогите пжл написать смс для одного хорошего человека!

"Привет,Ayla.
Надеюсь,ты меня помнишь?! Это Жанна (Hotel Orange County)...
Смотрю на фотки и вспоминаю тебя...ааа....сейчас заплачу...((
Время,проведенное в Турции вспоминаю с замиранием сердца,помню все-все моменты...
Расскажи, как твои дела? Что нового? Ты работаешь там же или что-то изменилось?"

Заране "переводящему/щей" низкий !



Merhaba Ayla!!Umarım,beni hatırlıyorsun,Ben Janna (Hotel Orange County)
Resimlerine bakıyorum, aaa aglarım nerdeyse, Turkiyede gecirdigimiz gunlerı heyecanla hatırlıyorum, hiçbir şey unutmadım ben. Sende ne var ne yok,Hala orada mi calisiyorsun yoksa baska bir yerde mi?



нет слов...одни эмоции С - П - А - С - И - Б - О - Ч - К - И !!!!!!!!!!!!!!
всегда выручаешь

Re: ПЕРЕВОД СМС-ок ПИШИТЕ СЮДА!!! 10

СообщениеДобавлено: 2006/07/11 14:26
Aleyna
167Здравствуйте! Помогите и мне милые девочки,с переводом! Пожалуйста!

С на

Я уже и не знаю,нужны ли тебе мои СМС ?
Ты ведь редко и неохотно на них отвечаешь .
А мне в душе больно...
А когда я сказала,что возможно еще приеду,ты даже не среагировал.
Свою любовь я не буду навязывать,дорогой.


Дорогие переводчики,заранее спасибо,надеюсь новенькую не проигнорируете


Mesajlarıma gerek var mı artık emin değilim. Sanki istemeyerek cevap veriyorsun...içim acıyor. Belki yine geleceğim dediğim an tepki bile vermedin. Neyse zorla güzellik olmaz,c a n ı m.

Re: ПЕРЕВОД СМС-ок ПИШИТЕ СЮДА!!! 10

СообщениеДобавлено: 2006/07/11 14:50
Naivnaya
Я так Вам благодарна,Aleyna !

Re: ПЕРЕВОД СМС-ок ПИШИТЕ СЮДА!!! 10

СообщениеДобавлено: 2006/07/11 15:30
Жанель
помогите пжл с переводом ответа на мою смс, кот. сегодня мне помогли перевести:

" Arkadasim bende seni unutmadim biz arkadasiz iyi ve kotu gunde ayni yerde calisiyorum annem rahatsiz doktorlarla ugrasiyorum kendine iyibak "

заранее огромное спасибо

Re: ПЕРЕВОД СМС-ок ПИШИТЕ СЮДА!!! 10

СообщениеДобавлено: 2006/07/11 15:42
Aleyna
помогите пжл с переводом ответа на мою смс, кот. сегодня мне помогли перевести:

" Arkadasim bende seni unutmadim biz arkadasiz iyi ve kotu gunde ayni yerde calisiyorum annem rahatsiz doktorlarla ugrasiyorum kendine iyibak "

заранее огромное спасибо


Нет, подруга моя, я не забыла тебя, мы с тобой друзья и в счастье и в беде. Я все там же работаю, маме не здоровится вот тут с врачами мучаюсь, береги себя

Re: ПЕРЕВОД СМС-ок ПИШИТЕ СЮДА!!! 10

СообщениеДобавлено: 2006/07/11 17:58
Жанель
помогите пжл с переводом ответа на мою смс, кот. сегодня мне помогли перевести:

" Arkadasim bende seni unutmadim biz arkadasiz iyi ve kotu gunde ayni yerde calisiyorum annem rahatsiz doktorlarla ugrasiyorum kendine iyibak "

заранее огромное спасибо


Нет, подруга моя, я не забыла тебя, мы с тобой друзья и в счастье и в беде. Я все там же работаю, маме не здоровится вот тут с врачами мучаюсь, береги себя


ГРАН МЕРСИ!!!!!!!!

Re: ПЕРЕВОД СМС-ок ПИШИТЕ СЮДА!!! 10

СообщениеДобавлено: 2006/07/11 18:22
Altin
Девочки перевидите пожалуйста
Yavrum benim bitanem bende cok ozledim seni sensiz gecmiyor gunler. Dun gece ruyamda gordum seni. Olurum ben senin icin. Senin hayalinle yasiyorum.

детка моя, единственная моя, я тоже очень соскучился по тебе, без тебя дни остановились. Вчера ночью видел тебя во сне. Я буду твоим. Я живу с твоей мечтой.


Спасибки, большое!

Re: ПЕРЕВОД СМС-ок ПИШИТЕ СЮДА!!! 10

СообщениеДобавлено: 2006/07/11 20:10
Altin
Девчёнки переведите мне вот это на турецкий пожалуйста:
Любимый я прям незнаю что ответить. Я счастлива что у меня есть ты, я думаю о тебе каждую минуту и очень сильно тебя люблю и в туже минуту у меня сердце разрывается на милионы кусочков потому-что тебя нет рядом и я схожу с ума. Очень жду твоего приезда надеюсь это будет скоро.

Re: ПЕРЕВОД СМС-ок ПИШИТЕ СЮДА!!! 10

СообщениеДобавлено: 2006/07/12 04:19
Девчёнки переведите мне вот это на турецкий пожалуйста:
Любимый я прям незнаю что ответить. Я счастлива что у меня есть ты, я думаю о тебе каждую минуту и очень сильно тебя люблю и в туже минуту у меня сердце разрывается на милионы кусочков потому-что тебя нет рядом и я схожу с ума. Очень жду твоего приезда надеюсь это будет скоро.


Sevgilim ne cevap vereceğimi bilmiyorum.Bende, sen olduğun için mutluyum, her saniye seni düşünüyorum ve çok seviyorum seni, seni düşündüğüm saniyelerde aynı zamandada sen yanımda olmadığın için kalbim milyonlarca parçaya bölünüyor, delireceğim.Senin gelişini bekliyorum umarım kısa zamanda gelirsin.



[ URL ]

Re: ПЕРЕВОД СМС-ок ПИШИТЕ СЮДА!!! 10

СообщениеДобавлено: 2006/07/12 09:43
blueeyes_girl
Доброе утрог всем!!!
Помогите первести...
Миоый, у меня опять старый номер телефона, но ты всё равно не стирай мой новый номер, потомучто я периодически буду менять сим.карты.
Заранее спасибо!

Re: ПЕРЕВОД СМС-ок ПИШИТЕ СЮДА!!! 10

СообщениеДобавлено: 2006/07/12 10:57
Altin
Девчёнки переведите мне вот это на турецкий пожалуйста:
Любимый я прям незнаю что ответить. Я счастлива что у меня есть ты, я думаю о тебе каждую минуту и очень сильно тебя люблю и в туже минуту у меня сердце разрывается на милионы кусочков потому-что тебя нет рядом и я схожу с ума. Очень жду твоего приезда надеюсь это будет скоро.


Sevgilim ne cevap vereceğimi bilmiyorum.Bende, sen olduğun için mutluyum, her saniye seni düşünüyorum ve çok seviyorum seni, seni düşündüğüm saniyelerde aynı zamandada sen yanımda olmadığın için kalbim milyonlarca parçaya bölünüyor, delireceğim.Senin gelişini bekliyorum umarım kısa zamanda gelirsin.



[ URL ]


Спасибочки!!!

Re: ПЕРЕВОД СМС-ок ПИШИТЕ СЮДА!!! 10

СообщениеДобавлено: 2006/07/12 11:00
Жанель
Доброе и бодрое всем форумчанкам и форумчанам!!!!

подскажите, пжл, как написать это:

1. " Все будет хорошо, не переживай! Веря в лучшее, увеличиваешь вероятность! "
2. " Я очень рада нашему такому спонтанному знакомству, которое, я надеюсь, перерастет во взаимную долголетнюю дружбу между Россией и Турцией!Это я так юморю... "
3. " И еще, дам тебе в глаз, если ты не пришлешь мне свои фото. Хотя бы штук 10, о большем и не прошу "


Заранее огромнейшее спасибо!