Страница 5 из 133

Re: ПЕРЕВОД СМС-ок ПИШЕМ СЮДА 38!

СообщениеДобавлено: 2008/03/13 21:45
Turkish_Charme
Я запомнила новое выражение, спасибо. Теперь тоже так скажу, где надо будет с досадой выразиться.

пока. я выхожу. приятно было пообщаться.



sakın hiç bi yerde deme

Re: ПЕРЕВОД СМС-ок ПИШЕМ СЮДА 38!

СообщениеДобавлено: 2008/03/13 21:48
sevgilerimle
Я запомнила новое выражение, спасибо. Теперь тоже так скажу, где надо будет с досадой выразиться.

пока. я выхожу. приятно было пообщаться.



sakın hiç bi yerde deme

tamam tamam korkma söz veriyorum yani

Re: ПЕРЕВОД СМС-ок ПИШЕМ СЮДА 38!

СообщениеДобавлено: 2008/03/13 21:48
Eldenayri
Я запомнила новое выражение, спасибо. Теперь тоже так скажу, где надо будет с досадой выразиться.

пока. я выхожу. приятно было пообщаться.


poka.

Re: ПЕРЕВОД СМС-ок ПИШЕМ СЮДА 38!

СообщениеДобавлено: 2008/03/13 21:50
Turkish_Charme
Переведите,пожалуйста на : askim sen beni seviyosan benin yanima gelmek istiyosan birdaha rusyaya gitmeyecen benim yanimda kalacan yani turkiyede seni seviyorum benim herseyim benim karim


lyubimaya esli tı ko mne priedish esli menya lyubish to esho raz obratno ne verneshsya.so mnoyu ostaneshsya znacit v turtsii..
ya lyublyu tebya tı moe vse moya jena ..

Re: ПЕРЕВОД СМС-ок ПИШЕМ СЮДА 38!

СообщениеДобавлено: 2008/03/13 21:52
rama13
Переведите пожалуйста
Здравтсвуйте. Можно мне заниматься турецким языком?, в том году я учил его. Я со второго курса, специальность международные отношения"
Спасибо заранеее

Re: ПЕРЕВОД СМС-ок ПИШЕМ СЮДА 38!

СообщениеДобавлено: 2008/03/13 21:54
Turkish_Charme
Переведите пожалуйста
Здравтсвуйте. Можно мне заниматься турецким языком?, в том году я учил его. Я со второго курса, специальность международные отношения"
Спасибо заранеее


selam.turkce calışabilirmiyim?ben bu sene ogrendim turkceyi.ikinci kurstan beri ihtisasım uluslararası ilişkiler

Re: ПЕРЕВОД СМС-ок ПИШЕМ СЮДА 38!

СообщениеДобавлено: 2008/03/13 21:56
mirmishel
Спасибо .....мдя...даже и не знаю что и ответить то

Re: ПЕРЕВОД СМС-ок ПИШЕМ СЮДА 38!

СообщениеДобавлено: 2008/03/13 22:04
Eldenayri
Добрый вечер!

Переведите на , пожалуйста.

Ne ruzgar silebilir kayalardaki izleri, ne zaman unutturur yasanan guzellikleri, nede ayriliklar yikabilir asklari guzelligini beni deli etmis asigim sana askim.

Спасибо большое!


drug moi, ya ne mogu perevesti. eto stihi i mne ochen trudno. ya daje obyasnit ne mogu tebe. prosti.

Re: ПЕРЕВОД СМС-ок ПИШЕМ СЮДА 38!

СообщениеДобавлено: 2008/03/13 22:09
mirmishel
Кхе-кхе,переведите ответ,пожалуйста: Любимый,не забывай ты в армии сейчас,я не могу приехать и остаться.Где я жить буду и на что?Я могу приехать на 2-3 недели весной или летом,но если ты возьмешь отпуск.Мы должны увидеться!!!Я год разлуки не переживу.

Re: ПЕРЕВОД СМС-ок ПИШЕМ СЮДА 38!

СообщениеДобавлено: 2008/03/13 22:13
Ailene
Всем приветствия! Пожалуйста, помогите перевести:

Сегодня ты мне снился. Я проснулась очень счастливой. Не знаю, помнишь ли ты обо мне, но я о тебе помню всегда. Очень хочу снова в Сиде...

Спасибо!

Re: ПЕРЕВОД СМС-ок ПИШЕМ СЮДА 38!

СообщениеДобавлено: 2008/03/13 22:16
Aysusha
Добрый вечер!

Переведите на , пожалуйста.

Ne ruzgar silebilir kayalardaki izleri, ne zaman unutturur yasanan guzellikleri, nede ayriliklar yikabilir asklari guzelligini beni deli etmis asigim sana askim.

Спасибо большое!





Ни ветер не сможет стереть следы на скалах, ни время не заставит забыть прожитые красоты, ни расставания не смогут разрушить красоту любви. меня сделала безумным любовь к тебе, любимая

(хотя где-то я могла не совсем дословно перевести, старалась близко к тексту )

Re: ПЕРЕВОД СМС-ок ПИШЕМ СЮДА 38!

СообщениеДобавлено: 2008/03/13 22:45
shibumi
Всем приветствия! Пожалуйста, помогите перевести:

Сегодня ты мне снился. Я проснулась очень счастливой. Не знаю, помнишь ли ты обо мне, но я о тебе помню всегда. Очень хочу снова в Сиде...

Спасибо!



bugun sen benim ruyama girdin. cok mutlu bir sekilde uyandim. bilmiyorum, beni hatirliyor musun, ama ben seni surekli hatirliyorum. sideye tekrar gelmeyi cok istiyorum...

Re: ПЕРЕВОД СМС-ок ПИШЕМ СЮДА 38!

СообщениеДобавлено: 2008/03/13 22:45
zabiyaka
Переведите пожалуйста:Gelcem isten geldinm dus aldim.
Спасибо вам заранее.

Re: ПЕРЕВОД СМС-ок ПИШЕМ СЮДА 38!

СообщениеДобавлено: 2008/03/13 22:48
shibumi
Кхе-кхе,переведите ответ,пожалуйста: Любимый,не забывай ты в армии сейчас,я не могу приехать и остаться.Где я жить буду и на что?Я могу приехать на 2-3 недели весной или летом,но если ты возьмешь отпуск.Мы должны увидеться!!!Я год разлуки не переживу.



askim, unutma sen suan da askerdesin, ben gelemem ve kalamam. ben nerede yasayacagim ve hangi parayla? ben bahar da veya yazin 2-3 haftalina gelebilirim, tabi sen izin alabilirsen. bizim gorusmemiz lazim!!! ben bir yil ayri yasayamam.

Re: ПЕРЕВОД СМС-ок ПИШЕМ СЮДА 38!

СообщениеДобавлено: 2008/03/13 22:50
shibumi
Переведите пожалуйста:Gelcem isten geldinm dus aldim.
Спасибо вам заранее.




shas pridu, vernulsa ot raboti, prinimal dush..

Re: ПЕРЕВОД СМС-ок ПИШЕМ СЮДА 38!

СообщениеДобавлено: 2008/03/13 22:51
mirmishel
SHIBUMI! Спасибо за помощь!!!

Re: ПЕРЕВОД СМС-ок ПИШЕМ СЮДА 38!

СообщениеДобавлено: 2008/03/13 22:52
zabiyaka
SPASIBO BOLSHOE , shibumi

Re: ПЕРЕВОД СМС-ок ПИШЕМ СЮДА 38!

СообщениеДобавлено: 2008/03/13 22:56
NIKKI-spb
Eldenayri, я понимаю

Re: ПЕРЕВОД СМС-ок ПИШЕМ СЮДА 38!

СообщениеДобавлено: 2008/03/13 22:57
NIKKI-spb
Aysusha, большое спасибо! Очень красиво перевели

Re: ПЕРЕВОД СМС-ок ПИШЕМ СЮДА 38!

СообщениеДобавлено: 2008/03/13 22:59
shibumi
SPASIBO BOLSHOE , shibumi



ne za shto devchonki,