ПЕРЕВОД СМС-ок ПИШЕМ СЮДА 36!

Все вопросы, связанные с изучением, происхождением и грамматикой турецкого языка. Переводы текстов, песен. Изучаем турецкий вместе!
я всегда с тобой хочу разговаривать, но пришли посетители, мне нужно было закрыть. Извини за это. Я совсем не изменился, я до сих пор тебя люблю. У моей семьи небольшие проблемы, клянусь. на данный момент совсем не осталось денег, нет кредитов (на телефоне, как я понимаю)


Ась, спасибо большое!
Аватара пользователя
merkana
tatlı kiraz
 
Сообщения: 7144
Фото: 226
Регистрация: 23 ноя 2007

Теперь на туркиш помогите пожалуйста перевести

У меня уже 3 день болит голова, я расстраиваюсь и почти не сплю. Все время о тебе думаю. У меня уже терпение лопается все время ждать, ждать, ждать. Все вокруг дома, на работе, подруги спрашивают что со мной, почему я без настроения. Я никому ничего не рассказываю. Просто думаю.

Спасибо.
Аватара пользователя
merkana
tatlı kiraz
 
Сообщения: 7144
Фото: 226
Регистрация: 23 ноя 2007

пожалуйста, переведите на

Ты меня с каждым разом поражаешь все больше и больше. Ты ведешь себя так, как будто ничего не произошло. Ты не думай, что я смирилась с этой ситуацией. Слова твоего отца меня сильно зацепили и обидели. И еще, так редко слышим друг друга, и тебе плевать, даже в мсн не пытаешься позвонить и поговорить...а ну да, я забыла , ты же не хочешь меня слышать. До тех пор, пока ты не изменишь свое отношение ко мне я буду такой же холодной, как и ты!


спасибо.
путь от женщины к стерве лежит через мужчину..)
Аватара пользователя
Oblaskaika
Султан-ПАША
 
Сообщения: 1957
Фото: 92
Регистрация: 26 дек 2007
Откуда: Екб

к кому в личку можно постучаться срочнооооо????
Изображение
Аватара пользователя
ira15101
падишах
 
Сообщения: 499
Фото: 215
Регистрация: 21 ноя 2006
Откуда: Turkey_Erzurum

Ты хочешь поболтать?
Аватара пользователя
shatohka
даешь персональный титул!!..
 
Сообщения: 127
Регистрация: 07 дек 2007
Откуда: Украина

сорри
это вы мне?
если мне, то мне нужна маленькая попмощь с переводом но срочно
Изображение
Аватара пользователя
ira15101
падишах
 
Сообщения: 499
Фото: 215
Регистрация: 21 ноя 2006
Откуда: Turkey_Erzurum

Помогите пожалуйста с переводом

"askim sen yanimda ol ben sana olene kadar sarki soylerim. Gozlerimi gozlerinden hic
ayirmam onlar sadece senin bitanem sen yeterki yanimda ol sonsuz askim"

Mehr als Liebe, regt nur das Geld auf
Аватара пользователя
Zoya06
Султан
 
Сообщения: 516
Фото: 11
Регистрация: 17 окт 2007
Откуда: Hamburg

Помогите перевести, пожалуйста!!!!!

Я недавно пришла домой с института, очень устала. У меня очень плохое настроение и поэтому лучше не спрашивай меня обижаюсь ли я на тебя. Я думаю ты и сам знаешь ответ.
Аватара пользователя
blueeyes_girl
Султан-ПАША
 
Сообщения: 1816
Регистрация: 21 сен 2005
Откуда: Москва

Переведите пожалуйсата на турецкий:

У тебя осталось желание встретиться?
Если да, то я попробую все сделать и приехать.
Жду твоего ответа.

Спасибо.
Если нельзя изменить обстоятельства, измени свое отношение к ним
Аватара пользователя
MASEK
Султан
 
Сообщения: 510
Фото: 3
Регистрация: 16 окт 2007

Девочки помогите пожалуйста с переводом на

Любимый, как у тебя дела? Как работа? Я все еще болею, лучше не стало, держиться высокая темпиратура. Разговаривали сегодгя с Владом о тебе, он сказал, что уедет к папе и больше никогда не вернется.Очень к тебе хочет. Дядя мой умирает, у него рак спинного мозга. Мы все переживаем за его семью, надеемся что еще не все потерянно. на работу я пойду в понедельник, эти дни лечиться буду, а во вторник я тебя увижу. Очень жду этого. Люблю тебя всем сердцем

И вот это на русский пожалуйста
Seni herseyden cok seviyorum.
Аватара пользователя
Дэлайла
когда душа и сердце рядом
 
Сообщения: 259
Фото: 10
Регистрация: 18 авг 2007
Откуда: Москва

Помогите пожалуйста с переводом

"askim sen yanimda ol ben sana olene kadar sarki soylerim. Gozlerimi gozlerinden hic
ayirmam onlar sadece senin bitanem sen yeterki yanimda ol sonsuz askim"


Любимая,будь со мной, я тебе до смерти буду петь песни.Я не смогу оторвать взгляда от твоих глаз,мои глаза -только твои, единственная моя.Только бы ты всегда была со мной,любимая.
Аватара пользователя
golden_wasp
servet için susama
 
Сообщения: 169
Фото: 25
Регистрация: 23 сен 2006
Откуда: Guney Palmira

Спасибо!
Mehr als Liebe, regt nur das Geld auf
Аватара пользователя
Zoya06
Султан
 
Сообщения: 516
Фото: 11
Регистрация: 17 окт 2007
Откуда: Hamburg

Нуждаюсь в помощи Переведите на пожалуйста!

"Это я с тобой холодно разговариваю? А кто не отвечает на звонки? Кто их сбрасывает? Кто отключает свой телефон? Кто сообщает что он не хочет говорить? А??? Ок! Твое дело, больше не буду мешать тебе своими смс и звонками! Обижаться и я умею, не только ты! Хорошего вечера тебе!"
Аватара пользователя
Mmuahh
taraftan seyretmeyi tercih ediyorum
 
Сообщения: 1675
Регистрация: 16 авг 2007
Откуда: гольф деревни

Здравствуйте. Переведите, пожалуйста:

Здравствуй, милый. Я приехала домой только что, очень устала, вчера поздно приехала из Москвы, сегодня рано утром поехала на работу. Как у тебя дела? Чем занимался все эти дни? Я тебе давно еще написала несколько писем на мейл, ты их не читал?
Аватара пользователя
Надя22
 

Переведите пожалуйста:

aslında ben sızınle tanısmak ıstıyorum :) bu sızı rahatsız edermı pekı? messenger kullanıyormusunuz ? ıstersenız ekleyebılırısnız cunkı burdan konusması zor oluyor benım ıcın gorusmek uzre beklıyo olucam

iyim abla ya ızne cıkıcam bu ay sonu moskow gıdıcem kısmet olursa sız nasılsınız nasıl gdıyor ozledım vallah bende sızı herkeze selam
Аватара пользователя
kreveto4ka
падишах
 
Сообщения: 201
Регистрация: 10 сен 2006

Добрый вечер!

Переведите, пожалуйста

askim ben evdeyim sen nerdesin seni ozledim senin harika ucudunu ozledim neolur kendine dikat et bir daha kaza yapma sen olmasan ben mutlu deyilim seni seviyorum.

( любимая я дома. Ты где? По тебе соскучился. ........тебя нет я не счастлив, тебя люблю) Так? Если нет, поправьте, плиз

Спасибо большое!!!
Аватара пользователя
NIKKI-spb
Султан-ПАША
 
Сообщения: 2124
Фото: 1
Регистрация: 20 июн 2007
Откуда: Санкт-Петербург

Переведите, пожалуйста:

nasilsin gulum moskov daki is gorusmen nasil gecti neyapiyorsun simdi nerdesin ben disardayim burda yagmur yagiyor askim ben cokkkk seviyorum
Аватара пользователя
Надя22
 

Теперь на туркиш помогите пожалуйста перевести

У меня уже 3 день болит голова, я расстраиваюсь и почти не сплю. Все время о тебе думаю. У меня уже терпение лопается все время ждать, ждать, ждать. Все вокруг дома, на работе, подруги спрашивают что со мной, почему я без настроения. Я никому ничего не рассказываю. Просто думаю.

Спасибо.

3 gundur basim agriyor.cok uzuluyorum ve az uyuyorum.hep seni dusunuyorum.sabrim kalmiyor.her zaman beklemek.etrafimda herkes bana soruyor sana ne oluyor diye.ben ise kimseye cevap vermiyorum.hep dusunuyorum
Изображение
Аватара пользователя
Mavigozlu
Hürrem sultan
 
Сообщения: 2763
Регистрация: 05 дек 2007
Откуда: MoсквAntalya

пожалуйста, переведите на

Ты меня с каждым разом поражаешь все больше и больше. Ты ведешь себя так, как будто ничего не произошло. Ты не думай, что я смирилась с этой ситуацией. Слова твоего отца меня сильно зацепили и обидели. И еще, так редко слышим друг друга, и тебе плевать, даже в мсн не пытаешься позвонить и поговорить...а ну да, я забыла , ты же не хочешь меня слышать. До тех пор, пока ты не изменишь свое отношение ко мне я буду такой же холодной, как и ты!


спасибо.

her seferinde beni daha ve daha cok sasirtiyorsun.sanki hic bir sey olmadigini davraniyorsun.bu durumu kabul ettigimi sanma. babanin sozleri beni cok acitti ve kirdi.birbirimizi xok seyrek duyuyoruz.msnde bile aramiyorsun sanki konusmak istemiyorsun.ha pardon unutmusum.beni duymak istemiyorsun. sen bana karsi hareketlerini degismedegine kadar ben de sana soguk davranirim.senin gibi
Изображение
Аватара пользователя
Mavigozlu
Hürrem sultan
 
Сообщения: 2763
Регистрация: 05 дек 2007
Откуда: MoсквAntalya

Помогите пожалуйста с переводом

"askim sen yanimda ol ben sana olene kadar sarki soylerim. Gozlerimi gozlerinden hic
ayirmam onlar sadece senin bitanem sen yeterki yanimda ol sonsuz askim"


любимая ты будь рядом и я тебе до самой смерти буду петь песни.не буду отводить своих глаз от твоих.они твои,единственная моя.ты только будь рядом всегда любовь моя
Изображение
Аватара пользователя
Mavigozlu
Hürrem sultan
 
Сообщения: 2763
Регистрация: 05 дек 2007
Откуда: MoсквAntalya

Модераторы

vika, Natali$ka

Фильтры

След.Пред.

Навигация

Вернуться в Турецкий язык

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот раздел форума просматривают: Yandex [Bot] и гости: 17