Страница 5 из 140

Re: ПЕРЕВОД СМС-ок ПИШЕМ СЮДА 35!

СообщениеДобавлено: 2008/01/21 19:15
MERI
Добрый вечер,помогите с переводом пожалуйста

.... Я недолго буду в МСН, нужно заниматься с сыном . Завтра я работаю до 22 часов,прихожу поздно.
Я собираюсь к тебе приехать в феврале, после 10 числа.Когда ты будешь в Стамбуле,напиши. Всего 3 дня смогу провести с тобой. Очень много нужно работать,чтобы поехать отдыхать в мае.В этом году ты опять не сможешь со мной отдыхать, Когда у тебя отпуск, Я не могу быстро переводить, ЖДИ.
пРИШЛИ МНЕ СВЕЖИЕ ФОТКИ СВОИ. Я тоже тебе вышлю несколько.

Re: ПЕРЕВОД СМС-ок ПИШЕМ СЮДА 35!

СообщениеДобавлено: 2008/01/21 19:23
lLilial
ДОбрый вечер, пожалуста помогите
Извени я не могла ответить, была очень занята на работе, у меня все нормально, как ты?

Re: ПЕРЕВОД СМС-ок ПИШЕМ СЮДА 35!

СообщениеДобавлено: 2008/01/21 19:33
shibumi
Добрый вечер!!! Переведите ,пожалуйста!!!!
я ничего от тебя не скрываю. Я вышла из Интернета на 10 минут позже чем ты и пошла на встречу с подругой . я не знаю почему кто-то видел меня в интернете, может мсн тормозил и не обновил мое состояние в сети.
Огромное спасибо!!!



ben senden hic bir seyi gizlemiyorum. ben senden 10 dakika sonra internetten ciktim ve kiz arkadasimla bulusmaya gittim. beni internette nasil gormusler anlamadim, belkide msn de sayfayi yenilememistir ve beni hala icerde gostermistir.

Re: ПЕРЕВОД СМС-ок ПИШЕМ СЮДА 35!

СообщениеДобавлено: 2008/01/21 19:34
alesyap
Дорый день! помогите на пожалуйста

1.nasılsın sana yemin ederim artık çok yoruldum .neyin intakanını alıyorsun bilmiyorum neyle savaştımızıda bilmiyorum .gelelim annem ve babam meselesine sen zannediyorsunki seni annem babamın istemediğini ama yanılıyorsunve yanlış düşünüyorsun üniversiten bitirdikten sonra seni kursa göndermek istiyorum biraz kurs bittikten sonra sana bahsetmiştim babamın küçük bir ev, var onu eşyayla

2.döşedikten sonra seninle hemen evlenicem.bu benim hayatım benim evliliğime kimse karışamaz.ben bu dünyaya mutku olmak için geldim acı çekmek için gelmedim artık mutlu olmak istiyorum seninle ama sen istemiyorsan söyle bana açıkça yolun başındayken bitirelim tabiki seninde hayellerin var benimde hayellerim kimse kimsenin hayellerini yıkmaya hakkı yok.sana her zaman söylüyorum artık her şeyi sana

3.daha rahat anlatmak istiyorum ve inanıyorum sen beni ozaman daha iyi anlıcaksın ve bana hak vericeksin zaten biz evlensekte seb mecbursun öğrenmeye antalyada her dakika ben senin yanında olamam hayatın gerçeklerini öğrenmek zorundasın .ama böyle tavır alarak hiç bir yerevaramayız .insanlar konuşa konuşa anlaşır.sonuçta bende bir insanın yaptıkların çok gruruma dokunuyor.sonuçta bende insanım

4.hayvan değilim alesya sen bana ne kadar iyi olursan bende sana o kadar iyi olurum bizim mutlu olmak ikimizin elinde istemiyorsan söyle bana kadir beni rahatzıs etme düşüncelerine saygı duyarım ama böyle davranmak çözüm değil biz cahil insan değiliz ikimizde kültürlü insanız konuşarak kavga etmeden anlaşabiliriz

спасибо

ПОЖАЛУЙСТА ПЕРЕВЕДИТЕ

Re: ПЕРЕВОД СМС-ок ПИШЕМ СЮДА 35! *DELETED*

СообщениеДобавлено: 2008/01/21 19:34
Yangin
Сообщение удалил Yangin

Re: ПЕРЕВОД СМС-ок ПИШЕМ СЮДА 35!

СообщениеДобавлено: 2008/01/21 19:38
shibumi
Добрый вечер,помогите с переводом пожалуйста

.... Я недолго буду в МСН, нужно заниматься с сыном . Завтра я работаю до 22 часов,прихожу поздно.
Я собираюсь к тебе приехать в феврале, после 10 числа.Когда ты будешь в Стамбуле,напиши. Всего 3 дня смогу провести с тобой. Очень много нужно работать,чтобы поехать отдыхать в мае.В этом году ты опять не сможешь со мной отдыхать, Когда у тебя отпуск, Я не могу быстро переводить, ЖДИ.
пРИШЛИ МНЕ СВЕЖИЕ ФОТКИ СВОИ. Я тоже тебе вышлю несколько.



ben msn de uzun sure kalmayacagim,cocugumla ilgilenmem gerekiyor. yarin aksam 22:00 ye kadar calisiyorum ve eve gec geliyorum.
subatin onundan sonra senin yanina gelmeyi dusunuyorum. ne zaman istanbulda olursun, bana yaz. seninle sadece 3 gun gecirebilirim. mayista gelip tatil yapabilmem icin cok calismam gerekiyor. bu yil yine mi seninle birlikte tatil yapamayacagiz? tatilin ne zaman, hizli tercume edemiyorum, bekle. bana yeni fotograflarini gonder. bende sana bir kac tane gondereyim.

Re: ПЕРЕВОД СМС-ок ПИШЕМ СЮДА 35!

СообщениеДобавлено: 2008/01/21 19:40
shibumi
ДОбрый вечер, пожалуста помогите
Извени я не могла ответить, была очень занята на работе, у меня все нормально, как ты?



afedersin ben sana cevap yazamadim, cunku isyerinde cok mesguldum, ben cok iyiyim, sen nasilsin?

Re: ПЕРЕВОД СМС-ок ПИШЕМ СЮДА 35!

СообщениеДобавлено: 2008/01/21 19:45
shibumi
девчонки-мальчики,помогите,пожвлуйста кто-нибудь с переводом. знаю тут накручено немного, но....

***** с момента моего знакомства с ним в 2006 году стал мне очень близким и родным, можно сказать почти домом в дорогой для меня стране Турции.
В сентябре 2006 я впервые посетила ***** в роли туриста. Деньги на эту поездку я заработала самостоятельно, проработав все лето в детском лагере. Я выбрала ***** для своего отдыха и ни разу не пожалела об этом.

спсибо заранее



ilk 2006 da turkiyeyle tanistigimdan beri, turkiye benim icin öz yurdum hatta evim gibi degerli bir ulke oldu benim icin.
ilk defa 2006 yilinda turist olarak geldim. tatil icin gereken parayi ben kendi kendime cocuk kampinda calisarak kazandim. ben tatil icin ***** sectim ve asla pisman olmadim.

Re: ПЕРЕВОД СМС-ок ПИШЕМ СЮДА 35!

СообщениеДобавлено: 2008/01/21 19:47
Iris_87
помогите перевести:
чем занимаешся?
заранее огромное спасиьо

Re: ПЕРЕВОД СМС-ок ПИШЕМ СЮДА 35!

СообщениеДобавлено: 2008/01/21 19:48
АськаАська
помогите перевести:
чем занимаешся?
заранее огромное спасиьо


neler yapıyorsun

Re: ПЕРЕВОД СМС-ок ПИШЕМ СЮДА 35!

СообщениеДобавлено: 2008/01/21 19:50
Iris_87
и сново прошу о помощи:
çalışıyorum şu an evdeyim
birazdan çıkacam
огромнейшее спасибо

Re: ПЕРЕВОД СМС-ок ПИШЕМ СЮДА 35!

СообщениеДобавлено: 2008/01/21 19:53
АськаАська
и сново прошу о помощи:
çalışıyorum şu an evdeyim
birazdan çıkacam
огромнейшее спасибо


работаю. сейчас дома, чуть позже (вскоре) буду выходить

Re: ПЕРЕВОД СМС-ок ПИШЕМ СЮДА 35!

СообщениеДобавлено: 2008/01/21 19:54
Iris_87
помогите:
пришлешь мне фото?я сейчас тоже работаю ,только дома
огромнейшее спасибочки!

Re: ПЕРЕВОД СМС-ок ПИШЕМ СЮДА 35!

СообщениеДобавлено: 2008/01/21 20:03
Hadija
Пожалуйста помогите на :Askim benden once birbaskasiyla beraber oldunmu benseninle gercekden ciddi dusunuyorum sevgilim Заранее спасибо

Re: ПЕРЕВОД СМС-ок ПИШЕМ СЮДА 35!

СообщениеДобавлено: 2008/01/21 20:17
kreveto4ka
Добрый вечер, переведите пожалуйста на

Почему ты попросил удалить мой комментарий с форума?

Re: ПЕРЕВОД СМС-ок ПИШЕМ СЮДА 35!

СообщениеДобавлено: 2008/01/21 20:20
blueeyes_girl
Помогите перевести, пожалуйста!!!

Tatlim bebegim neden hep yeni insanlarla tanisiyorsun. Kendi isine baksana. Cok tanisma insanlarla. Neyse tatlim birtanem seni cok seviyorum. seni ozledim

Re: ПЕРЕВОД СМС-ок ПИШЕМ СЮДА 35!

СообщениеДобавлено: 2008/01/21 20:27
Marta
Помогите перевести, пожалуйста!!!

Tatlim bebegim neden hep yeni insanlarla tanisiyorsun. Kendi isine baksana. Cok tanisma insanlarla. Neyse tatlim birtanem seni cok seviyorum. seni ozledim

Милая моя, малышка, почему ты все время знакомишься с новыми людьми? Занимайся своими собственными делами. Много не знакомься с людьми. Ладно, милая, единственная моя, я тебя очень люблю. Соскучился по тебе.

Re: ПЕРЕВОД СМС-ок ПИШЕМ СЮДА 35!

СообщениеДобавлено: 2008/01/21 20:29
Marta
Пожалуйста помогите на :Askim benden once birbaskasiyla beraber oldunmu benseninle gercekden ciddi dusunuyorum sevgilim Заранее спасибо

Любимая, до меня ты была с кем-то другим вместе? Я с тобой на самом деле серьезно думаю, любимая моя.

Re: ПЕРЕВОД СМС-ок ПИШЕМ СЮДА 35!

СообщениеДобавлено: 2008/01/21 20:31
Marta
Добрый вечер, переведите пожалуйста на

Почему ты попросил удалить мой комментарий с форума?

Forumdan yorumumun silmesini neden istedin?

Re: ПЕРЕВОД СМС-ок ПИШЕМ СЮДА 35!

СообщениеДобавлено: 2008/01/21 20:33
MASEK
На турецкий будьте добры переведите:

Надеюсь ты больше не злишься?
Я не всегда имею возможность тебе отвечать.
Но всегда очень хочу.

Спасибо.