ПЕРЕВОД СМС-ок ПИШЕМ СЮДА!! 33

Все вопросы, связанные с изучением, происхождением и грамматикой турецкого языка. Переводы текстов, песен. Изучаем турецкий вместе!
Просьбы для перевода пишем сюда!!!

Несколько полезных советов:
1.Пишите текст для перевода четко,постарайтесь не вырывать отдельные фразы из контекста,пишите как есть.
2.Раскодируйте сообщение если оно пришло в турецкой кодировке.На тексте нажмите правой кнопкой мыши,выберите кодировка,Турецкая Windows.Так как очень трудно разгадывать ваши послания.
3.Не стоит сто раз кричать "а мне? а мне? преведите плиз"Если вам не переводят сообщение то это значит из переводчиков никого нет в онлайне,либо текст содержит грубые ошибки или сложен для понимания.
4.Бывают случаи когда ваше смс затерялось в потоке других,например если вам долго его не переводят.Скопируйте его заново и напишите что вам перевести забыли.Не нужно давать номера страниц на котором оно находится,нам некогда искать его и угадывать переведено ли оно.Спокойно повторите свою просьбу.
5.Не нужно на всех форумах подряд писать свою смс,дабы кто-нибудь быстрее вам ее перевел.По большому секрету скажу,переводят везде одни и те же люди:) И бывают неприятные ситуации когда в одном месте вам перевели уже,а мы тут сидим его разбираем ломаем голову.А вам оно уже сто лет не надо.
6.И последнее.Не поленитесь поблагодарить переводчика.С вас мы денег не требуем,переводим все бесплатно,но переводы занимают много свободного времени и усилий донести до вас написанное.Поэтому простого "Спасибо"я думаю будет достаточно.
(c) Yildiz
Аватара пользователя
rudy-rogue
Партизанка
 
Сообщения: 8428
Фото: 14
Регистрация: 25 июл 2005

Всем привет, еще раз!

Помогите с переводом , пожалуйста.

askim canim ben bir ciflikde yin yani bir koy inan internet yok ben de gormek istiyorum biraz sabredelim askim baska zaman bana guven meleyim seni cok seviyorum


Спасибо большущее Вам!!!!
Аватара пользователя
NIKKI-spb
Султан-ПАША
 
Сообщения: 2124
Фото: 1
Регистрация: 20 июн 2007
Откуда: Санкт-Петербург

Всем привет, еще раз!

Помогите с переводом , пожалуйста.

askim canim ben bir ciflikde yin yani bir koy inan internet yok ben de gormek istiyorum biraz sabredelim askim baska zaman bana guven meleyim seni cok seviyorum


Спасибо большущее Вам!!!!


любимая моя, дорогая, я в ciflikе, это кстати деревня. поверь, тут нет интеренета. я тоже хочу увидеть (тебя видимо). Давай потерпим немного, другое (может в смысле некоторое) время... ты доверяй мне англел мой, я очень тебя люблю
Аватара пользователя
АськаАська
 
Сообщения: 5852
Фото: 152
Регистрация: 22 сен 2006
Откуда: Киев

Всем привет, еще раз!

Помогите с переводом , пожалуйста.

askim canim ben bir ciflikde yin yani bir koy inan internet yok ben de gormek istiyorum biraz sabredelim askim baska zaman bana guven meleyim seni cok seviyorum


Спасибо большущее Вам!!!!


любимая моя, дорогая, я в ciflikе, это кстати деревня. поверь, тут нет интеренета. я тоже хочу увидеть (тебя видимо). Давай потерпим немного, другое (может в смысле некоторое) время... ты доверяй мне англел мой, я очень тебя люблю


Асенька, спасибо, спасибо
Аватара пользователя
NIKKI-spb
Султан-ПАША
 
Сообщения: 2124
Фото: 1
Регистрация: 20 июн 2007
Откуда: Санкт-Петербург

Переведите пожалуйста:

öncelikle selam eder hasretle kucaklarım aşkımı nasılsın canım içi seni çok özledimya hadi beni kırma bugece internete gir ve girdiğin zaman bana haber ver bende gireçemben aşkımı görmek istiyorum seni seviyorum
Аватара пользователя
Надя22
 

Сначала поздороваюсь, крепко обниму любимою мою. Как дела дорогая, я по тебе очень соскучился. ну не обижай меня сегодня ночью, приходи в инет, как зайдешь, дай мне знать, я тоже приду, хочу видеть мою любимую. Я тебя люблю
Аватара пользователя
Aliyah
Istanbul gecesi
 
Сообщения: 1050
Фото: 404
Регистрация: 13 мар 2005
Откуда: Москва

Сначала поздороваюсь, крепко обниму любимою мою. Как дела дорогая, я по тебе очень соскучился. ну не обижай меня сегодня ночью, приходи в инет, как зайдешь, дай мне знать, я тоже приду, хочу видеть мою любимую. Я тебя люблю


пожалуйста, нажимайте цитировать при переводах. когда много разных сообщений (а не так как сейчас , здорово, новая темка ) очень тяжело понять что уже перевели, а что нет.
Аватара пользователя
АськаАська
 
Сообщения: 5852
Фото: 152
Регистрация: 22 сен 2006
Откуда: Киев

[

пожалуйста, нажимайте цитировать при переводах. когда много разных сообщений (а не так как сейчас , здорово, новая темка ) очень тяжело понять что уже перевели, а что нет. [/quote]

я обожаю читать твои комментарии
Azy gum garum gerum, gazy gumga... Azy gum garum gerum, gazy gumga
Аватара пользователя
Irochka
Sonnige Paradys
 
Сообщения: 23955
Фото: 205
Регистрация: 25 окт 2005
Откуда: Africa

Переведите пожалуйста:

öncelikle selam eder hasretle kucaklarım aşkımı nasılsın canım içi seni çok özledimya hadi beni kırma bugece internete gir ve girdiğin zaman bana haber ver bende gireçemben aşkımı görmek istiyorum seni seviyorum


Сначала поздороваюсь, крепко обниму любимою мою. Как дела дорогая, я по тебе очень соскучился. ну не обижай меня сегодня ночью, приходи в инет, как зайдешь, дай мне знать, я тоже приду, хочу видеть мою любимую. Я тебя люблю
Аватара пользователя
Aliyah
Istanbul gecesi
 
Сообщения: 1050
Фото: 404
Регистрация: 13 мар 2005
Откуда: Москва

[

пожалуйста, нажимайте цитировать при переводах. когда много разных сообщений (а не так как сейчас , здорово, новая темка ) очень тяжело понять что уже перевели, а что нет.


я обожаю читать твои комментарии [/quote]

Ок, спасибо, учту
Аватара пользователя
Aliyah
Istanbul gecesi
 
Сообщения: 1050
Фото: 404
Регистрация: 13 мар 2005
Откуда: Москва

пожалуйста, нажимайте цитировать при переводах. когда много разных сообщений (а не так как сейчас , здорово, новая темка ) очень тяжело понять что уже перевели, а что нет.

я обожаю читать твои комментарии [/quote]
Аватара пользователя
АськаАська
 
Сообщения: 5852
Фото: 152
Регистрация: 22 сен 2006
Откуда: Киев

Спасибо за перевод!
Аватара пользователя
Надя22
 

Здрасте
Помогите плиз на
Я очень хочу с тобой поговорить. Если бы я тебе позвонила ты бы смог говорить на русском?
Аватара пользователя
lLilial
Султан-ПАША
 
Сообщения: 1051
Фото: 1
Регистрация: 21 сен 2007

Здрасте
Помогите плиз на
Я очень хочу с тобой поговорить. Если бы я тебе позвонила ты бы смог говорить на русском?


Seninle konuşmak çok istiyorum. Sana ararsam rusça konuşabilir misin?
Аватара пользователя
Aliyah
Istanbul gecesi
 
Сообщения: 1050
Фото: 404
Регистрация: 13 мар 2005
Откуда: Москва

Спасибо Вам
Аватара пользователя
lLilial
Султан-ПАША
 
Сообщения: 1051
Фото: 1
Регистрация: 21 сен 2007

Переведите пожалуйста....

Alanyaya yarin gidicem yarin bobam para verecek

Спасибооо
Аватара пользователя
merkana
tatlı kiraz
 
Сообщения: 7144
Фото: 226
Регистрация: 23 ноя 2007

Переведите пожалуйста....

Alanyaya yarin gidicem yarin bobam para verecek

Спасибооо


Завтра поеду в Аланию. Завтра папа даст денег
Аватара пользователя
АськаАська
 
Сообщения: 5852
Фото: 152
Регистрация: 22 сен 2006
Откуда: Киев

Всем привет! Интересно узнать перевод : Gulebildigin kadar mutlusun uzulme bilki agladigin kadar guleceksin unutma sevdigin kadar sevileceksin
Аватара пользователя
yulula
странствующий суфий
 
Сообщения: 48
Регистрация: 14 дек 2007

Девочки спасите!!!!!! на туркче плиз переведите 1
мой милый ты кленёшся перед Аллахом здоровьем родителей, Аллах всё видит и слышит знай это! и если ты меня обманываешь, я всё равно узнаю! Я доверяю тебе и не обижай меня и мои чувства, я тебе ничего плохого не делала!
Аватара пользователя
(jane)
странствующий суфий
 
Сообщения: 26
Регистрация: 05 июн 2007

Переведите пожалуйста....

Alanyaya yarin gidicem yarin bobam para verecek

Спасибооо


Завтра поеду в Аланию. Завтра папа даст денег


Спасибо Ась.

Хе-хе а денюжку то у папы клянчиммммм...
Аватара пользователя
merkana
tatlı kiraz
 
Сообщения: 7144
Фото: 226
Регистрация: 23 ноя 2007

Модераторы

vika, Natali$ka

Фильтры

След.

Навигация

Вернуться в Турецкий язык

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот раздел форума просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 20