ПЕРЕВОД СМС-ок ПИШЕМ СЮДА!! 31

Все вопросы, связанные с изучением, происхождением и грамматикой турецкого языка. Переводы текстов, песен. Изучаем турецкий вместе!
ok vam toje spasibo
Ya Sevmesin kimse kimseyi yada akmasın qözLerinden aşk doLu yaş... Ya oLmasn sevqi deniLen iLLet Yada adam qibi sevmesni öqrensin bu miLLeT...
Аватара пользователя
shibumi
Султан-ПАША
 
Сообщения: 3109
Фото: 393
Регистрация: 11 дек 2005
Откуда: turkey

Hoşgeldin
Yardım ettiğin için teşekkür ediyoruz
Турецкий язык онлайн по Скайп.Skype üzerinden Rusça
Аватара пользователя
Yildiz!
Звезда Востока
 
Сообщения: 11556
Фото: 417
Регистрация: 27 фев 2005
Откуда: Донецк

Hoşgeldin
Yardım ettiğin için teşekkür ediyoruz


elimden geldigi kadar yardim etmeye calistim umarim basarmisimdir...
Ya Sevmesin kimse kimseyi yada akmasın qözLerinden aşk doLu yaş... Ya oLmasn sevqi deniLen iLLet Yada adam qibi sevmesni öqrensin bu miLLeT...
Аватара пользователя
shibumi
Султан-ПАША
 
Сообщения: 3109
Фото: 393
Регистрация: 11 дек 2005
Откуда: turkey

Доброго утра всем! Переведите,пожалуйста, вот эту на

"А тебе Али или Оксана не присылали фотографии?Если они у тебя есть,то пришли мне их тоже пожалуйста."
Аватара пользователя
Vassiliska
Султан
 
Сообщения: 795
Фото: 27
Регистрация: 17 окт 2006

Доброго утра всем! Переведите,пожалуйста, вот эту на

"А тебе Али или Оксана не присылали фотографии?Если они у тебя есть,то пришли мне их тоже пожалуйста."


Ali veya Oksana resimler sana göndermediler mi hiç. onlar sende varsa bana da gönder lütfen
Azy gum garum gerum, gazy gumga... Azy gum garum gerum, gazy gumga
Аватара пользователя
Irochka
Sonnige Paradys
 
Сообщения: 23955
Фото: 205
Регистрация: 25 окт 2005
Откуда: Africa

доброе утро.... всем всем всем...кто могёт поможить плз
bana kizdinmi////и с рус на тур
вчера у меня сел телефон а я была на встрече рабочей и не могла его зарядить...не злись
буду ждать помощи от всех могущих
kцtьlere bэrюey olmaz
Аватара пользователя
DONNAv
...меняюсь
 
Сообщения: 5160
Фото: 17
Регистрация: 19 окт 2007
Откуда: УКРАИНА

доброе утро.... всем всем всем...кто могёт поможить плз
bana kizdinmi////и с рус на тур
вчера у меня сел телефон а я была на встрече рабочей и не могла его зарядить...не злись
буду ждать помощи от всех могущих


ты обиделась на меня?

dün Cep telefonumun şarjı bitti ben de iş görüşmesindeydim şarj edemedim...kızma
Azy gum garum gerum, gazy gumga... Azy gum garum gerum, gazy gumga
Аватара пользователя
Irochka
Sonnige Paradys
 
Сообщения: 23955
Фото: 205
Регистрация: 25 окт 2005
Откуда: Africa

Переведите пожалуйста на турецкий:

Ты звонил ночью. Что-то случилость? Я потом долго уснуть не могла. О тебе думала.
Не забывай что у нас час разницы во времени. Если у вас час ночи, то у нас уже 2 часа.
А вставать мне приходится рано. По вашему в 6 утра. Ты мне лучше смс пиши, я утром прочту.

СПАСИБОЧКИ
Если нельзя изменить обстоятельства, измени свое отношение к ним
Аватара пользователя
MASEK
Султан
 
Сообщения: 510
Фото: 3
Регистрация: 16 окт 2007

Доброе утро
Пожалуста припожалуста переведите
Nasil kotu dusunceler
Аватара пользователя
lLilial
Султан-ПАША
 
Сообщения: 1051
Фото: 1
Регистрация: 21 сен 2007

Переведите пожалуйста на турецкий:

Ты звонил ночью. Что-то случилость? Я потом долго уснуть не могла. О тебе думала.
Не забывай что у нас час разницы во времени. Если у вас час ночи, то у нас уже 2 часа.
А вставать мне приходится рано. По вашему в 6 утра. Ты мне лучше смс пиши, я утром прочту.

СПАСИБОЧКИ


gece aradın. bir şey oldu mu. çagrından sonra uzun zamandır uyuyamıyordum. seni düşündüm. bizim saati arasında bir saat fark olduğunu unutma. sizde gece saat bir bizde iki saat artık.
erken kalkmam lazım ama. saat 6 da türk saatı göre. daha iyi sms yaz bana sabah kalkıp okurum.
Azy gum garum gerum, gazy gumga... Azy gum garum gerum, gazy gumga
Аватара пользователя
Irochka
Sonnige Paradys
 
Сообщения: 23955
Фото: 205
Регистрация: 25 окт 2005
Откуда: Africa

Переведите пожалуйста на турецкий:

Ты звонил ночью. Что-то случилость? Я потом долго уснуть не могла. О тебе думала.
Не забывай что у нас час разницы во времени. Если у вас час ночи, то у нас уже 2 часа.
А вставать мне приходится рано. По вашему в 6 утра. Ты мне лучше смс пиши, я утром прочту.

СПАСИБОЧКИ


Gece aramışsın. Bir şey mi oldu? Sonra da zor uyudum. Seni düşünüyordum. Bizimle Türkiye arasındaki saat farkını unutma. Sizde gece saat 1 ise bizde saat 2dir. Ben de erken kalkmak zorundayım. Bana mesajlar yolla, ben onları sabah okurum, daha iyi olur.
Аватара пользователя
annette22
Hayalperest
 
Сообщения: 711
Фото: 38
Регистрация: 04 авг 2006
Откуда: Киев - Мармарис

Доброе утро
Пожалуста припожалуста переведите
Nasil kotu dusunceler
какие плохие мысли
Azy gum garum gerum, gazy gumga... Azy gum garum gerum, gazy gumga
Аватара пользователя
Irochka
Sonnige Paradys
 
Сообщения: 23955
Фото: 205
Регистрация: 25 окт 2005
Откуда: Africa

с русского помогите плз..........
я не обиделась я расстроилась...так ты думаешь что не успеешь оформить визу до 17?? а ты щас в Мерсине или в Конаклы???
kцtьlere bэrюey olmaz
Аватара пользователя
DONNAv
...меняюсь
 
Сообщения: 5160
Фото: 17
Регистрация: 19 окт 2007
Откуда: УКРАИНА

Девочки спасибочки огромное
Если нельзя изменить обстоятельства, измени свое отношение к ним
Аватара пользователя
MASEK
Султан
 
Сообщения: 510
Фото: 3
Регистрация: 16 окт 2007

с русского помогите плз..........
я не обиделась я расстроилась...так ты думаешь что не успеешь оформить визу до 17?? а ты щас в Мерсине или в Конаклы???


kızmadım ama üzüldüm ... demek ki 17 ayına kadar vize almayacağını mı düşünüyorsun. su an Mersinde Konaklıda mısın
Azy gum garum gerum, gazy gumga... Azy gum garum gerum, gazy gumga
Аватара пользователя
Irochka
Sonnige Paradys
 
Сообщения: 23955
Фото: 205
Регистрация: 25 окт 2005
Откуда: Africa

Доброе утро!!!
переведите пожалуйста на турецкий :

Удачной тебе поездки в Молдову!Не утомляйся, береги себя і помни, что где-то в Киеве есть та,кто думает и переживает за тебе.

спасибо!!!
Аватара пользователя
Dusha
янычар
 
Сообщения: 77
Фото: 2
Регистрация: 25 окт 2007
Откуда: Украина

девочки переведите
anladım neden ordasım senı ozluyorum
Аватара пользователя
summer2007
падишах
 
Сообщения: 215
Регистрация: 01 авг 2007

Плиз на

Parlayacagim uzaklardan bir yildizgibi sanma sakin yalnizim nefes gibi icinde golge gibi arkanda can gibi caninda.olacagim askim benim

Sadece seni dusunuyorum seni dusluyorum sen benim yanimda oldugunda cok mutlu oluyorum.dusuncelerim hep senin hakkinda.benim tatli yildiz gozlum
Аватара пользователя
homa
Ozelim
 
Сообщения: 2800
Фото: 2
Регистрация: 08 окт 2006

Доброе утро!!!
переведите пожалуйста на турецкий :

Удачной тебе поездки в Молдову!Не утомляйся, береги себя і помни, что где-то в Киеве есть та,кто думает и переживает за тебе.

спасибо!!!


Moldovaya iyi yolculuk. fazla yorulma kendine iyi bak Kievdeki bir yerde seni düşünen merak eden kız olduğunu unutma
Azy gum garum gerum, gazy gumga... Azy gum garum gerum, gazy gumga
Аватара пользователя
Irochka
Sonnige Paradys
 
Сообщения: 23955
Фото: 205
Регистрация: 25 окт 2005
Откуда: Africa

девочки переведите
anladım neden ordasım senı ozluyorum

я понял, почему ты там? я скучаю по тебе
Azy gum garum gerum, gazy gumga... Azy gum garum gerum, gazy gumga
Аватара пользователя
Irochka
Sonnige Paradys
 
Сообщения: 23955
Фото: 205
Регистрация: 25 окт 2005
Откуда: Africa

Модераторы

vika, Natali$ka

Фильтры

След.Пред.

Навигация

Вернуться в Турецкий язык

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот раздел форума просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 10