ПЕРЕВОД СМС_ПИШЕМ СЮДА_84

Все вопросы, связанные с изучением, происхождением и грамматикой турецкого языка. Переводы текстов, песен. Изучаем турецкий вместе!
Hoşgeldiniz
Простите меня, пожалуйста, если сможете, за то, что у меня моё мнение, а не ваше.
Аватара пользователя
Assyat
Халиф
 
Сообщения: 9900
Фото: 62
Регистрация: 10 авг 2003
Откуда: Checkpoint Charlie

previdite pajalsta na ruskam:

Gadanın alim.

spasibo zaraneye...
Аватара пользователя
vicious_circle
Султан
 
Сообщения: 686
Фото: 22
Регистрация: 26 май 2010
Откуда: Berlin - Istanbul

Девочки, если не сложно, на , пожалуйста!!!!

sonunda böyle olucağı belliydi.olan oladu geri dönüş yok benım hayatımda baska bir kız var artık nadyayı unutmatya çalışıyorum. benı anla...


Заранее большое спасибо!!!!
Улыбаемся и машем!
Изображение
Аватара пользователя
Belka_32
Султан-ПАША
 
Сообщения: 1398
Фото: 40
Регистрация: 09 июл 2009
Откуда: Урал

Девочки, если не сложно, на , пожалуйста!!!!

sonunda böyle olucağı belliydi.olan oladu geri dönüş yok benım hayatımda baska bir kız var artık nadyayı unutmatya çalışıyorum. benı anla...


Заранее большое спасибо!!!!

В конце концов такой исход был известен. Произошло то, что произошло, обратного пути нет. В моей жизни уже есть другая девушка, и я стараюсь забыть Надю. Пойми меня...
Изображение
Аватара пользователя
орхидея0306
Султан-ПАША
 
Сообщения: 2223
Регистрация: 01 май 2010
Откуда: Анталия

орхидея0306 , спасибочки!!!!!
Улыбаемся и машем!
Изображение
Аватара пользователя
Belka_32
Султан-ПАША
 
Сообщения: 1398
Фото: 40
Регистрация: 09 июл 2009
Откуда: Урал

помогите перевести, плиз.

я ничего плохого тебе не сделала. ведёшь себя как злобная турчанка. я думала, что ты хороший человек. я ошиблась. почему хоть удалила?
Аватара пользователя
miss~positiFF
Маленькая Королева
 
Сообщения: 25255
Регистрация: 01 июн 2009
Откуда: дома мод~от кутюр

Переведите, пожалуйста, хотябы в 2х словах, а то и так понятно, но хотелось бы знать конкретнее... Спасибо!!!
Facebook'a katılmanı istiyorum
Fotoğraflarımı, videolarımı ve etkinliklerimi paylaşabildiğim bir Facebook profili oluşturdum ve profilimi görebilmen için seni arkadaşım olarak eklemek istiyorum. Önce, Facebook'a katılman gerekiyor! Katıldıktan sonra sen de kendi profilini oluşturabilirsin.

Facebook'a kaydolmak için aşağıdaki bağlantıya tıkla
Аватара пользователя
Gal4onok
падишах
 
Сообщения: 225
Регистрация: 03 окт 2007
Откуда: Ukraine

Переведите, пожалуйста, хотябы в 2х словах, а то и так понятно, но хотелось бы знать конкретнее... Спасибо!!!
Facebook'a katılmanı istiyorum
Fotoğraflarımı, videolarımı ve etkinliklerimi paylaşabildiğim bir Facebook profili oluşturdum ve profilimi görebilmen için seni arkadaşım olarak eklemek istiyorum. Önce, Facebook'a katılman gerekiyor! Katıldıktan sonra sen de kendi profilini oluşturabilirsin.

Facebook'a kaydolmak için aşağıdaki bağlantıya tıkla


то приглашение в фэйсбук.
чтобы зарегистрироваться в фэйсбуке нажмите на ссылку...
'Çeviri kadın gibidir. Sadığı güzel olmaz, güzeli sadık olmaz' (Can Yücel)
Аватара пользователя
IsIklI
Султан-ПАША
 
Сообщения: 5023
Регистрация: 14 мар 2008
Откуда: moskova'dan

помогите перевести, плиз.

я ничего плохого тебе не сделала. ведёшь себя как злобная турчанка. я думала, что ты хороший человек. я ошиблась. почему хоть удалила?


sana kötü bir şey yapmadım. kötü bir kalpli bir türk bayanı gibi davranıyorsun. sandım ki iyi bir kalpli adamsın. yanıldım. söyle bakalım neden çıkardın ya?
'Çeviri kadın gibidir. Sadığı güzel olmaz, güzeli sadık olmaz' (Can Yücel)
Аватара пользователя
IsIklI
Султан-ПАША
 
Сообщения: 5023
Регистрация: 14 мар 2008
Откуда: moskova'dan

Пожалуйста на

sesimi duymak istiyorsan ararsin murat araMISTIN ISAAT konusuyorsun
Я решила больше не жить прошлым и всё забыть. Так что если я должна вам денег, то извините.
Аватара пользователя
almond
Султан
 
Сообщения: 1271
Фото: 2
Регистрация: 10 авг 2010
Откуда: Akdeniz

Света , большущее вам спасибо!
Аватара пользователя
miss~positiFF
Маленькая Королева
 
Сообщения: 25255
Регистрация: 01 июн 2009
Откуда: дома мод~от кутюр

Прошу хелпа с переводом на :

Дорогая моя, думай лучше, кому ты и что пишешь. Аккуратней со словами, девочка моя любезная. Твое счастье, что я увидела твое сообщение только сейчас, потому что если бы на день раньше, у тебя был бы шанс меня "уничтожить" реально. Только я сомневаюсь, что ты бы решилась поднять свою турецкую задницу с дивана и встретилась со мной. Я только что из Стамбула, сладкая моя. Как помолвка? Как свадьба? Если все в силе, желаю счастья. Придержи свой длинный язык. Ты меня не знаешь и не угрожай мне. Себе дороже будет. Желаю счастья в семейной жизни.

Заранее пасиба
Аватара пользователя
Blondotigra
Limited edition
 
Сообщения: 535
Фото: 1
Регистрация: 08 авг 2009
Откуда: [email protected]

Пожалуйста на

sesimi duymak istiyorsan ararsin murat araMISTIN ISAAT konusuyorsun


если хочешь услышать мой голос позвонишь мурат ты уже звонил 1 час ты разговариваешь
'Çeviri kadın gibidir. Sadığı güzel olmaz, güzeli sadık olmaz' (Can Yücel)
Аватара пользователя
IsIklI
Султан-ПАША
 
Сообщения: 5023
Регистрация: 14 мар 2008
Откуда: moskova'dan

я примерно так же перевела... не понимаю...
но все равно спасибо!!!!!
Я решила больше не жить прошлым и всё забыть. Так что если я должна вам денег, то извините.
Аватара пользователя
almond
Султан
 
Сообщения: 1271
Фото: 2
Регистрация: 10 авг 2010
Откуда: Akdeniz

Помогите с переводом на пож-та

Я не верю, что всё так!!! Но если это правда, то поступи как настоящий мужчина - поговори с Надей и скажи ей это в глаза. Так будет правильно и честно. Не мучай ее молчанием, она живой человек.
Аватара пользователя
Olga1827
даешь персональный титул!!..
 
Сообщения: 140
Регистрация: 09 ноя 2009
Откуда: Russia

previdite pajalsta na ruskam:

Gadanın alim.

spasibo zaraneye...


smeshno :)

eto po Azerbayjanskiy,


oznachaet, ya zaberu bedi ot tebya, to est, esli tebe ne day bog budet kakie to bedi, pust oni ne tebe a mne pridut :)
_____________________________________________
yağmuru batak, güneşi serin
senin ikliminde açmıyor çiçeklerim.
Аватара пользователя
shirkuh
iyi sihirbazı
 
Сообщения: 970
Фото: 76
Регистрация: 14 янв 2009
Откуда: на босфоре

Прошу хелпа с переводом на :

Дорогая моя, думай лучше, кому ты и что пишешь. Аккуратней со словами, девочка моя любезная. Твое счастье, что я увидела твое сообщение только сейчас, потому что если бы на день раньше, у тебя был бы шанс меня "уничтожить" реально. Только я сомневаюсь, что ты бы решилась поднять свою турецкую задницу с дивана и встретилась со мной. Я только что из Стамбула, сладкая моя. Как помолвка? Как свадьба? Если все в силе, желаю счастья. Придержи свой длинный язык. Ты меня не знаешь и не угрожай мне. Себе дороже будет. Желаю счастья в семейной жизни.

Заранее пасиба


canım, iyi düşün, kime yazdığını. cümlelerini iyi seç, akıllım benim. şansına mesajını yenice gördüm, görmemiş olsam, beni "yok etmek" için şansın olurdu, harbiden. sadece şüphe ediyorum, sen o Türk poponu divandan kaldırıp ta acaba benimle karşılaşır mıydın? Ben az önce istanbul'dan geldim tatlım. Nişan nasıldı? ya düğün? eğer herşey hala geçerli ise mutluluklar dilerim. Uzun dilini tut. Sen beni tanımıyorsun ve beni tehdit etme. Sana pahalıya patlar. Aile hayatında mutluluklar.
_____________________________________________
yağmuru batak, güneşi serin
senin ikliminde açmıyor çiçeklerim.
Аватара пользователя
shirkuh
iyi sihirbazı
 
Сообщения: 970
Фото: 76
Регистрация: 14 янв 2009
Откуда: на босфоре

Помогите с переводом на пож-та

Я не верю, что всё так!!! Но если это правда, то поступи как настоящий мужчина - поговори с Надей и скажи ей это в глаза. Так будет правильно и честно. Не мучай ее молчанием, она живой человек.


herşeyin böyle olduğuna inanmıyorum! Ama eğer bu doğru ise, gerçek bir erkek gibi davrandın. Nadya ile konuş ve bunu onun yüzüne söyle. Böylesi daha doğru ve adil olur. Susmalarınla ona işkence etme, o da bir insan.
_____________________________________________
yağmuru batak, güneşi serin
senin ikliminde açmıyor çiçeklerim.
Аватара пользователя
shirkuh
iyi sihirbazı
 
Сообщения: 970
Фото: 76
Регистрация: 14 янв 2009
Откуда: на босфоре

shirkuh , спасибо большое.
Аватара пользователя
Olga1827
даешь персональный титул!!..
 
Сообщения: 140
Регистрация: 09 ноя 2009
Откуда: Russia

Добрый вечер!

Переведите, пожалуйста!

İki Sınır ülkenin dikenli telleriyiz
dokunsak kanar ellerimiz...kimselere söylemez gizli gizli severiz
kavuşursak biteriz biz....
Аватара пользователя
Aleksa0607
Султан-ПАША
 
Сообщения: 1291
Регистрация: 12 сен 2008

Модераторы

vika, Natali$ka

Фильтры

След.

Навигация

Вернуться в Турецкий язык

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот раздел форума просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 5