ПЕРЕВОД СМС-ок ПИШЕМ СЮДА 81

Все вопросы, связанные с изучением, происхождением и грамматикой турецкого языка. Переводы текстов, песен. Изучаем турецкий вместе!
Ой, Спасибо Огромное!!!!
А самое последнее можно?

Dayan gonlum dayan
Sabirdir askta makul olan...

Буду очень благодарна!!!

Терпи моё сердце, терпи
Ведь смысл терпения в любви
Изображение
"Вот она, истина. Не в серпе и молоте. Не в звездах и полосах. Не в распятии. Не в солнце. Не в золоте. Не в инь и ян. В улыбке." Дж. Фаулз "Волхв"
Аватара пользователя
Budur
masal dünyası
 
Сообщения: 4525
Регистрация: 18 мар 2008

Budur, СПАСИБО БОЛЬШОЕ-ПРЕБОЛЬШОЕ!!!
Аватара пользователя
Organza
Султан-ПАША
 
Сообщения: 1183
Регистрация: 03 авг 2008

переведите пож-та
Кому,зачем а мы им посвящаем жизнь?!кому,зачем?
спасибо большое
Аватара пользователя
marimus
Турканутая
 
Сообщения: 866
Фото: 1
Регистрация: 24 ноя 2009

переведите пож-та
Кому,зачем а мы им посвящаем жизнь?!кому,зачем?
спасибо большое


вот тут <a href="h/phpBB3/viewtopic.php?p=638601
Аватара пользователя
merkana
tatlı kiraz
 
Сообщения: 7144
Фото: 226
Регистрация: 23 ноя 2007

не могу туда зайти,ошибку все время выдает:(((
Аватара пользователя
marimus
Турканутая
 
Сообщения: 866
Фото: 1
Регистрация: 24 ноя 2009


ben senin mutlu olmanı gerçekten istiyorum
sana bir kin nefret yok
sana saygım var
ben hic bir sey kimle degil konusmiyorum
sen tek başınamı yaşıyorsun?
beraber değilmisin
bilmiyorok ne kadar soylemek
çıkmalıyım
Аватара пользователя
ksyu$a
падишах
 
Сообщения: 203
Регистрация: 01 июн 2010

привет всем!! девочки, ХЕЛП срочно!!! знаю,что пишу не в ту тему, но здесь хоть народ знающий сразу отзовется....Пожалуйста...Если я нахожусь с российским моб номером в Турции, напр. 911-...т.е. в роуминге, на мой номер должны позвонить с турецкого мобильника, как человек должен правильно набрать номер? Я забыла совсем, подскажите, плиззз...СПАСИБО!!!
И каждый, кто желанным обладает,
Всегда, глупец, к желаньям новым рвется,
Презрев то счастье, что само дается:
Чтоб лед согреть, он солнце покидает.
(Гёте)
Аватара пользователя
sihirli
patriot
 
Сообщения: 3378
Фото: 108
Регистрация: 14 фев 2009
Откуда: Россия-Алания-Мармарис -Бодрум-Анталья



ben sevmem ihanet
ama bundan sonra sana başarı dilemek mutluluk dilemek
senin istediğin kriterde değilim
ben her sözü kaldıramam
Аватара пользователя
ksyu$a
падишах
 
Сообщения: 203
Регистрация: 01 июн 2010

не могу туда зайти,ошибку все время выдает:(((


тогда скопирую оттуда именно эти слова. перевод Natali$ki

Ya biz onlara hayatı adıyoruz - а мы им посвящаем жизнь

kime? niçin - кому? зачем?
Аватара пользователя
merkana
tatlı kiraz
 
Сообщения: 7144
Фото: 226
Регистрация: 23 ноя 2007


sana her zaman değer verdim
sana aslaaa ihanet etmedim

sen iyi yaşamaya çalış
senin isteklerini yapacak

hiç bir şey düşünme
kendini düşün
yaşamın keyfini çıkar
içim buz gibi
içimde sanki herşey dondu
Аватара пользователя
ksyu$a
падишах
 
Сообщения: 203
Регистрация: 01 июн 2010


ben senin mutlu olmanı gerçekten istiyorum - я на самом деле хочу тебе счастья
sana bir kin nefret yok - нет на тебя злобы и ненависти
sana saygım var - у меня к тебе уважение
ben hic bir sey kimle degil konusmiyorum - я вообще ни с кем не говорю
sen tek başınamı yaşıyorsun? - ты одна живешь?
beraber değilmisin - ты не вместе?
bilmiyorok ne kadar soylemek - не знает как сказать
çıkmalıyım
Аватара пользователя
merkana
tatlı kiraz
 
Сообщения: 7144
Фото: 226
Регистрация: 23 ноя 2007



ben sevmem ihanet - я не люблю измену
ama bundan sonra sana başarı dilemek mutluluk dilemek - но после этого тебе удачи, счастья желать
senin istediğin kriterde değilim - я не соответствую твоим критериям
ben her sözü kaldıramam - я не согу отменить каждое слово
Аватара пользователя
merkana
tatlı kiraz
 
Сообщения: 7144
Фото: 226
Регистрация: 23 ноя 2007


sana her zaman değer verdim - я всегда ценил тебя
sana aslaaa ihanet etmedim - я тебе никогда не изменял

sen iyi yaşamaya çalış - ты старайся жить
senin isteklerini yapacak - то что ты хочешь сделает

hiç bir şey düşünme - ни о чем не думай
kendini düşün - думай о себе
yaşamın keyfini çıkar - получай удовольствие от жизни
içim buz gibi - у меня внутри как лед
içimde sanki herşey dondu - у меня внутри как будто все застыло
Аватара пользователя
merkana
tatlı kiraz
 
Сообщения: 7144
Фото: 226
Регистрация: 23 ноя 2007


pek fazla gelmem internete
sen düşün
sen güzel insansın yaşamaya bak sevmeye bak mutluluğunu ara
beklenmez
neden beklenecek?

hep neşeyle kal sevgiyle kal
benim bir şey yapmamı
anlarsın bir gün
zamanı gelince anlarsın
sadece yaşamana bak sağlığına bak mutlu olmana bak

sakin kafayla
Аватара пользователя
ksyu$a
падишах
 
Сообщения: 203
Регистрация: 01 июн 2010


pek fazla gelmem internete - я не часто не буду входить в интернет
sen düşün - ты думай
sen güzel insansın yaşamaya bak sevmeye bak mutluluğunu ara - ты прекрасный человек, занимайся жизнью, любовью, ищи счастье
beklenmez - не будет ожидать
neden beklenecek - почему будет ожидаться?

hep neşeyle kal sevgiyle kal - всегда будь веселой, с любовью
benim bir şey yapmamı - все что я сделал
anlarsın bir gün - однажды ты поймешь
zamanı gelince anlarsın - когда прийдет время поймешь
sadece yaşamana bak sağlığına bak mutlu olmana bak - ты занимайся жизнью, здоровьем, счастьем

sakin kafayla - смотри с умом
Аватара пользователя
merkana
tatlı kiraz
 
Сообщения: 7144
Фото: 226
Регистрация: 23 ноя 2007

привет всем!! девочки, ХЕЛП срочно!!! знаю,что пишу не в ту тему, но здесь хоть народ знающий сразу отзовется....Пожалуйста...Если я нахожусь с российским моб номером в Турции, напр. 911-...т.е. в роуминге, на мой номер должны позвонить с турецкого мобильника, как человек должен правильно набрать номер? Я забыла совсем, подскажите, плиззз...СПАСИБО!!!


+7911...
Аватара пользователя
merkana
tatlı kiraz
 
Сообщения: 7144
Фото: 226
Регистрация: 23 ноя 2007

а моё в отдельных словах и фразах посмотрите, пожалуйста
Очень вредно не ездить на бал, особенно когда ты этого заслуживаешь!
Аватара пользователя
Tasssha
Навеки ваша!
 
Сообщения: 2400
Регистрация: 16 фев 2005
Откуда: егклун-штащ

а моё в отдельных словах и фразах посмотрите, пожалуйста


я не уверенна , пусть лучше настоящие переводчики посмотрят
Аватара пользователя
merkana
tatlı kiraz
 
Сообщения: 7144
Фото: 226
Регистрация: 23 ноя 2007

уже перевели, спасибо!
Очень вредно не ездить на бал, особенно когда ты этого заслуживаешь!
Аватара пользователя
Tasssha
Навеки ваша!
 
Сообщения: 2400
Регистрация: 16 фев 2005
Откуда: егклун-штащ


... edilecek hiç bir yerde yokum
beni basit ve ve karektersiz gören insan ne kadar sever?
Аватара пользователя
ksyu$a
падишах
 
Сообщения: 203
Регистрация: 01 июн 2010

Модераторы

vika, Natali$ka

Фильтры

След.Пред.

Навигация

Вернуться в Турецкий язык

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот раздел форума просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 28