ПЕРЕВОД СМС_ПИШЕМ СЮДА_71

Все вопросы, связанные с изучением, происхождением и грамматикой турецкого языка. Переводы текстов, песен. Изучаем турецкий вместе!
Кетана спасибо большущее
Аватара пользователя
_Yagmur_
minik kus
 
Сообщения: 104
Регистрация: 30 ноя 2008

Девочки миленькие, пожалуйста помогите!!!

"ne ögrendın acaba cok merak etıyorum bıde benım mesajlarımda bısey yazmıyordu yanı senle çıkarken baska bı kız yokdu benım hayatımda sonra yanayla tanısdıgm oda artık yok bıttı yanı onun ıcın özgurum senınde sevgılın var artık ondan bısey soylemek ıstemıyorum"


mne ocen interesno shto tı znala.i esho v moix sms nicego takogo ne napisano znacit kogda s toboy vstretilis v moey jizni drugoy devuski ne bılo.potom s yanoy poznakomilsya i uje eyo net.ya poetomu uje svobodniy,u tebya toje lyubimiy i bolshe nicego ne xochu skazat.
Аватара пользователя
Turkish_Charme
Çılgın Türk
 
Сообщения: 4043
Фото: 9
Регистрация: 20 фев 2008
Откуда: izmir

Переведите, пжл:

Здравствуй. Прости меня за мое поведение, прости за то, что причинила тебе боль. Ты очень хороший человек, ну а я, да я поступила подло, но сказать тебе до свидания я не могу, потому что не хочу с тобой прощаться. Та, которую ты видел рядом с собой, совсем не похожа на настоящую меня(((

Merhaba. Benim davranışımı ve gönülünü söndürdüğümü affedersin. Sen çok iyi bir insansın, ya da ben... evet, ben alçakça kancıkça davrandım, ama 'Hoşça kal' sana söyleyemem, çünkü seni veda etmek istemiyorum. Senin yanında olduğu kız hiç gerçek bana benzemıyor.
Изображение
Аватара пользователя
Ketana
Her şey sende gizli
 
Сообщения: 4670
Фото: 341
Регистрация: 23 авг 2008
Откуда: Kyiv Ukrayna

Модераторы

vika, Natali$ka

Фильтры

Пред.

Навигация

Вернуться в Турецкий язык

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот раздел форума просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 18