ПЕРЕВОД СМС-ок ПИШЕМ СЮДА 64!!

Все вопросы, связанные с изучением, происхождением и грамматикой турецкого языка. Переводы текстов, песен. Изучаем турецкий вместе!
Эмануэль, спасибо!
Хороших кобелей разбирают щенками))

Изображение
Аватара пользователя
irina197228
Султан-ПАША
 
Сообщения: 1041
Регистрация: 23 авг 2008
Откуда: Москва

Эмануэль СПАСИБО!!!
Изображение
Изображение
Аватара пользователя
Lenu
мечта сбывается и ...
 
Сообщения: 7707
Фото: 69
Регистрация: 29 июн 2008
Откуда: Moskova - Antalya

Senin canini yiyeyim.

Спасибо!
я тебя съем...дословно же съем ка я твою душу)))))
Аватара пользователя
~Tatish~
Султан
 
Сообщения: 508
Фото: 20
Регистрация: 28 авг 2008
Откуда: города на семи холмах

Переведите, пожалуйста
- canim disini yaptirdinmi elenam cok agridimi asigim dayanamam sana canim senin aci cekmeni istemem canim ben antalyaya gidiyorum masabecide isim var.
милая моя Елена,зуб сделала?? больно было?( че тоне поняла что значит asigim в данной контектсте - вообще это влюбленный- возлюбленная моя наерно) не смогу вынести,я не хочу чтобы тебе причиняли боль, яеду в Антаью masabeci ( вероятно это чтото из области секретариата) в секретариате есть работа у меня.
Аватара пользователя
~Tatish~
Султан
 
Сообщения: 508
Фото: 20
Регистрация: 28 авг 2008
Откуда: города на семи холмах

аххх masabeci - это место))))) уже перевели, а стралась)))ну и ладно!полезно
Аватара пользователя
~Tatish~
Султан
 
Сообщения: 508
Фото: 20
Регистрация: 28 авг 2008
Откуда: города на семи холмах

Tatish, СПАСИБО!
Изображение
Изображение
Аватара пользователя
Lenu
мечта сбывается и ...
 
Сообщения: 7707
Фото: 69
Регистрация: 29 июн 2008
Откуда: Moskova - Antalya

можно попросить на русский
одно слово понять не могу, пришло с кодировкой :(
sen hakl?s?n beni bah??la olurmu

СПАСИБО! :rose:



ты права, меня (тут не поняла, что за слово... на bah.. не так и много слов начинается...) с чем-то там olur mu - хорошо? возможно? ладно?
Изображение
NEVER GIVE UP!
Аватара пользователя
PapatyacIk
Султан
 
Сообщения: 757
Регистрация: 24 окт 2008
Откуда: Беларусь

PapatyacIk СПАСИБО! именно это слово на bah я и не поняла...
Изображение
kaier70.blogspot.com
Аватара пользователя
kaier70
Султан-ПАША
 
Сообщения: 1679
Фото: 8
Регистрация: 19 окт 2008
Откуда: Анталия

Красавицы, добрый вечер, переведите пожалуйста:

привет, Мехмед...Это Карина...как вы? у нас с Аней все хорошо, чего ей не ответил? дай мнепочту Эрдала и его мобильный. ждем ответа
trust only yourself... be the best! ©
[ URL ]
Аватара пользователя
УробоРос
даешь персональный титул!!..
 
Сообщения: 183
Регистрация: 19 авг 2007

Красавицы, добрый вечер, переведите пожалуйста:

привет, Мехмед...Это Карина...как вы? у нас с Аней все хорошо, чего ей не ответил? дай мнепочту Эрдала и его мобильный. ждем ответа


Selam, Mehmed. Bu Karina. nasılsın sınız? her şey yolunda. ben iyiym ve Anya da iyi. neden Anyada cevabı vermedin? Erdalın emailı ve telefon numarası ver, lütfen. cevabın bekliyoruz.
Изображение
NEVER GIVE UP!
Аватара пользователя
PapatyacIk
Султан
 
Сообщения: 757
Регистрация: 24 окт 2008
Откуда: Беларусь

Пожалуйста, помогите перевести:

Я рада была с тобой познакомиться. Жалко, что между нами существует языковой барьер, и мы не можем свободно общаться. Но, к счастью, есть один русский сайт, на котором хорошие люди помогают переводить сообщения с русского на турецкий и наоборот. Но для этого нужно некоторое время. On-line это невозможно. К тому же я пытаюсь сама учить турецкий язык, может быть со временем у меня получится на нем разговаривать.
Ты мне искренне понравился. Я хочу продолжать с тобой общаться. Но пожалуйста, не разочаровывай меня своими непристойными предложениями. Неужели я произвожу впечатление женщины, которая во время первого знакомства разденется перед камерой? Возможно мы действительно с тобой увидимся в Турции при взаимном желании, но сначала давай просто пообщаемся в интернете.


Извините, что много.

Пожалуйста, очень жду!!!
Аватара пользователя
Giorgia
Ben dili öğrenemem
 
Сообщения: 2386
Регистрация: 14 июл 2008
Откуда: Москвы

Добрый вечерок, помогите с переводиком: canım sewgılım neolur ozme kendını benım sana ıhtıyacım war hemde cok bende senı cok ozledım canım askım keske hep beraber olsaydık hıc ayrılmasaydık,ü
Заранее всем
Аватара пользователя
Balat_A
Султан
 
Сообщения: 630
Регистрация: 07 сен 2007
Откуда: Волшебная сказка

canım sewgılım neolur ozme kendını benım sana ıhtıyacım war hemde cok bende senı cok ozledım canım askım keske hep beraber olsaydık hıc ayrılmasaydık,ü
Заранее всем


душа моя, любимая, что такое? у меня к тебе есть просьба. к тому же я по тебе очень-очень соскучился, милая, любимая моя. и все вместе если бы мы не расстались, что бы мы делали?


Изображение
NEVER GIVE UP!
Аватара пользователя
PapatyacIk
Султан
 
Сообщения: 757
Регистрация: 24 окт 2008
Откуда: Беларусь


sen tatile 15 gunler zaferle gittin mi


Я понимаю, как ты в отпуск на 15 дней удачно съездил? И если я правильно понимаю, то предложение составлено не верно, а дословно.
Что жы всё-таки имели в видУ?


15 günlük tatile Zafer'le gittin mi? - Ты поехал с Зафером на 15 дней в отпуск?


да именно это я переводила сама...верно хоть?
Постоянно забываю спросить незнакомых людей в интернете, как мне лучше жить и о чём писать
Изображение
Аватара пользователя
Маринкааа
Aptal asik
 
Сообщения: 17512
Фото: 21
Регистрация: 11 июл 2007

девочки помогите пожалуйста еще
есть ли в этой фразе ошибки??

sen tatile 15 gunler zaferle gittin mi

и еще - как написать - хорошего вам отдыха!

спасибо!



вам наверное надо сделать упор на отпуске судя по созданной теме в турлюбви

sen Zaferle 15 günlük tatile mi gittin

İyi Tatiller!!!


спасибо!
Постоянно забываю спросить незнакомых людей в интернете, как мне лучше жить и о чём писать
Изображение
Аватара пользователя
Маринкааа
Aptal asik
 
Сообщения: 17512
Фото: 21
Регистрация: 11 июл 2007


Я рада была с тобой познакомиться. Жалко, что между нами существует языковой барьер, и мы не можем свободно общаться. Но, к счастью, есть один русский сайт, на котором хорошие люди помогают переводить сообщения с русского на турецкий и наоборот. Но для этого нужно некоторое время. On-line это невозможно. К тому же я пытаюсь сама учить турецкий язык, может быть со временем у меня получится на нем разговаривать.


первая половина:

Seni tanıştığımı çok memnun oldum. Yazık ki aramızda dil duvarı var ve su gibi görüşemeyiz. Ama bereket ki bir rusça site var ve iyi insanlar mesajları türkçeye ve türkçeden çevirmek yardım ediyorlar. ama bu için zaman lazım. bu on-line mümkün değil. ve ben de türkçe okumak kalkıyorum. belki sonra türkçe konuşabileceğim.

Изображение
NEVER GIVE UP!
Аватара пользователя
PapatyacIk
Султан
 
Сообщения: 757
Регистрация: 24 окт 2008
Откуда: Беларусь

aşkım nasılsın umarım çok heycanlısındır beni özledinmi hayatım
Аватара пользователя
havana84
падишах
 
Сообщения: 453
Регистрация: 18 июл 2008

Аватара пользователя
Balat_A
Султан
 
Сообщения: 630
Регистрация: 07 сен 2007
Откуда: Волшебная сказка

Ты мне искренне понравился. Я хочу продолжать с тобой общаться. Но пожалуйста, не разочаровывай меня своими непристойными предложениями. Неужели я произвожу впечатление женщины, которая во время первого знакомства разденется перед камерой? Возможно мы действительно с тобой увидимся в Турции при взаимном желании, но сначала давай просто пообщаемся в интернете.



вторая половина:

seni samimi beğendim. seninle görüşmek istiyorum. ama lütfen senin edep dişi önerilerle beni hayalma. acaba düşündün birinci tanışıklık zamanlarda kamera önünde soyunacağim mı? Belki gerçekten seninle Türkeyede göreceğiz ama şimdi hadi internette görüşalım.

коряво, конечно, но смысл понять должен.
Изображение
NEVER GIVE UP!
Аватара пользователя
PapatyacIk
Султан
 
Сообщения: 757
Регистрация: 24 окт 2008
Откуда: Беларусь

aşkım nasılsın umarım çok heycanlısındır beni özledinmi hayatım



любимая, как поживаешь? моё решение сильно тебя взволновало. соскучилась, жизнь моя?
Изображение
NEVER GIVE UP!
Аватара пользователя
PapatyacIk
Султан
 
Сообщения: 757
Регистрация: 24 окт 2008
Откуда: Беларусь

Модераторы

vika, Natali$ka

Фильтры

След.Пред.

Навигация

Вернуться в Турецкий язык

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот раздел форума просматривают: Google [Bot], Yandex [Bot] и гости: 12