ПЕРЕВОД SMS-ok ПИШЕМ СЮДА 59!!!

Все вопросы, связанные с изучением, происхождением и грамматикой турецкого языка. Переводы текстов, песен. Изучаем турецкий вместе!
Переведите пожалуйста!


"У меня вроде было все неплохо, так как помирился со своей любимой! но сегодня мы поругались, потому что меня раздражают ее поклонники. А как твоя девушка? Все хорошо? Береги себя!"


Aşkımla barıştıktan sonra hiçbişey kötü olmadı.ama bugün kavga ettik çünkü onun hayranları beni sinirlendiriyorlar.peki senin kız arkadaşın nasıl?herşey yolunda mı?kendine iyi bak!
Аватара пользователя
Turkish_Charme
Çılgın Türk
 
Сообщения: 4043
Фото: 9
Регистрация: 20 фев 2008
Откуда: izmir

спасибки за оперативность!
Аватара пользователя
julles
странствующий суфий
 
Сообщения: 41
Регистрация: 17 апр 2006

переведите плыз это еще

bılader sana sonuna kadar hak werıom


Аватара пользователя
julles
странствующий суфий
 
Сообщения: 41
Регистрация: 17 апр 2006

переведите пожалуйста
tanismak istermisin
erkekce
ne diyon sen gardaş
zazalar delikanli olur ama seni bilmem уклулсу
ben bu msn yi sildim
ne gibi
sendenmi öğrenecem delikanlılığı
bir yakinligin var
bu msn neyle
aldığın kişiye sor
sözün geçmiyormu
delikanlı
benim sozum geciyo su an nisanlim oldu
sana ondan sordum
nişanlınsa
sil msn mi
yazma bidaha
спасибо
Аватара пользователя
Juliettka
La Dolce Vita
 
Сообщения: 1016
Фото: 25
Регистрация: 30 апр 2007

помогите перевести на

Bende canim:(sensiz uyumak cok zor ve aci:(her gece seni yanimda hayal ederek uyuyorum.seni cok ozluyorum bitanem:(

спасибочки
Аватара пользователя
anisem
Султан
 
Сообщения: 662
Фото: 50
Регистрация: 25 авг 2008

помогите перевести на

Bende canim:(sensiz uyumak cok zor ve aci:(her gece seni yanimda hayal ederek uyuyorum.seni cok ozluyorum bitanem:(

спасибочки


я тоже милая без тебя спать сложно и больно каждую ночь засыпаю представляя тебя рядом с собой. по тебе очень скучаю единственная моя.
Самые темные часы - перед рассветом
Аватара пользователя
softy
i feel like a star
 
Сообщения: 4292
Фото: 124
Регистрация: 23 июн 2006
Откуда: work in Kiev - soul in Crimea

переведите плыз это еще

bılader sana sonuna kadar hak werıom




друг тебя до конца правым/правой считаю
Самые темные часы - перед рассветом
Аватара пользователя
softy
i feel like a star
 
Сообщения: 4292
Фото: 124
Регистрация: 23 июн 2006
Откуда: work in Kiev - soul in Crimea

и можно еще на

Любимый когда я с утра вижу в телефоне твою смс я весь день хожу счастливая. Я тебе тоже желаю удачного дня и успехов в работе. Целую тебя мой лев.

Аватара пользователя
anisem
Султан
 
Сообщения: 662
Фото: 50
Регистрация: 25 авг 2008

и можно еще на

Любимый когда я с утра вижу в телефоне твою смс я весь день хожу счастливая. Я тебе тоже желаю удачного дня и успехов в работе. Целую тебя мой лев.



askim benim, sabahta telefonda senden sms gorunce butun gun mutluyum. sana da isinde basarilar ve iyi gunler dilerim. seni opuyorum, aslanim.
Самые темные часы - перед рассветом
Аватара пользователя
softy
i feel like a star
 
Сообщения: 4292
Фото: 124
Регистрация: 23 июн 2006
Откуда: work in Kiev - soul in Crimea

переведите пожалуйста
tanismak istermisin хочешь познакомиться?
erkekce по-мужски
ne diyon sen gardaş что ты говоришь ты gardaş (может kardaş - брат, друг?)
zazalar delikanli olur ama seni bilmem уклулсу zazalar парень будет но тебя я не знаю
ben bu msn yi sildim это мсн я удалил
ne gibi как что (подобно чему)
sendenmi öğrenecem delikanlılığı от тебя ли молодость я узнаю?
bir yakinligin var близкий тебе есть
bu msn neyle этот мсн что делает
aldığın kişiye sor спроси взятого(полученного) тобой человека
sözün geçmiyormu у тебя слов нет?
delikanlı парень, юноша
benim sozum geciyo su an nisanlim oldu
sana ondan sordum
nişanlınsa
sil msn mi удали мсн?
yazma bidaha не пиши больше
спасибо


некоторые выражения я не поняла до конца. их пропустила
Самые темные часы - перед рассветом
Аватара пользователя
softy
i feel like a star
 
Сообщения: 4292
Фото: 124
Регистрация: 23 июн 2006
Откуда: work in Kiev - soul in Crimea

спасибо, а тут еще кусочек пожалуста))
avratini
ta
tatil dolsunda
ya sen takıl gardaş
gideyim
sen turizimde yenimisin?
kardas
sil ama
unutma
ama cok masum gorunuyo
ya sen bilirsin gardaş
ama bu msn yi sil
sade bir haftami cikti senle
ne istiyosan öyle yap
of be gardaş
neyi duymak istiyosun açık de
вот спасибо
Аватара пользователя
Juliettka
La Dolce Vita
 
Сообщения: 1016
Фото: 25
Регистрация: 30 апр 2007

Пожалуйста на

Где ты? Не перезваниваешь мне.. И не пишешь совсем. Я только что слушала турецкую музыку. Мне она кажется самой красивой на свете...


Спасибо!!!
Хороших кобелей разбирают щенками))

Изображение
Аватара пользователя
irina197228
Султан-ПАША
 
Сообщения: 1041
Регистрация: 23 авг 2008
Откуда: Москва

Пожалуйста на

Где ты? Не перезваниваешь мне.. И не пишешь совсем. Я только что слушала турецкую музыку. Мне она кажется самой красивой на свете...


Спасибо!!!


Neredesin? Bir daha aramıyorsun. Hem de hiç yazmıyorsun. Az önce Türk müziğini dinliyordum. Bence o, düyanın en güzel müziği.
'Çeviri kadın gibidir. Sadığı güzel olmaz, güzeli sadık olmaz' (Can Yücel)
Аватара пользователя
IsIklI
Султан-ПАША
 
Сообщения: 5023
Регистрация: 14 мар 2008
Откуда: moskova'dan

Здравствуйте! Помогите с переводом плиз!

yolumu mu gözlüosun anam??

bekledimde gelmedin sevdigimi bilmedin gozyasımı silmedin hicmi beni sevmedin!
söyleee, söylee hicmi beni sevmedin?

pencereenin perdesiniii aaaaaçç banaaa göster yüzüüünüüüüü
Аватара пользователя
Anna_T
странствующий суфий
 
Сообщения: 40
Регистрация: 24 янв 2009

Здравствуйте! Помогите с переводом плиз!

yolumu mu gözlüosun anam??

bekledimde gelmedin sevdigimi bilmedin gozyasımı silmedin hicmi beni sevmedin!
söyleee, söylee hicmi beni sevmedin?

pencereenin perdesiniii aaaaaçç banaaa göster yüzüüünüüüüü


моего прихода ждала ли моя анна? я тоже ждал. ты не пришла. ты не знаешь, что я тебя люблю. ты не вытерла мои слезы. совсем меня не любила(любишь). скажииии, скажи - совсем что-ли меня не любишь(любила). приоткрой занавес твоего окна. покажи мне свое лицо.
'Çeviri kadın gibidir. Sadığı güzel olmaz, güzeli sadık olmaz' (Can Yücel)
Аватара пользователя
IsIklI
Султан-ПАША
 
Сообщения: 5023
Регистрация: 14 мар 2008
Откуда: moskova'dan

Помогите пожалуйста перевести на
Ben merak ettim.sen turkiye ye gelmek istiyor musun.ondan bunu sordum

Большое спасибо!
Аватара пользователя
Tan4ik
падишах
 
Сообщения: 439
Регистрация: 21 сен 2008
Откуда: Украина

Помогите пожалуйста перевести на
Ben merak ettim.sen turkiye ye gelmek istiyor musun.ondan bunu sordum

Большое спасибо!


я интересовался. ты хочешь в турцию приехать? поэтому спросил об этом.
'Çeviri kadın gibidir. Sadığı güzel olmaz, güzeli sadık olmaz' (Can Yücel)
Аватара пользователя
IsIklI
Султан-ПАША
 
Сообщения: 5023
Регистрация: 14 мар 2008
Откуда: moskova'dan

IsIklI спасибо большое , можно помочь с ответиком еще -
в будущем обязательно, а ты был где-то в других странах?
Аватара пользователя
Tan4ik
падишах
 
Сообщения: 439
Регистрация: 21 сен 2008
Откуда: Украина

IsIklI спасибо большое , можно помочь с ответиком еще -
в будущем обязательно, а ты был где-то в других странах?


Gelecekte mutlaka geleceğim. Ya sen başka ülkelere gittin mi?
'Çeviri kadın gibidir. Sadığı güzel olmaz, güzeli sadık olmaz' (Can Yücel)
Аватара пользователя
IsIklI
Султан-ПАША
 
Сообщения: 5023
Регистрация: 14 мар 2008
Откуда: moskova'dan

IsIklI, большое спасибо
Аватара пользователя
Tan4ik
падишах
 
Сообщения: 439
Регистрация: 21 сен 2008
Откуда: Украина

Модераторы

vika, Natali$ka

Фильтры

След.Пред.

Навигация

Вернуться в Турецкий язык

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот раздел форума просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 20