ПЕРЕВОД SMS ПИШЕМ СЮДА 53 !!!!

Все вопросы, связанные с изучением, происхождением и грамматикой турецкого языка. Переводы текстов, песен. Изучаем турецкий вместе!
Пожалуйста, можно кусочек на рус.- ... askim aksam komsuya gitmistim onun icin cevapvermedim canim seni anliyorum... \\\\\\\\\\ СПАСИБО!!!

любимая, я вечером komsuya уезжал, поэтому не ответил, милая я тебя понимаю

komsuya -к соседу.
Sevgi beklemektir: seni sevmesi imkansız olsa bile beklemektir…Sevgi fedakarlıktır: seninle mutlu olmadığını anladığın anda sevgiyi feda edip hayatından çıkmaktır.! Sevgi vazgeçmektir: onun uğruna benliğinden vazgeçmektir..

никому не верю
Аватара пользователя
Ксюнь
kara gözlü
 
Сообщения: 2717
Регистрация: 02 июл 2008
Откуда: Пермь

merkana, Ксюнь СПАСИБКИ ВАМ!!! Можно, пожалуйста, ещё это на рус.- askim mesajini begendim cok guzel ve romantik. canim ogunku gecemizi yeniden duygulandirdin canim ogunku geceyi yeniden yasamak istiyorum beraber sevgilim benim. seni komple soyup oksamak ve yalamak istiyorum. elenam seni cok cok seviyorum bana inan.
Изображение
Изображение
Аватара пользователя
Lenu
мечта сбывается и ...
 
Сообщения: 7707
Фото: 69
Регистрация: 29 июн 2008
Откуда: Moskova - Antalya


aralık ayında gidecek misin? - в декабре ты приедешь?
12 .ay aralık ayı - 12. месяц декабрь месяц
mersine geldim - я в мерсин приехал
şu anda Mersindeyim - в данный момент в Мерсине

super çok guzel görünüyorsun - супер очень хорошо выглядишь
öncede çok güzeldin - раньше тоже очень красивая была
sen çok güzel olmuş sun - очень красивой ты стала

8/12/2008 günü başladı yarında dahil 4 gün bu bayram

müslümanlar bu bayramda koyun keçi veya öküz keserler
imkanı olan keser bu kurbanı etin 1/3 fakirlere verillir 1/3 gelen misafirlere pişilerek ikram edilir 1/3 de evde aile fert leri ile yenir


в последнем дословно я перевести не могу, пусть другие девочки посмотрят, могу только сказать, он объясняет, что 8 декабря начался праздник, завтра тоже, 4 дня продолжается этот праздник.
мусульмане в этот праздник режут барана, и эту жертву делят 1/3 бедным, 1/3 для гостей готовят, 1/3 дома с семьей едят.

с 8/12/2008 начался,завтра тоже, включая 4 дня праздник длится
мусульмане в этот праздник барана казу или быка зарезают
imkanı olan keser на этот праздник мясные части 1/3 бедным отдают 1/3 гостям готовя угощают 1/3 в доме семья с fert leri (непоняла слово)сьедают.
Sevgi beklemektir: seni sevmesi imkansız olsa bile beklemektir…Sevgi fedakarlıktır: seninle mutlu olmadığını anladığın anda sevgiyi feda edip hayatından çıkmaktır.! Sevgi vazgeçmektir: onun uğruna benliğinden vazgeçmektir..

никому не верю
Аватара пользователя
Ксюнь
kara gözlü
 
Сообщения: 2717
Регистрация: 02 июл 2008
Откуда: Пермь

Спасибо за предыдущий перевод!

А можно на туркиш ещё:"Если хочешь изменить этот мир,начни с себя"
Аватара пользователя
Марго
ЖЕМЧУЖИНА ВОСТОКА
 
Сообщения: 350
Регистрация: 21 фев 2006
Откуда: Moscow

Здравствуйте! Переведите пожалуйста, тест корявый како-то, но может вы поймете что там?
YOK ARTIK HALKALI 1.ORDU KOMUTANLI?I ?STANBULLL
Заранее благодарна!!!
Аватара пользователя
Anya123
странствующий суфий
 
Сообщения: 20
Регистрация: 10 окт 2008

merkana, Ксюнь СПАСИБКИ ВАМ!!! Можно, пожалуйста, ещё это на рус.- askim mesajini begendim cok guzel ve romantik. canim ogunku gecemizi yeniden duygulandirdin canim ogunku geceyi yeniden yasamak istiyorum beraber sevgilim benim. seni komple soyup oksamak ve yalamak istiyorum. elenam seni cok cok seviyorum bana inan.

2 слова ненашла.
любимая твоё сообщение понравилось очень красивое и романтичное. дорогая ogunku нашей ночью сново ты растрогала..дорогая ogunku ночью сново жить я хачу вместе моя возлюбленная. тебя полностью раздев oksamak и облизовать хачу.моя елена тебя очень очень люблю.мне верь.
Sevgi beklemektir: seni sevmesi imkansız olsa bile beklemektir…Sevgi fedakarlıktır: seninle mutlu olmadığını anladığın anda sevgiyi feda edip hayatından çıkmaktır.! Sevgi vazgeçmektir: onun uğruna benliğinden vazgeçmektir..

никому не верю
Аватара пользователя
Ксюнь
kara gözlü
 
Сообщения: 2717
Регистрация: 02 июл 2008
Откуда: Пермь

Ксюнь, СПАСИБО БОЛЬШОЕ!!!
Изображение
Изображение
Аватара пользователя
Lenu
мечта сбывается и ...
 
Сообщения: 7707
Фото: 69
Регистрация: 29 июн 2008
Откуда: Moskova - Antalya

Спасибо за предыдущий перевод!

А можно на туркиш ещё:"Если хочешь изменить этот мир,начни с себя"

bu dünyayı eğer değiştirmek istesen..kendinden başla.
Sevgi beklemektir: seni sevmesi imkansız olsa bile beklemektir…Sevgi fedakarlıktır: seninle mutlu olmadığını anladığın anda sevgiyi feda edip hayatından çıkmaktır.! Sevgi vazgeçmektir: onun uğruna benliğinden vazgeçmektir..

никому не верю
Аватара пользователя
Ксюнь
kara gözlü
 
Сообщения: 2717
Регистрация: 02 июл 2008
Откуда: Пермь


ADEM PEYGAMBERİN İLK YAPTIGI BİNA KABE BİZİM İNANCIMIZA GÖRE İBRAHİM PEYGAMBER TARAFINDAN AYINI YERE YENIDEN YAPILMIŞTIR
это кусок выскочил....
спасибо
Аватара пользователя
капля
Forum ilahiyatçısı
 
Сообщения: 4312
Регистрация: 27 дек 2007
Откуда: Спб-Россия

Спасибо большое

а мона на туркишь...

сладкий мой, ты же знаешь что я не очень люблю футбол, но я хотела что бы ты посмотрел этот матч, потому что я знаю для тебя это важно. в следующий раз постараюсь не заснуть. очень очень тебя люблю. целую.


tatlım benim..sen ise biliyorsun ki futbot peki sevmiyorum ama bu maçı senin izlemeni istedim cünkü biliyorum ki bundan senin için önemi var. bir daha sefere uyumamaya çalışacam. seni cok cok seviyorum.öpüyorum.
Sevgi beklemektir: seni sevmesi imkansız olsa bile beklemektir…Sevgi fedakarlıktır: seninle mutlu olmadığını anladığın anda sevgiyi feda edip hayatından çıkmaktır.! Sevgi vazgeçmektir: onun uğruna benliğinden vazgeçmektir..

никому не верю
Аватара пользователя
Ксюнь
kara gözlü
 
Сообщения: 2717
Регистрация: 02 июл 2008
Откуда: Пермь

[quote]ogunku gecemizi - наша ночь, которая была в тот день
ogunku geceyi - ночь, которая была в тот день
oksamak - ласкать, гладить
Adam karısının söylemediği her sözü anlarsa bu mutlu bir aile. Alfred Hiçkok
Gadukino köyünde her zaman yağmur yağar))
Изображение
Аватара пользователя
Never_Born
kızdırma yoksa ısırırım!
 
Сообщения: 5766
Фото: 1359
Регистрация: 08 июл 2008
Откуда: Gadükino köyü

Пусть в жизни будет всё, что нужно,
чем жизнь бывает хороша: любовь, здоровье, счастье, дружба
и вечно юная душа!!!


ПОЖАЛУЙСТА!!!!!!!!!!! Очень прошу...
Изображение
Аватара пользователя
ira15101
падишах
 
Сообщения: 499
Фото: 215
Регистрация: 21 ноя 2006
Откуда: Turkey_Erzurum

Погогите, пожалуйста перевести фразочку:

"Хочу тебе напомнить"

Спасибо большое!
Аватара пользователя
Giorgia
Ben dili öğrenemem
 
Сообщения: 2386
Регистрация: 14 июл 2008
Откуда: Москвы


aralık ayında gidecek misin? - в декабре ты приедешь?
12 .ay aralık ayı - 12. месяц декабрь месяц
mersine geldim - я в мерсин приехал
şu anda Mersindeyim - в данный момент в Мерсине

super çok guzel görünüyorsun - супер очень хорошо выглядишь
öncede çok güzeldin - раньше тоже очень красивая была
sen çok güzel olmuş sun - очень красивой ты стала

8/12/2008 günü başladı yarında dahil 4 gün bu bayram

müslümanlar bu bayramda koyun keçi veya öküz keserler
imkanı olan keser bu kurbanı etin 1/3 fakirlere verillir 1/3 gelen misafirlere pişilerek ikram edilir 1/3 de evde aile fert leri ile yenir


в последнем дословно я перевести не могу, пусть другие девочки посмотрят, могу только сказать, он объясняет, что 8 декабря начался праздник, завтра тоже, 4 дня продолжается этот праздник.
мусульмане в этот праздник режут барана, и эту жертву делят 1/3 бедным, 1/3 для гостей готовят, 1/3 дома с семьей едят.


с 8/12/2008 начался,завтра тоже, включая 4 дня праздник длится
мусульмане в этот праздник барана казу или быка зарезают
imkanı olan keser на этот праздник мясные части 1/3 бедным отдают 1/3 гостям готовя угощают 1/3 в доме семья с fert leri (непоняла слово)сьедают.



И мой дома в Мерсине.... вчера рассказал, что 4 барашка зарезали
Аватара пользователя
Giorgia
Ben dili öğrenemem
 
Сообщения: 2386
Регистрация: 14 июл 2008
Откуда: Москвы

Погогите, пожалуйста перевести фразочку:

"Хочу тебе напомнить"

Спасибо большое!


sana hatırlatmak istiyorum
Adam karısının söylemediği her sözü anlarsa bu mutlu bir aile. Alfred Hiçkok
Gadukino köyünde her zaman yağmur yağar))
Изображение
Аватара пользователя
Never_Born
kızdırma yoksa ısırırım!
 
Сообщения: 5766
Фото: 1359
Регистрация: 08 июл 2008
Откуда: Gadükino köyü

ogunku gecemizi - наша ночь, которая была в тот день
ogunku geceyi - ночь, которая была в тот день
oksamak - ласкать, гладить

тоно o günkü...ну и напишут же блин..))
Sevgi beklemektir: seni sevmesi imkansız olsa bile beklemektir…Sevgi fedakarlıktır: seninle mutlu olmadığını anladığın anda sevgiyi feda edip hayatından çıkmaktır.! Sevgi vazgeçmektir: onun uğruna benliğinden vazgeçmektir..

никому не верю
Аватара пользователя
Ксюнь
kara gözlü
 
Сообщения: 2717
Регистрация: 02 июл 2008
Откуда: Пермь

Пусть в жизни будет всё, что нужно,
чем жизнь бывает хороша: любовь, здоровье, счастье, дружба
и вечно юная душа!!!


ПОЖАЛУЙСТА!!!!!!!!!!! Очень прошу...


я не сильна в переводах, а тем более в праздничных, попробую, но лучше дождаться тех, кто в этом более опытен:

Ne hayatında lazım
Neyle hayatı iyi olur: aşk, sağlık, devlet, arkadaşlık ve ebediyen genç can
Bir şey olacak olsun!!!
Adam karısının söylemediği her sözü anlarsa bu mutlu bir aile. Alfred Hiçkok
Gadukino köyünde her zaman yağmur yağar))
Изображение
Аватара пользователя
Never_Born
kızdırma yoksa ısırırım!
 
Сообщения: 5766
Фото: 1359
Регистрация: 08 июл 2008
Откуда: Gadükino köyü

приветик всем!

помогите с переводом, плз:

seni airporta biraktim ordan bursaya feribot bulamadim 5 saat bekledim o gece gec saatte eve geldim odam yastigim sen kokuyo/ anne min selami en kisa zamanda gorusmek uzere hoshoscakal

спасибо заранее огромное!!!
Аватара пользователя
Odeliska
Принцесска
 
Сообщения: 3314
Фото: 9
Регистрация: 11 авг 2008
Откуда: Одесса

приветик всем!

помогите с переводом, плз:

seni airporta biraktim ordan bursaya feribot bulamadim 5 saat bekledim o gece gec saatte eve geldim odam yastigim sen kokuyo/ anne min selami en kisa zamanda gorusmek uzere hoshoscakal

спасибо заранее огромное!!!


После того как отвез тебя в аэропорт, 5 часов прождал паром в Бурсу, домой приехал очень поздно. пришел домой, подушка пахнет тобою. Мама передает привет, до очень скорой встречи. пока
Аватара пользователя
Kaeru
Султан-ПАША
 
Сообщения: 1357
Регистрация: 05 дек 2007
Откуда: Москва

ЗА ЧТО МНЕ ВЕЧНЫЙ ИГНОР НА ЭТОМ САЙТЕ???(((
Пожалуйстаааааа!!
sen Turkce konusamiodun pek ne ara söktün ((:
Аватара пользователя
lazy_ksu
даешь персональный титул!!..
 
Сообщения: 157
Фото: 13
Регистрация: 09 окт 2008

Модераторы

vika, Natali$ka

Фильтры

След.Пред.

Навигация

Вернуться в Турецкий язык

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот раздел форума просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 26