ПЕРЕВОД СМС-ок ПИШЕМ СЮДА 42!

Все вопросы, связанные с изучением, происхождением и грамматикой турецкого языка. Переводы текстов, песен. Изучаем турецкий вместе!
Помогите ПОЖАЛУЙСТА с переводом!
Cafe crown gibi içimi isittin, lipton ice tea gibi sogutma sakin, hayatin tadi cocacola falan değil sensin.. Bi biskrem wersem benim için gülermisin?



ты согрела мою душу как кофе кроун, смотри не остуди ее как чай липтон, вкус жизни это не кока-кола и тому подобное, а - ты... если я дам кусочек торта ты улыбнешься ради меня/мне?

БОЛЬШОЕ ПРИ БОЛЬШОЕ ВАМ Irochka_54 СПАСИБО!!!
Изображение
Аватара пользователя
Charmed
ГУРМАН
 
Сообщения: 1991
Фото: 287
Регистрация: 29 ноя 2007
Откуда: Moskova - Antalya

Всем привет!Переведите пожалуйста.Я уже два дня жду

Selam askim biz bratla ticaret yapacaz bakalim tul kumasi normal kumas bebek kiyafetleri sende istedigim bunlarin ordaki fiyatlariniogrenmen ve burdaki fiyatlarla karsilastirip kargo parasinida katip iyi para kazana bilirmiyiz diye bakacaz sen orda ki eski baglantilarinlada konusup bize nelerin orda satilabileceginin bi arastirmasinin yapilip ona gore burdan mal alip satacagiz ne nasil sen ilgilenecen yani


Askim kumas perdelik kumas bebek kiyafetleri orda kac para buradan oraya getirip dukkan acsak para kazanirmiyiz veya neler getirip satabiliriz bize baglantilarini kullanip bir arastirma yapmani istiyoruz abimle beraber bu isi yapmak istiyoruz sen eskiden bu isi yapiyodun nasil yapiliyo neler gerekiyor bunlarin hepsinin etutunu yapmani ve bana mail atmani istiyorum burdan turkiyeden mallari alip ukraynada satacaz
Аватара пользователя
CENNET1313
падишах
 
Сообщения: 448
Фото: 10
Регистрация: 06 дек 2007
Откуда: Украина, Харьков

Девчонки выручайте, снова к вам!


"Осталось мало времени.Займись пожалуйста вопросом насчет дома!!!я не хочу чтобы получилось так что я прилечу и мы поедим к Эндэру.Это наш день и Нам необходимо будет побыть наедине и все обсудить.Вопервых это некрасиво,и неудобно,во-вторых мы же с тобой не бомжи чтобы ночевать у твоих друзей.Если ты хочешь меня увидеть сделай то о чем я тебя прошу!а если вдруг ничего с домом не получится,я останусь в Анталии у своей подруги и буду проводить лето там!У тебя много знакомых и друзей,обратись к ним за помощью.Спроси у Юнуса,я думаю он сможет помочь.И любимый,перестань быть гордым.Это надо ведь не только мне одной!Я верю в тебя =))ведь ты у меня сильный мальчик =))"
Изображение

Изображение
Дорогие моему сердцу луна и звезды живут за горами и синим морем!
Аватара пользователя
Falci
падишах
 
Сообщения: 407
Фото: 3
Регистрация: 07 ноя 2007
Откуда: Где пахнет сладостями и кальяном...

Всем привет!Переведите пожалуйста.Я уже два дня жду

Selam askim biz bratla ticaret yapacaz bakalim tul kumasi normal kumas bebek kiyafetleri sende istedigim bunlarin ordaki fiyatlariniogrenmen ve burdaki fiyatlarla karsilastirip kargo parasinida katip iyi para kazana bilirmiyiz diye bakacaz sen orda ki eski baglantilarinlada konusup bize nelerin orda satilabileceginin bi arastirmasinin yapilip ona gore burdan mal alip satacagiz ne nasil sen ilgilenecen yani


Askim kumas perdelik kumas bebek kiyafetleri orda kac para buradan oraya getirip dukkan acsak para kazanirmiyiz veya neler getirip satabiliriz bize baglantilarini kullanip bir arastirma yapmani istiyoruz abimle beraber bu isi yapmak istiyoruz sen eskiden bu isi yapiyodun nasil yapiliyo neler gerekiyor bunlarin hepsinin etutunu yapmani ve bana mail atmani istiyorum burdan turkiyeden mallari alip ukraynada satacaz

Попробую перевести тяжеловато, нет знаков препинания

Привет любимая.Мы сбратом займемся торговлей посмотрим ткани (вот тут точно не могу перевести)всякие,обычные,одежду для детей,хочу чтобы ты узнала какие цены у вас там на эти вещи, и сопоставив здешние цены и затраты на карго (перевозка) сможем интересно заработать хорошие деньги? ты там посоветуйся , узнай по своим старым связями и вясни чтотам можно будет продать из этих вещей и мы уже следуя этому приобретем товар , то есть все выясни ты что да как


Любимая ткани, тюлевые ткани, одежда для малышей там сколько стоит? если мы привезем отсюда и там откроем магазин сможем ли заработать или что лучше привозить для продажи? Мы хотим чтобы ты все это разузнала для нас, хотим с братом этим заняться , ты ж раньше этим занималась, как все делаеться, что необходимо хочу чтобы ты все изучила и напиши мне по мейлу, будем брать отсюда с Труции товар и продавать там На Украине
Аватара пользователя
nuriyabebegim
Yesil gozlu tаtаr kizi!
 
Сообщения: 1662
Фото: 1
Регистрация: 11 дек 2006
Откуда: Samsun

помогите пожалуйста на перевести

Ты хороший человек, я думала мы с тобой друзья. и почему ты не хочешь отвечать, я не понимаю.
Аватара пользователя
Дэлайла
когда душа и сердце рядом
 
Сообщения: 259
Фото: 10
Регистрация: 18 авг 2007
Откуда: Москва

помогите пожалуйста на перевести

Ты хороший человек, я думала мы с тобой друзья. и почему ты не хочешь отвечать, я не понимаю.


sen iyi bir insansin. biz arkadaslаriz seninle dusundum. neden cevap vermiyorsun anlamiyorum ama.

вроде так если что, подправьте меня
Аватара пользователя
Dusica-Vesna
Лепа Рускиња
 
Сообщения: 1767
Регистрация: 18 мар 2005

Девчонки выручайте, снова к вам!


"Осталось мало времени.Займись пожалуйста вопросом насчет дома!!!я не хочу чтобы получилось так что я прилечу и мы поедим к Эндэру.Это наш день и Нам необходимо будет побыть наедине и все обсудить.Вопервых это некрасиво,и неудобно,во-вторых мы же с тобой не бомжи чтобы ночевать у твоих друзей.Если ты хочешь меня увидеть сделай то о чем я тебя прошу!а если вдруг ничего с домом не получится,я останусь в Анталии у своей подруги и буду проводить лето там!У тебя много знакомых и друзей,обратись к ним за помощью.Спроси у Юнуса,я думаю он сможет помочь.И любимый,перестань быть гордым.Это надо ведь не только мне одной!Я верю в тебя =))ведь ты у меня сильный мальчик =))"


Zamanimiz az kaldi. Lutfen evle ilgili isleri basla. Ben oraya gelince Endere gitmek zorunda kalmamizi istemiyorum.O bizim gunumuz. ve bas basa kalip her seyi konusmaliyiz.
Birden bu iyi ve uygun olmaz ve ikiden biz senin arkadaslarinda kalmak icin o kadar aciz degiliz.
Beni gormek istiyorsun bunlari yap. Eger evi kiralayamazsan ben Antalya da arkadasimda kalacam ve yazi orada gecirecem. Senin tanidiklarin ve arkadaslarin cok onlaradan yardim iste. Yunustan sor, bence sana yardim edebilir.Ve sevgilim bu kadar gururlu olma. Bu sadece bana lazim degil. Ben sana guveniyorum. Sen guclu insansin.
Аватара пользователя
nuriyabebegim
Yesil gozlu tаtаr kizi!
 
Сообщения: 1662
Фото: 1
Регистрация: 11 дек 2006
Откуда: Samsun

nuriyabebegim Спасибо вам огромное при огромное
Аватара пользователя
CENNET1313
падишах
 
Сообщения: 448
Фото: 10
Регистрация: 06 дек 2007
Откуда: Украина, Харьков

спасибо большое!!!!
Аватара пользователя
Дэлайла
когда душа и сердце рядом
 
Сообщения: 259
Фото: 10
Регистрация: 18 авг 2007
Откуда: Москва

Добрый день! Пожайлуста, помогите перевести на рус.- 1. Merhaba askim! nasilsin? mesajini aldim birsey yazmamissin. Aramadin bugun onun icin aradim. canim merak etim birseymi oldumudedim. resimlerin ciktimi? 2.Gunaydin askim! seni cok cok opuyorum. her yerini? 3. askim gunaydin. yazlinagittinmi? askim beni soracak olursan dun cocugumun yanina gittim. askim durum boyle beni unutma. askim seni opuyorum akimkendine iyi bak hoscakal
Изображение
Изображение
Аватара пользователя
Lenu
мечта сбывается и ...
 
Сообщения: 7707
Фото: 69
Регистрация: 29 июн 2008
Откуда: Moskova - Antalya

помогите пожалуйста на перевести

Ты хороший человек, я думала мы с тобой друзья. и почему ты не хочешь отвечать, я не понимаю.


Sen iyi insan, arkadaşiz seninle ben düşündüm. Niye sen istemıyorsun cevap veriyorsun, ben anlamıyorum.

Мне кажется, что должно быть так. Сорь, если ошиблась.
Adam karısının söylemediği her sözü anlarsa bu mutlu bir aile. Alfred Hiçkok
Gadukino köyünde her zaman yağmur yağar))
Изображение
Аватара пользователя
Never_Born
kızdırma yoksa ısırırım!
 
Сообщения: 5766
Фото: 1359
Регистрация: 08 июл 2008
Откуда: Gadükino köyü

девочки, спасибо огромное но так как все таки правильнее??????
Аватара пользователя
Дэлайла
когда душа и сердце рядом
 
Сообщения: 259
Фото: 10
Регистрация: 18 авг 2007
Откуда: Москва

Добрый день! Пожайлуста, помогите перевести на рус.- 1. Merhaba askim! nasilsin? mesajini aldim birsey yazmamissin. Aramadin bugun onun icin aradim. canim merak etim birseymi oldumudedim. resimlerin ciktimi? 2.Gunaydin askim! seni cok cok opuyorum. her yerini? 3. askim gunaydin. yazlinagittinmi? askim beni soracak olursan dun cocugumun yanina gittim. askim durum boyle beni unutma. askim seni opuyorum akimkendine iyi bak hoscakal


1.Привет любимая.как дела? получил твое сообщение,ничего там не написано. не позвонила сегодня поэтому я не звонил.Дорогая забеспокоился подумал может что случилось.Фокти получились? 2.добрый день любимая.Целую тебя оченьмного раз.везде.3.Любимая добрый день. ты ездила на дачу? если спросишь про мои дела вчера ходил к ребенку.Вот такие дела любимая не забывай меня.Любимая целую тебя.Береги себя. Всего доброго.
Аватара пользователя
nuriyabebegim
Yesil gozlu tаtаr kizi!
 
Сообщения: 1662
Фото: 1
Регистрация: 11 дек 2006
Откуда: Samsun

помогите пожалуйста на перевести

Ты хороший человек, я думала мы с тобой друзья. и почему ты не хочешь отвечать, я не понимаю.


Sen iyi bir insansin, seninle arkadasiz diye dusunmustum. Neden cevap vermek istemiyorsun, anlamiyorum ki.
Аватара пользователя
nuriyabebegim
Yesil gozlu tаtаr kizi!
 
Сообщения: 1662
Фото: 1
Регистрация: 11 дек 2006
Откуда: Samsun

Где-то заблудилось....

А можно на турецкий попросить?

"Любимый, только что получила СМС.

Так долго не было от тебя вестей, я уже не знала что думать.
Теперь я знаю, что ты жив, что у тебя все хорошо. И моя душа спокойна.
Мне неловко самой лишний раз звонить тебе, дорогой. Я знаю, что ты занят, что ты очень устаешь.
Но это очень тяжело, когда много дней ты не звонишь, от тебя не приходят ни письма, ни СМС.
Пожалуйста, не делай так больше, пожалей меня.
Люблю, целую."
Аватара пользователя
кострома
янычар
 
Сообщения: 86
Регистрация: 20 июн 2008

Пожалуйста!!!!!!!!!!!!!!!! меня пропустили ПОМОГИТЕ на ответ перевести !!!!!!!!!!!!

-не переживай, я не думала что ты меня упрекаешь. все нормально. я всегда готова тебе помоч если это в моих возможностях. еслиб я была в Москве яб с удовольствием тебе помогла. У меня есть некие проблеммы со здоровьем и другом.
Аватара пользователя
rimba
Султан
 
Сообщения: 701
Регистрация: 07 авг 2007

iyisin demi ben seni unutamiyorum seni bekliyorum her zaman beni birakim gitiyin yerde
Аватара пользователя
I_C_Q
странствующий суфий
 
Сообщения: 40
Регистрация: 16 июл 2008

Где-то заблудилось....

А можно на турецкий попросить?

"Любимый, только что получила СМС.

Так долго не было от тебя вестей, я уже не знала что думать.
Теперь я знаю, что ты жив, что у тебя все хорошо. И моя душа спокойна.
Мне неловко самой лишний раз звонить тебе, дорогой. Я знаю, что ты занят, что ты очень устаешь.
Но это очень тяжело, когда много дней ты не звонишь, от тебя не приходят ни письма, ни СМС.
Пожалуйста, не делай так больше, пожалей меня.
Люблю, целую."


Askim mesajini yeni aldim.
uzun zamandir haberin yoktu.ben ise ne dusunmeyi bilmiyordum.
Simdi ise senin sag oldugunu ve her seyin iyi oldugunu biliyorum.canim sakin.
Canim bazen seni aradigimdan cekiniyorum.Senin mesgul oldugunu biliyorum sen cok yoruluyorsun.
senin uzun zamandir aramadigin, senden mektuplar ve mesaj gelmedigi - bu cok zor geliyor bana
lutfen boyle yapma, bana da biraz aci.
Seviyorum . optum
Аватара пользователя
nuriyabebegim
Yesil gozlu tаtаr kizi!
 
Сообщения: 1662
Фото: 1
Регистрация: 11 дек 2006
Откуда: Samsun

iyisin demi ben seni unutamiyorum seni bekliyorum her zaman beni birakim gitiyin yerde


у тебя ж все хорошо не так ли? я не могу тебя забыть.жду тебя все время.оставила меня здесь.
Аватара пользователя
nuriyabebegim
Yesil gozlu tаtаr kizi!
 
Сообщения: 1662
Фото: 1
Регистрация: 11 дек 2006
Откуда: Samsun

ой мама моя ......... спасибо , сколько людей - столько мнений, я вообще тогда этот язык не понимаю , как все таки писать то а? или сразу все три подряд?
Аватара пользователя
Дэлайла
когда душа и сердце рядом
 
Сообщения: 259
Фото: 10
Регистрация: 18 авг 2007
Откуда: Москва

Модераторы

vika, Natali$ka

Фильтры

След.Пред.

Навигация

Вернуться в Турецкий язык

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот раздел форума просматривают: Yahoo [Bot] и гости: 10