ПЕРЕВОД СМС!!! ПИШЕМ СЮДА!!! часть 97

Все вопросы, связанные с изучением, происхождением и грамматикой турецкого языка. Переводы текстов, песен. Изучаем турецкий вместе!
ПЕРЕВЕДИТЕ ПОЖАЛУЙСТА

İstediqim uzun bir yolculuk ve bir çift kulaklıktan bska birşey deqil..
Unuttuğun şey Güçlüdür ! Birgün mutlaka en zayıf anında ,sana kendini tekrardan hatırlatacaktır..
Anladım ki bu dünyada kavuşacagım tek şey hakkın rahmeti..
allah korusun kız.Er geç olacak hüseyincik kaçış yok..

Кроме длинного путешествия и пары наушников, другого ничего не хочу...
То, что ты забыл - это Сильно! Однажды обязательно в самый уязвимый момент, тебе о себе снова напомнит...
Я понял, что в этом мире достигну единственное - Божье милосердие..
Пусть Аллах защитит, девочка. Рано или поздно будет, Хусейнчик, бегства нет
( в некоторых моментах могла неверно истолковать, сорьки заранее)
Adam karısının söylemediği her sözü anlarsa bu mutlu bir aile. Alfred Hiçkok
Gadukino köyünde her zaman yağmur yağar))
Изображение
Аватара пользователя
Never_Born
kızdırma yoksa ısırırım!
 
Сообщения: 5766
Фото: 1359
Регистрация: 08 июл 2008
Откуда: Gadükino köyü

Здравствуйте все! дорогие переводчики, пожалуйста, помогите с переводом, надо сегодня добиться ответа от моего загадочного ТМЧ, завтра отель бронировать, никак не решим.

Завтра надо бронировать отель и оплачивать поездку, решай, я могу поехать в отель в Сиде ***, он немного дешевле чем отель *** в Анталье. Ты работать будешь в Анталье, там с жильем как? Или будем в Сиде жить? Скажи мне что лучше, я так и сделаю, пока есть такие предложения и цены.

Спасибо заранее!
Аватара пользователя
Ляля9192
Султан
 
Сообщения: 656
Регистрация: 07 окт 2007
Откуда: Россия

Дорогие, помогите с переводом на . Огромное спасибо.
Иногда пишешь человеку сообщение… не руками пишешь, душой… Нажимаешь «отправить»… и сердце мелкой дробью где-то в горле…, а потом ocтанавливается и камнем в живот. Он прочел, но не ответил… Такое чувство, что кусочек души человеку протягиваешь, а он тебя лицом в грязь. Я рада, что тебе такое не закономо.
Аватара пользователя
Olga1827
даешь персональный титул!!..
 
Сообщения: 140
Регистрация: 09 ноя 2009
Откуда: Russia

помогите, плиз, с небольшим стихотворением!

Reenkarnasyon gerçekse eğer
O zaman sen 'Venüs'tün' kesin
Efsaneleri milyonlarca yıl anlatılan,kaz dağlarında,olympos'ta..
O dağlarda tescillemiş güzelliğini bütün dünya senin
O dağlarda altın elmanın parıltısı portakal sarısı saçlarında
Bense bilmiyorum neydim,ne olurum...
Belki ' kronos'tum ' aşk'ın adaletini
Bir türlü sağlayamadığı için ' themis'i ' kovalayan
Yada hiç olmasaydım nasıl olurdu diye düşünen ' eros'tum '
Seninleyken ' ikoros 'tum ' '' elysion'da ''
Ama iki şeyden eminim ki;
Ne sen '' fides'tin '' nede efsaneler gerçek...

Если реинкарнация правда
Тогда ты точно была Венерой.
Мифы, которые миллионы лет рассказываются в гусиных горах, на Олимпе..
В тех горах была отмечена твоя красота, весь мир твой.
В тех горах золотого яблока оттенок, рыжина апельсина в твоих волосах.
А я не знаю что я был, чем стану...
Возможно Кроносом был, любовной справедливости
Из-за того, что никак не смог достичь, Фемиду преследующий.
Или же "Если бы меня совсем не было, что бы было?" думающим Эросом был.
Когда с тобой был, Икаром был в Элисии.
Но я уверен в 2-х вещах, что
Ты Фидес не была, и что миф, это реальность
Adam karısının söylemediği her sözü anlarsa bu mutlu bir aile. Alfred Hiçkok
Gadukino köyünde her zaman yağmur yağar))
Изображение
Аватара пользователя
Never_Born
kızdırma yoksa ısırırım!
 
Сообщения: 5766
Фото: 1359
Регистрация: 08 июл 2008
Откуда: Gadükino köyü

Помогите перевести пожалуйста

Неужели? А ты не интересуешься другими женщинами? Зачем тогда подписался на все обновления от ...(имя)?
А то, что я эксперимент проводила - так это от скуки, а не от интереса к этому мужчине
Изображение
Аватара пользователя
svetlana_kemer
Султан-ПАША
 
Сообщения: 1757
Фото: 8
Регистрация: 23 дек 2010
Откуда: Минск

Здравствуйте все! дорогие переводчики, пожалуйста, помогите с переводом, надо сегодня добиться ответа от моего загадочного ТМЧ, завтра отель бронировать, никак не решим.

Завтра надо бронировать отель и оплачивать поездку, решай, я могу поехать в отель в Сиде ***, он немного дешевле чем отель *** в Анталье. Ты работать будешь в Анталье, там с жильем как? Или будем в Сиде жить? Скажи мне что лучше, я так и сделаю, пока есть такие предложения и цены.

Спасибо заранее!

Yarın oteli ayırtmam ve turu ödemem lazım, karar ver artık. Side'deki *** oteline gidebilirim. Antalya'daki *** otelinden daha ucuz. Antalya'da çalışacaksın, oradaki evin durumu nasıl? Yoksa Side'de yaşayacağız? Ne daha iyi, söyle bana, sonra öyle yaparım. Şimdi öyle teklefler ve fiyatlar var.
Adam karısının söylemediği her sözü anlarsa bu mutlu bir aile. Alfred Hiçkok
Gadukino köyünde her zaman yağmur yağar))
Изображение
Аватара пользователя
Never_Born
kızdırma yoksa ısırırım!
 
Сообщения: 5766
Фото: 1359
Регистрация: 08 июл 2008
Откуда: Gadükino köyü

Дорогие, помогите с переводом на . Огромное спасибо.
Иногда пишешь человеку сообщение… не руками пишешь, душой… Нажимаешь «отправить»… и сердце мелкой дробью где-то в горле…, а потом ocтанавливается и камнем в живот. Он прочел, но не ответил… Такое чувство, что кусочек души человеку протягиваешь, а он тебя лицом в грязь. Я рада, что тебе такое не закономо.

Bazen bir insana mesajı yazıyorsun... elinle değil, canınla... "Göndermek" basıyorsun... ve kalbin boğazında küçük saçma ile çarpıyor..., ama sonra durup karnına düşüyor. O mesajını okudu ama cevap etmedi... Sanki insana canının parçasını veriyorsun ama o sana çamur atıyor. Sevindim ki bunu bilmiyorsun.
Adam karısının söylemediği her sözü anlarsa bu mutlu bir aile. Alfred Hiçkok
Gadukino köyünde her zaman yağmur yağar))
Изображение
Аватара пользователя
Never_Born
kızdırma yoksa ısırırım!
 
Сообщения: 5766
Фото: 1359
Регистрация: 08 июл 2008
Откуда: Gadükino köyü

Never_Born, спасибо!
Аватара пользователя
Ляля9192
Султан
 
Сообщения: 656
Регистрация: 07 окт 2007
Откуда: Россия

Помогите перевести пожалуйста

Неужели? А ты не интересуешься другими женщинами? Зачем тогда подписался на все обновления от ...(имя)?
А то, что я эксперимент проводила - так это от скуки, а не от интереса к этому мужчине

Öyle mi? Başka kadınlarla ilgilenmiyor musun? O zaman niçin ***'nin her haberine abone oldun?
Adam karısının söylemediği her sözü anlarsa bu mutlu bir aile. Alfred Hiçkok
Gadukino köyünde her zaman yağmur yağar))
Изображение
Аватара пользователя
Never_Born
kızdırma yoksa ısırırım!
 
Сообщения: 5766
Фото: 1359
Регистрация: 08 июл 2008
Откуда: Gadükino köyü

Помогите перевести пожалуйста

Неужели? А ты не интересуешься другими женщинами? Зачем тогда подписался на все обновления от ...(имя)?
А то, что я эксперимент проводила - так это от скуки, а не от интереса к этому мужчине

Öyle mi? Başka kadınlarla ilgilenmiyor musun? O zaman niçin ***'nin her haberine abone oldun?


Наташенька. спасибо!
А тут вот ещё кусочек остался непереведенный

"А то, что я эксперимент проводила - так это от скуки, а не от интереса к этому мужчине "
Изображение
Аватара пользователя
svetlana_kemer
Султан-ПАША
 
Сообщения: 1757
Фото: 8
Регистрация: 23 дек 2010
Откуда: Минск

Помогите перевести пожалуйста

Наташенька. спасибо!
А тут вот ещё кусочек остался непереведенный

"А то, что я эксперимент проводила - так это от скуки, а не от интереса к этому мужчине "

Ya deneyledim sadece sıkıntıdan, bu erkeğe ilgiden değil
Adam karısının söylemediği her sözü anlarsa bu mutlu bir aile. Alfred Hiçkok
Gadukino köyünde her zaman yağmur yağar))
Изображение
Аватара пользователя
Never_Born
kızdırma yoksa ısırırım!
 
Сообщения: 5766
Фото: 1359
Регистрация: 08 июл 2008
Откуда: Gadükino köyü

Never_Born спасибо большое
Изображение
Аватара пользователя
svetlana_kemer
Султан-ПАША
 
Сообщения: 1757
Фото: 8
Регистрация: 23 дек 2010
Откуда: Минск

переведите плз)
хочу стоять с тобой на улице, под дождем и целоваться, и быть самой счастливой
Аватара пользователя
lolalu
странствующий суфий
 
Сообщения: 11
Регистрация: 21 июн 2010

переведите плз)
хочу стоять с тобой на улице, под дождем и целоваться, и быть самой счастливой



seninle yağmurun altında sokağın ortasında öpüşmek istiyorum.
Мысли задним числом - всегда самые наилучшие...
Аватара пользователя
timurhan
просто так...
 
Сообщения: 7528
Фото: 1
Регистрация: 28 фев 2011
Откуда: Турция.Стамбул.

спасибо вам огромное
Аватара пользователя
lolalu
странствующий суфий
 
Сообщения: 11
Регистрация: 21 июн 2010

переведите,пожалуйста!
"мечты сбываются! главное очень этого хотеть и стремится"
Аватара пользователя
atesliKadin
странствующий суфий
 
Сообщения: 5
Регистрация: 27 мар 2011

Переведите на русский, пожалуйста:

Yeni yil yeni umut demekse, benim tek umudum sensin. Butun umutlarinin gerceklesmisi dilegiyle.

Спасибо за перевод!
Очень вредно не ездить на бал, особенно когда ты этого заслуживаешь!
Аватара пользователя
Tasssha
Навеки ваша!
 
Сообщения: 2400
Регистрация: 16 фев 2005
Откуда: егклун-штащ

Пожалуйста!

bir uzun zamandır istedigim bir kitabı ikimiz icin aldım.orhan pamuk'un 'my name is red' edebi bir şaheser, onu bulup aldım hemen. birlikte okuruz, cocuklardan ve birbirimizi sevmekten kalan zamanlarımızda :) ingilizcesinin cok guzel oldugunu duymustum daha once, gercekten de sayfalarını karıstırdıgımda gordum, cok akıcı, hos bir ingilizce ile yazılmıs.

Аватара пользователя
Olya555
Султан-ПАША
 
Сообщения: 1670
Регистрация: 05 ноя 2009

переведите,пожалуйста!
"мечты сбываются! главное очень этого хотеть и стремится"

Hayaller gerçeğe dönüşür. Önemli olan bunu çok istemek ve çabalamaktır.
Изображение
Аватара пользователя
орхидея0306
Султан-ПАША
 
Сообщения: 2223
Регистрация: 01 май 2010
Откуда: Анталия

Переведите на русский, пожалуйста:

Yeni yil yeni umut demekse, benim tek umudum sensin. Butun umutlarinin gerceklesmisi dilegiyle.

Спасибо за перевод!

Если новый год означает новые надежды, моей единственной надеждой являешься ты. Желаю осуществления всех надежд.
Изображение
Аватара пользователя
орхидея0306
Султан-ПАША
 
Сообщения: 2223
Регистрация: 01 май 2010
Откуда: Анталия

Модераторы

vika, Natali$ka

Фильтры

След.Пред.

Навигация

Вернуться в Турецкий язык

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот раздел форума просматривают: Google [Bot], Oguzhan99 и гости: 19