ПЕРЕВОД СМС!!! ПИШЕМ СЮДА!!! ЧАСТЬ 90

Все вопросы, связанные с изучением, происхождением и грамматикой турецкого языка. Переводы текстов, песен. Изучаем турецкий вместе!
hayat_yalandir, ВАМ БОЛЬШОЙ за перевод в столь поздний час
Аватара пользователя
DitaVonTeese
Королева бурлеска
 
Сообщения: 1763
Фото: 1
Регистрация: 29 июн 2010
Откуда: Украина, Киев

Всем доброе утро, переведите плз :

Я сегодня с самого утра ухожу.Буду вечером.Мне жаль,что вчера ты расстроился из-за моих слов.Надеюсь, ты не злишься.Ты просто не так понял...Ты был очень красивый )) Утебя чудесная прическа и очень классный свитер,тебе идет.Очень стильно.(Имя) передавай большой привет.Собирайте чемоданы и приезжайте в гости )) Буду рада. На кулоне написано "всё пройдет, пройдет и это".Если у тебя будет плохое настроение или что-то случится, просто посмотри на эту надпись.И всё плохое уйдет.Я с любовью вибирала его.На удачу.

Спасибо
Аватара пользователя
DitaVonTeese
Королева бурлеска
 
Сообщения: 1763
Фото: 1
Регистрация: 29 июн 2010
Откуда: Украина, Киев

Всем доброе утро, переведите плз :

Я сегодня с самого утра ухожу.Буду вечером.Мне жаль,что вчера ты расстроился из-за моих слов.Надеюсь, ты не злишься.Ты просто не так понял...Ты был очень красивый )) Утебя чудесная прическа и очень классный свитер,тебе идет.Очень стильно.(Имя) передавай большой привет.Собирайте чемоданы и приезжайте в гости )) Буду рада. На кулоне написано "всё пройдет, пройдет и это".Если у тебя будет плохое настроение или что-то случится, просто посмотри на эту надпись.И всё плохое уйдет.Я с любовью вибирала его.На удачу.

Спасибо


erkenden bügün cıkıyorum, akşama kadar. bana çok yazık ki sözlerimden üzüldün. umarım bana kızmıyorsun. ama sen sadece yanlış anladın... çok yakışıklıydın ) saçın çok güzel, kazak da çok güzel, sana çok yakışıyor. çok stillidir. ...'a benden selamlar söyle. bavulları toparlayıp konuk git ) sevineceğim. "herşey gider, bu da gider" sallantılı süste yazıldı. keyfin bozulursa yada birşey olursa bu yazdıklara bak. ya kötülük gider. sevgi ile onu seçtim. şans için.
Самые темные часы - перед рассветом
Аватара пользователя
softy
i feel like a star
 
Сообщения: 4292
Фото: 124
Регистрация: 23 июн 2006
Откуда: work in Kiev - soul in Crimea

Девочки милые переведите пожалуйста!!!

offf yine benim kötü şansımdan olmalı çok kalmaman.
seni unutmak mı? :)
imkansız artık o sen benim sayfamda olduğun sürece benim arkadaş ve sürekli sana yazacağım.
çünkü ben senden çok etkileniyorum ;)
Аватара пользователя
Viktorya777
Султан-ПАША
 
Сообщения: 2105
Регистрация: 28 сен 2008

плизззз, заранее благодарю...
kalbim cok kotu cunku bana yanan suyledim askim neden telefon kapaliydi
Аватара пользователя
anqelok
даешь персональный титул!!..
 
Сообщения: 120
Регистрация: 26 сен 2010

плизззз, заранее благодарю...
kalbim cok kotu cunku bana yanan suyledim askim neden telefon kapaliydi


на сердце у меня тяжело потому что мне я ложь сказал (тут явно напутано, либо ему солгали, либо он солгал вам) любимая почему телефон был закрыт?
Самые темные часы - перед рассветом
Аватара пользователя
softy
i feel like a star
 
Сообщения: 4292
Фото: 124
Регистрация: 23 июн 2006
Откуда: work in Kiev - soul in Crimea

меня пропустили

пожалуйста на

я не знаю,что между нами))
не,ну конечно ты мог влюбиться в такую прекрасную девушку,как я)))))
просто я не хочу кидаться "такими" словами...врать......понимаешь,вокруг меня всегда есть молодые люди....Но никто и никогда не вызывал столько бурю эмций как ты.....
в Москве я другая.....я веду себя безразлично по отношению к другим людям....к их чувствам....
а с тобой....с тобой я другая.....рядом с тобой я милая и добрая) для тебя всегда есть место в моём сердце....с тобой мне хорошо....
СПАСИБО ВАМ ЗА ПЕРЕВОДЫ!!!!
Аватара пользователя
hghhfcj
падишах
 
Сообщения: 290
Фото: 15
Регистрация: 03 окт 2010

Переведите пожалуйста на

Afedersiniz secil hanim ben sizi nerden taniyorum acaba tam cikartamadimda acaba kusruma baksaniz bisey sormak isterim size siz beni bir yerlerden cikartabildiniz mi?

Заранее благодарна !!!!
Жизнь коротка .. нарушай правила .. Прощай быстро .. Целуй медленно .. Люби искренне .. Смейся неудержимо. И никогда не сожалей о том, что заставило тебя улыбнуться...
Аватара пользователя
lili-lo
странствующий суфий
 
Сообщения: 40
Регистрация: 20 дек 2010

добрый день всем!помогите plzz на

почему ты упрекаешь меня, ты сам не ответил на поздравление. телефон я не успеваю взять. да мне сложно написать, потому что получается бессмыслица когда пишу длинный текст. если просить перевод на форуме, не всегда это быстро. но я стараюсь сразу ответить на твоё письмо, хотя и не часто теперь сижу за компьютером.

спасибо заранее.
Don't worry, be happy!)
Аватара пользователя
mujiallika
Султан
 
Сообщения: 572
Фото: 61
Регистрация: 23 сен 2007
Откуда: Velikii Novgorod

Доброго дня всем! Пожалуйста,помогите с переводом -можно задать тебе вопрос?скажи,вот ты мне написал,что если бы я была рядом с тобой,то было бы хорошо.а что бы тогда было,почему было бы хорошо.и ещё.что ты про меня думаешь,я тебе нравлюсь?или ты всем так пишешь?

Спасибо
Так уж вышло,что ты у меня есть!И чёрта с два я тебя кому отдам!
Аватара пользователя
tulunay
Султан
 
Сообщения: 957
Регистрация: 10 окт 2009

tulunay, я подправила во "фразах", там скорее всего вопрос был. извиняюсь, поторопилась
Изображение
Изображение
Аватара пользователя
Lenu
мечта сбывается и ...
 
Сообщения: 7707
Фото: 69
Регистрация: 29 июн 2008
Откуда: Moskova - Antalya

Здравствуйте, помогите пожайлуста с переводом. Заранее благодарна, спасибо огромное за помощь текст прислала в том же виде, что и получила, если это много, то напишите, м.б. это надо переводить в другой теме???? Еще раз спасибо

-ne yazayım sana
-sayfanı açıp açıp bakıyorum
-ne yapmaya çalıştığını anlamaya uğraşıyorum
-en son görüşmemiz güzeldi
-aradan üç hafta geçti
-ses yok
-çok yorgunum
-ben bu hayatı beceremedim canım
-yapamadım
-olmadı
-olmuyor
-olmayacakda
-yapamadım
-üzgünüm
-umarım herşey senin için ii olur Allah her şeyin iyiysini verir sana
-ben olsam ne olur olmasam ne olur senin için
-olmasam daha iyi senin için
-neden çıktık birbirimizin karşısına marina
-neden?????????????????
-madem olamıyacaktık birbirimizin
-neden o halde???????????????
-sana iyi geceler demiyorum
-çünkü benim iyi gelerim yok

Спасибо
Аватара пользователя
soft
падишах
 
Сообщения: 226
Регистрация: 13 окт 2005

и вторая часть обнаружилась, просьба таже....помогите перевести, видимо когда английского недостаточно , он переходит на турецкий и тут я уже пас :(, помогите..........

-seni öpmüyorum
-çünkü sende beni öpmüyorsun
-aşkımızı bitirmeyen uzak olmamızmı

-yoksa nedir?
-neden bu kadar aşığım sana
-neden senden başka bir şey düşünemiyorum
Аватара пользователя
soft
падишах
 
Сообщения: 226
Регистрация: 13 окт 2005

Доброго дня всем! Пожалуйста,помогите с переводом -можно задать тебе вопрос?скажи,вот ты мне написал,что если бы я была рядом с тобой,то было бы хорошо.а что бы тогда было,почему было бы хорошо.и ещё.что ты про меня думаешь,я тебе нравлюсь?или ты всем так пишешь?

Спасибо


bi soru sorabilir miyim? işte sen bana yazdın, eğer yanında olsaydım herşey güzel olurdu. ne olurdu o zaman? niçin güzel olurdu? ve daha, benim hakkımda ne düşünüyorsun? hoşuna gidiyor muyum? ya da sen herkese öyle mi yazıyorsun?
_____________________________________________
yağmuru batak, güneşi serin
senin ikliminde açmıyor çiçeklerim.
Аватара пользователя
shirkuh
iyi sihirbazı
 
Сообщения: 970
Фото: 76
Регистрация: 14 янв 2009
Откуда: на босфоре

помогите, пожалуйста, очень нужно: ты такой сильный, искренний и надежный. Мне с тобой очень хорошо и спокойно. Уверена, что никогда не предашь и не обманешь. Я счастлива, что в моей жизни есть ты. Заранее большое спасибо.
Аватара пользователя
Giorgia
Ben dili öğrenemem
 
Сообщения: 2386
Регистрация: 14 июл 2008
Откуда: Москвы

Уважаемые переводчики. Можно попросить вас в очередной раз?

tabiki yoksa fiyatta uygunsa benim icin sorun yok


Есть более ранние рейсы, но они на 100 евро дороже. Утром есть дешевые, но утром вылетать я не могу, я в этот день работаю. И прямо с работы поеду в аэропорт.
Аватара пользователя
ikat
Türkçe öğrenmek
 
Сообщения: 1511
Регистрация: 12 сен 2010



Ты не хочешь писать из-за того,что я общалась с (имя)?Я с ней больше не общаюсь,мне уже и так все понятно.Она говорила со мной только для того,чтобы рассказать о тебе как можно плохого,что бы я перестала с тобой общаться.Я ее не осуждаю,она боролась за тебя.Так что не бойся-пиши.Я ей ничего не скажу.

спасибо
Кто на свете всех богаче? Тут и нечего гадать... Ну, конечно, мы девчонки, Нам и голым есть что дать!!!
Аватара пользователя
Tyttiy
Султан-ПАША
 
Сообщения: 1040
Фото: 10
Регистрация: 25 ноя 2008
Откуда: Oll world

добрый день всем!помогите plzz на

почему ты упрекаешь меня, ты сам не ответил на поздравление. телефон я не успеваю взять. да мне сложно написать, потому что получается бессмыслица когда пишу длинный текст. если просить перевод на форуме, не всегда это быстро. но я стараюсь сразу ответить на твоё письмо, хотя и не часто теперь сижу за компьютером.

спасибо заранее.


niçin bana sitem ediyorsun? sen kendin tebriğime cevap vermedin. telefona yetişemiyorum. evet mesaj yazmak benim için zor, çünkü uzunca text yazdığımda çeviri anlamsız oluyor. eğer forumdan tercüme edilmesini istersem bu da her zaman hızlı olmuyor, hem artık bilgisayarda uzun süre oturamıyorum
_____________________________________________
yağmuru batak, güneşi serin
senin ikliminde açmıyor çiçeklerim.
Аватара пользователя
shirkuh
iyi sihirbazı
 
Сообщения: 970
Фото: 76
Регистрация: 14 янв 2009
Откуда: на босфоре

Добрый день!
Помогите пожалуйста с переводиком на

"Я тебе так много всего написала, а ты мне только две строчки. Ты сегодня занят? Я с утра навела чистоту в квартире, всё блестит и сияет. А сейчас на вторую половину дня иду в СПА-салон на масаажи и косметические процедуры для лица и тела. Вечером встречаюсь с девушками-подругами"
Изображение
Аватара пользователя
svetlana_kemer
Султан-ПАША
 
Сообщения: 1757
Фото: 8
Регистрация: 23 дек 2010
Откуда: Минск

Hаyаt_Yаlаndir, большое спасибо за предыдущий переводик!
Аватара пользователя
Giorgia
Ben dili öğrenemem
 
Сообщения: 2386
Регистрация: 14 июл 2008
Откуда: Москвы

Модераторы

vika, Natali$ka

Фильтры

След.Пред.

Навигация

Вернуться в Турецкий язык

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот раздел форума просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 15