ПЕРЕВОД СМС!!! ПИШЕМ СЮДА!!! ЧАСТЬ 89

Все вопросы, связанные с изучением, происхождением и грамматикой турецкого языка. Переводы текстов, песен. Изучаем турецкий вместе!
Большое cпасибо, Softy!!!
Аватара пользователя
atochina
başlık yok
 
Сообщения: 675
Фото: 5
Регистрация: 16 ноя 2010

переведите, пожалуйста

Valeri Marina adlı arkadaşına PEMBE GÜL hediye etti.

Çiçek Gönder
Время, проведенное с женщиной нельзя считать потерянным!
Аватара пользователя
Gemma
Джем
 
Сообщения: 12016
Фото: 1
Регистрация: 21 мар 2010
Откуда: Istanbul..


Девочки помогите плиз...
-Выздоравливай скорее... Я не хочу чтобы ты болел. Я очень переживаю за тебя. Одевайся тепло и зря на улицу не выходи.
-Как твое здоровье? горло болит? температура какая?
Аватара пользователя
ikat
Türkçe öğrenmek
 
Сообщения: 1511
Регистрация: 12 сен 2010

Pardon!!! AŞK ı nerde bulabilirim? ŞU Köşeden Dön,Ana Avrat Dümdûz gittt,Orda Kime sorarsan gösterirler

cпасибооо
Изображение
Аватара пользователя
FoobY
lütfen çevirmek
 
Сообщения: 615
Регистрация: 26 авг 2009

Доброй ночи, помогите,лютфен , с переводом:

çünkü benim hayatımda bir tane kız olmak oda dünyanın en tatlı en güzel insanı BEBEK İRAAMM olmak

Спасибо
Аватара пользователя
DitaVonTeese
Королева бурлеска
 
Сообщения: 1763
Фото: 1
Регистрация: 29 июн 2010
Откуда: Украина, Киев


ben gelirim
istanbula
nolu sefer uçak
durumun nasıl?
olsun biraz
kalacaksın
bizim iş bitene kadar
her ihtimale karşı
çok işimiz var senle
bulabilirmisin
tüm yeni yıl tatile denk gelirse dfüşünmek gerek
Аватара пользователя
капля
Forum ilahiyatçısı
 
Сообщения: 4312
Регистрация: 27 дек 2007
Откуда: Спб-Россия

переведите, пожалуйста

Valeri Marina adlı arkadaşına PEMBE GÜL hediye etti.

Çiçek Gönder

он подарил твоей подруге по имени Валери Марина розорую розу
оправь цветок
Vay anasını sayın seyirciler!

If the only thing keeping a person decent is the expectation of divine reward, then, brother, that person is a piece of shit.
Аватара пользователя
kalomira
Anka kuşu
 
Сообщения: 5272
Фото: 0
Регистрация: 29 июл 2010
Откуда: Kyiv ✈ İstanbul


Девочки помогите плиз...
-Выздоравливай скорее... Я не хочу чтобы ты болел. Я очень переживаю за тебя. Одевайся тепло и зря на улицу не выходи.
-Как твое здоровье? горло болит? температура какая?

geçmiş olsun, çabuk iyileş. Hasta olmanı istemiyorum. Seni çok merak ediyorum. Kalın giy, amaçsız dışarı çıkma.
sağlığın nasıl? Boğazın ağrıyor mu? Ateşin yüksek mi?
Vay anasını sayın seyirciler!

If the only thing keeping a person decent is the expectation of divine reward, then, brother, that person is a piece of shit.
Аватара пользователя
kalomira
Anka kuşu
 
Сообщения: 5272
Фото: 0
Регистрация: 29 июл 2010
Откуда: Kyiv ✈ İstanbul

Pardon!!! AŞK ı nerde bulabilirim? ŞU Köşeden Dön,Ana Avrat Dümdûz gittt,Orda Kime sorarsan gösterirler

cпасибооо

извините, а где я могу найти любовь?
сверни за тот угол, иди прямо по Главной Дамской (или матерясь на чём свет стоит - игра слов), там кого-нить спросишь - покажут
Vay anasını sayın seyirciler!

If the only thing keeping a person decent is the expectation of divine reward, then, brother, that person is a piece of shit.
Аватара пользователя
kalomira
Anka kuşu
 
Сообщения: 5272
Фото: 0
Регистрация: 29 июл 2010
Откуда: Kyiv ✈ İstanbul

Доброй ночи, помогите,лютфен , с переводом:

çünkü benim hayatımda bir tane kız olmak oda dünyanın en tatlı en güzel insanı BEBEK İRAAMM olmak

Спасибо

потому что у меня в жизни есть только одна девушка. И она - самый прекрасный человек в мире - моя малышка Ира
Vay anasını sayın seyirciler!

If the only thing keeping a person decent is the expectation of divine reward, then, brother, that person is a piece of shit.
Аватара пользователя
kalomira
Anka kuşu
 
Сообщения: 5272
Фото: 0
Регистрация: 29 июл 2010
Откуда: Kyiv ✈ İstanbul


ben gelirim я поеду
istanbula в Стамбул
nolu sefer uçak пожалуйста, рейс самолёта
durumun nasıl? как у тебя положение?
olsun biraz пусть, немного
kalacaksın останешься
bizim iş bitene kadar пока наша работа закончится
her ihtimale karşı при каждой возможности
çok işimiz var senle у нас с тобой много дел
bulabilirmisin ты сможешь найти?
tüm yeni yıl tatile denk gelirse dfüşünmek gerek если полностью совпадёт в новогодним отпуской, то нужно подумать
Vay anasını sayın seyirciler!

If the only thing keeping a person decent is the expectation of divine reward, then, brother, that person is a piece of shit.
Аватара пользователя
kalomira
Anka kuşu
 
Сообщения: 5272
Фото: 0
Регистрация: 29 июл 2010
Откуда: Kyiv ✈ İstanbul

Пожалуйста, помогите:

Yıldız gibi sevmedim kayıp dusersin diye.
Ruzgar gibi sevmedim esip geçersin diye.
Güneş gibi sevmedim gece batarsın diye.
Ben ölümüne sevdim toprakta bitsin diye.

Большое спасибо!!
Аватара пользователя
Giorgia
Ben dili öğrenemem
 
Сообщения: 2386
Регистрация: 14 июл 2008
Откуда: Москвы

Переведите, пожалуйста на турецкий:turkishgla

"И что же ты будешь делать после, когда она закончиться? Чем занимался вчера? И мне интересно, ты когда учишься где живешь?"
Аватара пользователя
atochina
başlık yok
 
Сообщения: 675
Фото: 5
Регистрация: 16 ноя 2010

Пожалуйста, помогите:

Yıldız gibi sevmedim kayıp dusersin diye.
Ruzgar gibi sevmedim esip geçersin diye.
Güneş gibi sevmedim gece batarsın diye.
Ben ölümüne sevdim toprakta bitsin diye.

Большое спасибо!!

Я не полюбил как звезду, упав пропадешь
Не полюбил как ветер, подув исчезнешь
Как солнце не полюбил, ночью зайдешь
Я до своей смерти полюбил, пусть закончится в земле.
Sevgi beklemektir: seni sevmesi imkansız olsa bile beklemektir…Sevgi fedakarlıktır: seninle mutlu olmadığını anladığın anda sevgiyi feda edip hayatından çıkmaktır.! Sevgi vazgeçmektir: onun uğruna benliğinden vazgeçmektir..

никому не верю
Аватара пользователя
Ксюнь
kara gözlü
 
Сообщения: 2717
Регистрация: 02 июл 2008
Откуда: Пермь

Переведите, пожалуйста на турецкий:turkishgla

"И что же ты будешь делать после, когда она закончиться? Чем занимался вчера? И мне интересно, ты когда учишься где живешь?"

eee o bittikten sonra ne yapacaksin.dün ne yapıyordun. benim de ilgim var sen okurken nerede kalırsın diye.
Sevgi beklemektir: seni sevmesi imkansız olsa bile beklemektir…Sevgi fedakarlıktır: seninle mutlu olmadığını anladığın anda sevgiyi feda edip hayatından çıkmaktır.! Sevgi vazgeçmektir: onun uğruna benliğinden vazgeçmektir..

никому не верю
Аватара пользователя
Ксюнь
kara gözlü
 
Сообщения: 2717
Регистрация: 02 июл 2008
Откуда: Пермь

ООО, красиво. СПАСИБО, Ксюнечка!!!
Аватара пользователя
Giorgia
Ben dili öğrenemem
 
Сообщения: 2386
Регистрация: 14 июл 2008
Откуда: Москвы

Доброго всем утра!Пожалуйста,помогите с переводом -у нас снегопад.весь город стоит в пробках.до работы добиралась 2,5 часа.ты в горах?

Спасибо
Так уж вышло,что ты у меня есть!И чёрта с два я тебя кому отдам!
Аватара пользователя
tulunay
Султан
 
Сообщения: 957
Регистрация: 10 окт 2009

Доброго всем утра!!!! плиз!!!

NASIL GİDİYOR EVLİLİK СENK BEY BİTTİĞİNİ SÖYLÜYOR ÜZÜLDÜM ASLINDA . TLF ACTIM SİZE MEŞGUL ÇALIYORDU

Аватара пользователя
Olya555
Султан-ПАША
 
Сообщения: 1670
Регистрация: 05 ноя 2009

переведите, пожалуйста

Valeri Marina adlı arkadaşına PEMBE GÜL hediye etti.

Çiçek Gönder

он подарил твоей подруге по имени Валери Марина розорую розу
оправь цветок


спасибо kalomiraaaaaa
Время, проведенное с женщиной нельзя считать потерянным!
Аватара пользователя
Gemma
Джем
 
Сообщения: 12016
Фото: 1
Регистрация: 21 мар 2010
Откуда: Istanbul..

Спасибо большое, Каломирочка
Аватара пользователя
ikat
Türkçe öğrenmek
 
Сообщения: 1511
Регистрация: 12 сен 2010

Модераторы

vika, Natali$ka

Фильтры

След.Пред.

Навигация

Вернуться в Турецкий язык

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот раздел форума просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 24