ПЕРЕВОД ОТДЕЛЬНЫХ СЛОВ И ФРАЗ

Все вопросы, связанные с изучением, происхождением и грамматикой турецкого языка. Переводы текстов, песен. Изучаем турецкий вместе!
Туркам пригодится :)))
ArTıK kAfAmA hİç BiŞeY tAkMıYoM!!!!
Изображение Изображение Изображение
Аватара пользователя
Olurum_sana
Восточный музыкант
 
Сообщения: 8095
Фото: 990
Регистрация: 17 авг 2004

Зехра, подскажи пожалуйста, как по-турецки сказать:
- Твои слова пугают меня.
- Что это значит? Объясни.
- Я тебя очень прошу, не плачь.
- Все будет хорошо.

Аватара пользователя
Загадка
EniGma
 
Сообщения: 1038
Фото: 145
Регистрация: 26 сен 2004

Пожалуйста, помогите перевести (если можно, дословно):

seni haua gibi su gibi çok seviyorum
mesajindan çok duygulamdim
kalbinin bırtanesi senin aşkım

Заранее благодарю
Аватара пользователя
Turka
странствующий суфий
 
Сообщения: 9
Регистрация: 08 июн 2005

Зехра, подскажи пожалуйста, как по-турецки сказать:
- Твои слова пугают меня.
- Что это значит? Объясни.
- Я тебя очень прошу, не плачь.
- Все будет хорошо.



Söylediklerin beni korkutuyor
Bu ne demek açıkla
Ne olursun ağlama
Herşey iyi olacak
Внимание! Все личные письма теперь пишите на ник Elif
Аватара пользователя
Zehra
Elleri kolları Kınalı BebeK
 
Сообщения: 2164
Фото: 28
Регистрация: 17 май 2004
Откуда: Новосибирск

Пожалуйста, помогите перевести:

sen benim herşeyimsn fotograflarni özledm cabuk gönder tatlim
sama tapiyorum

Возможно, какие-то буквы пропущены или не те....Но, пожалуста, поможите...кроме tatlim ни фига не поняла

Заранее благодарю
Аватара пользователя
Turka
странствующий суфий
 
Сообщения: 9
Регистрация: 08 июн 2005

Пожалуйста, помогите перевести:

sen benim herşeyimsn fotograflarni özledm cabuk gönder tatlim
sama tapiyorum

Возможно, какие-то буквы пропущены или не те....Но, пожалуста, поможите...кроме tatlim ни фига не поняла

Заранее благодарю


Тут же всё просто! Стандарт.
Ты моё всё. Соскучился по тебе, свои фотки скорей отправь, дорогая моя.
Я тебя обожаю.
SEVMEK BİRBİRINE BAKMAK DEĞİLDİR,
BERABER AYNI YONE BAKMAKTIR...
Аватара пользователя
alias19
Ландыш
 
Сообщения: 1788
Регистрация: 22 фев 2005
Откуда: планета Земля

Пасиииибкииии
А кстати, cabuk - это что?
Аватара пользователя
Turka
странствующий суфий
 
Сообщения: 9
Регистрация: 08 июн 2005

Пасиииибкииии
А кстати, çabuk - это что?

чабУк - быстро
SEVMEK BİRBİRINE BAKMAK DEĞİLDİR,
BERABER AYNI YONE BAKMAKTIR...
Аватара пользователя
alias19
Ландыш
 
Сообщения: 1788
Регистрация: 22 фев 2005
Откуда: планета Земля

Подскажите, плиииззз...
Как дать свой почтовый адрес? На русском или на турецком? Или и на том, и на другом? Тогда в каком порядке должны быть данные?
Индекс Россия Город Улица Дом Квартира? Или наооборот

Помогите, пожалуйста, оч.надова, а сама не знаю
Аватара пользователя
Turka
странствующий суфий
 
Сообщения: 9
Регистрация: 08 июн 2005

Зехра, благодарю тебя! Что бы я без тебя делала?
Аватара пользователя
Загадка
EniGma
 
Сообщения: 1038
Фото: 145
Регистрация: 26 сен 2004

Подскажите, плиииззз...
Как дать свой почтовый адрес? На русском или на турецком? Или и на том, и на другом? Тогда в каком порядке должны быть данные?
Индекс Россия Город Улица Дом Квартира? Или наооборот

Помогите, пожалуйста, оч.надова, а сама не знаю



Кстати, я сама видела на почте табличку как заполнять данные для отправки заграницу.
официально признанный порядок написания адреса:

ФИО
улица, номер дома и квартиры
город
индекс
страна

латинскими буквами но в русской транскрипции - это самое надежное
SEVMEK BİRBİRINE BAKMAK DEĞİLDİR,
BERABER AYNI YONE BAKMAKTIR...
Аватара пользователя
alias19
Ландыш
 
Сообщения: 1788
Регистрация: 22 фев 2005
Откуда: планета Земля

Девчонки, пожалуйста, помогите с переводом : "Arti sen bir hayvansin baba istersen bi dil atim seyret". Очень надеюсь на вашу помощь
Аватара пользователя
Slavna
новенький
 
Сообщения: 27
Регистрация: 09 окт 2004
Откуда: bashkortostan

неужели никто мне помочь не сможет ???!!! Help!
Аватара пользователя
Slavna
новенький
 
Сообщения: 27
Регистрация: 09 окт 2004
Откуда: bashkortostan

"Artık sen bir hayvansın baba istersen bir dil atim şeyret".
SEVMEK BİRBİRINE BAKMAK DEĞİLDİR,
BERABER AYNI YONE BAKMAKTIR...
Аватара пользователя
alias19
Ландыш
 
Сообщения: 1788
Регистрация: 22 фев 2005
Откуда: планета Земля

и как это переводится ? :)
Аватара пользователя
Slavna
новенький
 
Сообщения: 27
Регистрация: 09 окт 2004
Откуда: bashkortostan

"Artık sen bir hayvansın baba istersen bir dil atayım seyret".


Ты уже животное папа дальше я не знаю что такое дил атмак и сейрет это смотри.
Внимание! Все личные письма теперь пишите на ник Elif
Аватара пользователя
Zehra
Elleri kolları Kınalı BebeK
 
Сообщения: 2164
Фото: 28
Регистрация: 17 май 2004
Откуда: Новосибирск

спасибо и за это , но честно говоря, стало еще хуже .... теперь совсем ничего не понятно .... :(
Аватара пользователя
Slavna
новенький
 
Сообщения: 27
Регистрация: 09 окт 2004
Откуда: bashkortostan

спасибо и за это , но честно говоря, стало еще хуже .... теперь совсем ничего не понятно .... :(


КАВУН перевела: Ну ты и животное, братан, если хочешь, я полижу, а ты посмотришь (это выражение означает куннилингус)
SEVMEK BİRBİRINE BAKMAK DEĞİLDİR,
BERABER AYNI YONE BAKMAKTIR...
Аватара пользователя
alias19
Ландыш
 
Сообщения: 1788
Регистрация: 22 фев 2005
Откуда: планета Земля

Помогите, пожалуйста, перевести следующие фразы:

* ısısız kalmısım odamda pencereden bakıyorum sokak lambasına oda benim gibi yalnız yine rugarlar esiyor kuru yapraklar savruluyor sokaklarda romantik bir an yasamak icin odamı mumlarla dosedim hayal ettim yasadıklarımı guzel gunleri birde kotu gunleri bir yandan uzuldum sevindim ve agladım yasadıklarıma benim kaderimmis bu cektiklerim.

* cok yalnızım

* ne zaman ben öldükten sonar

* sen neden yoksun yanımda

* sen turkce okuyabiliyormusun askım

* sen benim cicegimsin cicek susuz yasarmı soyle bana

* sensiz ask bir col gibi

* kollarımı actım donuyorum arıyorum seni sarılmak istiyorum kollarım yalnız aglıyor.

Заранее благодарю за помощь!
Аватара пользователя
Загадка
EniGma
 
Сообщения: 1038
Фото: 145
Регистрация: 26 сен 2004

ısısız kalmısım odamda pencereden bakıyorum sokak lambasına oda benim gibi yalnız yine rugarlar esiyor kuru yapraklar savruluyor sokaklarda romantik bir an yasamak icin odamı mumlarla dosedim hayal ettim yasadıklarımı guzel gunleri birde kotu gunleri bir yandan uzuldum sevindim ve agladım yasadıklarıma benim kaderimmis bu cektiklerim.

Я один остался в комнате, смотрю из окнатна фонарь, он так же одинок, как и я, опять дует ветер, разлетаются сухие листья на улице, чтобы пережить романтический миг, я украсил комнату свечами, я представил то, что пережил, прекрасные дни и плохие дни тоде, я расстроился, обрадовался и заплакал над тем, что я пережил, то, что я вынес - это моя судьба.
* cok yalnızım
Я очень одинок

* ne zaman ben öldükten sonar
Когда, после того, как я умру?

* sen neden yoksun yanımda
Почему тебя нет рядом

* sen turkce okuyabiliyormusun askım
Ты умеешь читать по-турецки, любовь моя?

* sen benim cicegimsin cicek susuz yasarmı soyle bana
Ты мой цветок, скажи, разве цветок может жить без воды

* sensiz ask bir col gibi
Без тебя любовь - как пустыня

* kollarımı actım donuyorum arıyorum seni sarılmak istiyorum kollarım yalnız aglıyor.
Я раскрыл объятия я мерзну, я ищу тебя, хочу обнять, мои руки одиноко плачут
Внимание! Все личные письма теперь пишите на ник Elif
Аватара пользователя
Zehra
Elleri kolları Kınalı BebeK
 
Сообщения: 2164
Фото: 28
Регистрация: 17 май 2004
Откуда: Новосибирск

Модераторы

vika, Natali$ka

Фильтры

След.Пред.

Навигация

Вернуться в Турецкий язык

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот раздел форума просматривают: Yahoo [Bot] и гости: 22