Перевод отдельных слов и фраз_22

Все вопросы, связанные с изучением, происхождением и грамматикой турецкого языка. Переводы текстов, песен. Изучаем турецкий вместе!
Gunduzleri, geceleri cok ozluyorum seni


Ой, спасибооо!!
Аватара пользователя
AnyaCiao
A lover of beautiful
 
Сообщения: 1648
Фото: 308
Регистрация: 17 авг 2007
Откуда: ASW

Девочки, перевожу "Кота в сапогах" встретила незнакомые выражения, которые не могу перевести никак, помогите пожалуйста

Kral artik onun yolunu gözler olmuş. Derken Çızmeli Kedinin dört gözle beklediği gün nikayet gelmiş çatmış.

наврено так
Король теперь ожидал его прихода. И наконец настал тот день, когда с нетерпением ожидали прихода Кота в сапогах.
Изображение
"Вот она, истина. Не в серпе и молоте. Не в звездах и полосах. Не в распятии. Не в солнце. Не в золоте. Не в инь и ян. В улыбке." Дж. Фаулз "Волхв"
Аватара пользователя
Budur
masal dünyası
 
Сообщения: 4525
Регистрация: 18 мар 2008

shibumi , спасибо Вам боооольшущее!
Аватара пользователя
miss~positiFF
Маленькая Королева
 
Сообщения: 25255
Регистрация: 01 июн 2009
Откуда: дома мод~от кутюр

Саша , спасибо ещё раз большое!

можно я ещё немного понаглею, плиз.

а ты с другими русскими девочками общался. на фотках ты очень счастливый. так что мы квиты. ты сам виноват, что мы так расстались с тобой. что будем делать?


yaa sen de başka rus kızlarla konuşuyordun, fotoğraflarda çok mutlu görünüyorsun. yani ödeştik. böyle ayrılmamızda sen suçlusun. na yapalım
Изображение
Аватара пользователя
duygulu
Султан-ПАША
 
Сообщения: 1919
Регистрация: 28 июл 2010
Откуда: Antalya

duygulu , спасибо и Вам большое!
Аватара пользователя
miss~positiFF
Маленькая Королева
 
Сообщения: 25255
Регистрация: 01 июн 2009
Откуда: дома мод~от кутюр

[email][email protected]@[email protected][/email] это вам
а можно на "Лучше ты забери меня в Бурсу. В Москве дышать нечем из-за пожаров"

заранее сорри за
у нас с вами все паралелльно. одновременно познакомились, язык учить начали, да еще и из Бурсы они у нас
Человек не может жить без моря, потому что кровь у него тоже соленая.

Никогда не говорите что-то наподобие "Я бы никогда так не сделал". Жизнь может заставить сделать намного хуже...
Аватара пользователя
Brunetta
denize aşığım
 
Сообщения: 2114
Фото: 72
Регистрация: 18 июн 2009
Откуда: Russian Federation

Переведите пожалуйста

- На работе у меня дела по-разному бывают. Но очень хотелось бы стабильности.
Изображение
Изображение
Аватара пользователя
Lenu
мечта сбывается и ...
 
Сообщения: 7707
Фото: 69
Регистрация: 29 июн 2008
Откуда: Moskova - Antalya

у нас с вами все паралелльно. одновременно познакомились, язык учить начали, да еще и из Бурсы они у нас


точнаааа

все-все, замолкаем
Аватара пользователя
AnyaCiao
A lover of beautiful
 
Сообщения: 1648
Фото: 308
Регистрация: 17 авг 2007
Откуда: ASW

Переведите пожалуйста

- На работе у меня дела по-разному бывают. Но очень хотелось бы стабильности.


İyerindeki iş yoğunluğu çok çeşitli olabiliyor. Düzenli ve istikrarlı bir durum isterdim.
Аватара пользователя
kenanoruc
Ciddi İnsan
 
Сообщения: 1570
Фото: 4
Регистрация: 11 дек 2009

kenanoruc, СПАСИБО!!!
Изображение
Изображение
Аватара пользователя
Lenu
мечта сбывается и ...
 
Сообщения: 7707
Фото: 69
Регистрация: 29 июн 2008
Откуда: Moskova - Antalya

Подскажите, пожалуйста что-то нет в моих словарях этого слова(

- патиссон
Изображение
Изображение
Аватара пользователя
Lenu
мечта сбывается и ...
 
Сообщения: 7707
Фото: 69
Регистрация: 29 июн 2008
Откуда: Moskova - Antalya

Подскажите, пожалуйста что-то нет в моих словарях этого слова(

- патиссон

ispanyol enginari
турецкий с Гёкяном, арабский с Кенаном
Аватара пользователя
[email protected]@[email protected]
Чародейка
 
Сообщения: 9124
Фото: 131
Регистрация: 28 окт 2009
Откуда: Москва

Ленусь, супер! СПАСИБОЧКИИИ!!!
Изображение
Изображение
Аватара пользователя
Lenu
мечта сбывается и ...
 
Сообщения: 7707
Фото: 69
Регистрация: 29 июн 2008
Откуда: Moskova - Antalya

помогите перевести, плиз.

güzel foto yanında olmak ısterdım o fotoda
Аватара пользователя
miss~positiFF
Маленькая Королева
 
Сообщения: 25255
Регистрация: 01 июн 2009
Откуда: дома мод~от кутюр

помогите перевести, плиз.

güzel foto yanında olmak ısterdım o fotoda


красивая фотография, я бы хотел оказаться рядом на фото
Изображение
Аватара пользователя
duygulu
Султан-ПАША
 
Сообщения: 1919
Регистрация: 28 июл 2010
Откуда: Antalya

duygulu , спасибо Вам большое!

можно на турецкий, плиз.

я тоже этого хочу.
Аватара пользователя
miss~positiFF
Маленькая Королева
 
Сообщения: 25255
Регистрация: 01 июн 2009
Откуда: дома мод~от кутюр

duygulu , спасибо Вам большое!

можно на турецкий, плиз.

я тоже этого хочу.


ben de bunu isterdim (я бы тоже этого хотела) или istiyorum (хочу)
Изображение
Аватара пользователя
duygulu
Султан-ПАША
 
Сообщения: 1919
Регистрация: 28 июл 2010
Откуда: Antalya

Дорогие, добрый вечер. Помогите пожалуйста.


Unut demekle olmuyor günes doğmuyorgünlere,kara bahtım çook yara aldı,zor günümde yanımdaydın hani nerde!!!!
Аватара пользователя
irinataro
Султан
 
Сообщения: 1114
Фото: 3
Регистрация: 02 ноя 2009

Девочки переведите пожалуйста, заранее огромное спасибо!

1. ANLADIM Kİ SENDEN BAŞKA HER ŞEY BOŞ, HERŞEY YALAN, HERKES YAPMACIK
2. GEREKSİZ KONUŞUP VAKTİNİZİ ALMAMAK İÇİN SUSUYORUM
Аватара пользователя
Nalan_blondi
янычар
 
Сообщения: 63
Регистрация: 22 фев 2010

Девочки переведите пожалуйста, заранее огромное спасибо!

1. ANLADIM Kİ SENDEN BAŞKA HER ŞEY BOŞ, HERŞEY YALAN, HERKES YAPMACIK
2. GEREKSİZ KONUŞUP VAKTİNİZİ ALMAMAK İÇİN SUSUYORUM


я понял, кроме тебя все оcтальное бессмысленно, все ложь, все фальшивые
чтобы не тратить время на бесполезные зазговоры, я замолкаю
Изображение
Аватара пользователя
duygulu
Султан-ПАША
 
Сообщения: 1919
Регистрация: 28 июл 2010
Откуда: Antalya

Модераторы

vika, Natali$ka

Фильтры

След.Пред.

Навигация

Вернуться в Турецкий язык

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот раздел форума просматривают: Majestic-12 [Bot] и гости: 18