Перевод отдельных слов и фраз_21

Все вопросы, связанные с изучением, происхождением и грамматикой турецкого языка. Переводы текстов, песен. Изучаем турецкий вместе!
подскажите, пожалуйста.
fırlama можно перевести как не выпендривайся ?
"caka satmaaaa!!" говорят. про Ваш вариант сильно сомневаюсь.. ещё fırlama как "негодяй, ублюдок" переводится.. а как глагол.. не вылетай, не выскакивай...? сомневаюсь..
Спасибо!
Аватара пользователя
sevgilerimle
сама доброта
 
Сообщения: 4947
Фото: 720
Регистрация: 10 фев 2006

переведите, плиз, хотя б что понятно из этих сокращений.

benım facım de babam var ılıskı sı var yparsam gorr
cvır ozmn dıorumkı facımde banam var
benı zorlama
bılmıorumkı
Аватара пользователя
miss~positiFF
Маленькая Королева
 
Сообщения: 25255
Регистрация: 01 июн 2009
Откуда: дома мод~от кутюр

переведите, плиз, хотя б что понятно из этих сокращений.

benım facım de babam var ılıskı sı var yparsam gorr у меня в Фэйсбуке отец, связь есть, если я сделаю, увидит
cvır ozmn dıorumkı facımde banam var переключи тогда я же говорю у меня в Фэйсе отец
benı zorlama не принуждай меня
bılmıorumkı я ведь не знаю
Изображение
"Вот она, истина. Не в серпе и молоте. Не в звездах и полосах. Не в распятии. Не в солнце. Не в золоте. Не в инь и ян. В улыбке." Дж. Фаулз "Волхв"
Аватара пользователя
Budur
masal dünyası
 
Сообщения: 4525
Регистрация: 18 мар 2008

Budur , спасибо Вам бооооольшущее!
Аватара пользователя
miss~positiFF
Маленькая Королева
 
Сообщения: 25255
Регистрация: 01 июн 2009
Откуда: дома мод~от кутюр

Девочки,подскажите плиз-что это значит?
то мне сказали найти перевод,а что-то переводчик переводит непонятно.
YOKLUĞUN COK ZOR ALIŞAMADIM
Illusion is the first of all pleasures! Изображение
Аватара пользователя
_Katrine_
даешь персональный титул!!..
 
Сообщения: 124
Регистрация: 09 фев 2010
Откуда: Одесса

Девочки,подскажите плиз-что это значит?
то мне сказали найти перевод,а что-то переводчик переводит непонятно.
YOKLUĞUN COK ZOR ALIŞAMADIM

без тебя очень трудно, я не могу привыкнуть
Изображение
"Вот она, истина. Не в серпе и молоте. Не в звездах и полосах. Не в распятии. Не в солнце. Не в золоте. Не в инь и ян. В улыбке." Дж. Фаулз "Волхв"
Аватара пользователя
Budur
masal dünyası
 
Сообщения: 4525
Регистрация: 18 мар 2008

Большое спасибо
А то мне дали задание найти перевод этой фразы и отчитаться)))
Illusion is the first of all pleasures! Изображение
Аватара пользователя
_Katrine_
даешь персональный титул!!..
 
Сообщения: 124
Регистрация: 09 фев 2010
Откуда: Одесса

Спасибо за помощь !
А можно теперь на

Я не поняла что ты имел в виду на счет Риммы...Почему я могу добавлять любого?
Я не могу дать пока точного ответа, нужно время..
Я такая же, как и все, только лучше.
Аватара пользователя
Saab
странствующий суфий
 
Сообщения: 21
Регистрация: 12 июн 2010

Спасибо за помощь !
А можно теперь на

Я не поняла что ты имел в виду на счет Риммы...Почему я могу добавлять любого?
Я не могу дать пока точного ответа, нужно время..


rimma hakkında anlamadım. neden istediğim kadar erkek ekleyebilirim? şimdi kesin olarak cevap veremiyorum, zamana gerek var...
'Çeviri kadın gibidir. Sadığı güzel olmaz, güzeli sadık olmaz' (Can Yücel)
Аватара пользователя
IsIklI
Султан-ПАША
 
Сообщения: 5023
Регистрация: 14 мар 2008
Откуда: moskova'dan

Добрый день переведите плиз

Seninle tattım ben her mutluluğu
Bırakıp gidersen bil ki yasamam
Ömrümden canımdan ne istersen al
Gülü susuz seni aşksız bırakmam
Аватара пользователя
anisem
Султан
 
Сообщения: 662
Фото: 50
Регистрация: 25 авг 2008

и можно еще чуть чуть на

блажне тот, кто ничего не ждет, ибо его никогда не постигнет разочарование.

спасибо
Аватара пользователя
anisem
Султан
 
Сообщения: 662
Фото: 50
Регистрация: 25 авг 2008

Дорогие переведите пожалуйста................

---твой вопрос еще имеет силу???.............

спасибо огромное................
Аватара пользователя
kidik
Султан
 
Сообщения: 781
Регистрация: 22 окт 2009

Аватара пользователя
irinataro
Султан
 
Сообщения: 1114
Фото: 3
Регистрация: 02 ноя 2009

Добрый день дорогие переводчики, помогите пожалуйста

- ты помнишь? - hatirliyor musun
- во сколько? - saat kacta
- (имя) ждет - () bekliyor
Аватара пользователя
merkana
tatlı kiraz
 
Сообщения: 7176
Фото: 225
Регистрация: 23 ноя 2007

Дорогие переведите пожалуйста................

---твой вопрос еще имеет силу???.............

спасибо огромное................

senin sorun hala gecerli mi?
турецкий с Гёкяном, арабский с Кенаном
Аватара пользователя
[email protected]@[email protected]
Чародейка
 
Сообщения: 9118
Фото: 131
Регистрация: 28 окт 2009
Откуда: Москва

Добрый день переведите плиз

Seninle tattım ben her mutluluğu
Bırakıp gidersen bil ki yasamam
Ömrümden canımdan ne istersen al
Gülü susuz seni aşksız bırakmam

С тобой я испробовал счастье
Если ты меня оставишь, знаи что я не выживу
Что есть в жизни моей, если хочешь забери
Я не могу оставить розу без воду, а тебя без любви
Изображение
"Вот она, истина. Не в серпе и молоте. Не в звездах и полосах. Не в распятии. Не в солнце. Не в золоте. Не в инь и ян. В улыбке." Дж. Фаулз "Волхв"
Аватара пользователя
Budur
masal dünyası
 
Сообщения: 4525
Регистрация: 18 мар 2008

Budur, переведи пожалуйста:
прилипли к друг другу, ты как молодой папочка!
Спасибо!
Аватара пользователя
OLGA2008
янычар
 
Сообщения: 89
Фото: 6
Регистрация: 01 окт 2008
Откуда: Чебоксары, ЧР

Budur, переведи пожалуйста:
прилипли к друг другу, ты как молодой папочка!
Спасибо!

birbirinize yapıştırdınız sen genç baba gibisin!
Изображение
"Вот она, истина. Не в серпе и молоте. Не в звездах и полосах. Не в распятии. Не в солнце. Не в золоте. Не в инь и ян. В улыбке." Дж. Фаулз "Волхв"
Аватара пользователя
Budur
masal dünyası
 
Сообщения: 4525
Регистрация: 18 мар 2008

Merkana, Спасибо вам большое !
Аватара пользователя
irinataro
Султан
 
Сообщения: 1114
Фото: 3
Регистрация: 02 ноя 2009

на русский, пожалуйста:

ben ameliyat olurken sen bana az ölü muamelesinimi yaptın unuttun hani hocama mesaj gönderdin
Очень вредно не ездить на бал, особенно когда ты этого заслуживаешь!
Аватара пользователя
Tasssha
Навеки ваша!
 
Сообщения: 2400
Регистрация: 16 фев 2005
Откуда: егклун-штащ

Модераторы

vika, Natali$ka

Фильтры

След.Пред.

Навигация

Вернуться в Турецкий язык

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот раздел форума просматривают: Yandex [Bot] и гости: 12