Перевод отдельных слов и фраз_21

Все вопросы, связанные с изучением, происхождением и грамматикой турецкого языка. Переводы текстов, песен. Изучаем турецкий вместе!
Budur
Спасибо большое!!
Изображение
Аватара пользователя
Melka1
Султан
 
Сообщения: 674
Фото: 11
Регистрация: 30 ноя 2009
Откуда: СПб

senin rimma zizi gibi arkadaşların oldukça istediğin kadar erkek ekliyebilirsin facebook a hiç önemi yok ... benim ailem beni bu sene yada önümüzdeki sene evlendirecekler sen buraya gelirmisin yani benimlle evlen desem türkiye ye gelirmisin olmaz dersen bu ilişki sadece arkadaşlıktan öteye gidemez kendine iyi bak ........

Переведите пож-та на
Я такая же, как и все, только лучше.
Аватара пользователя
Saab
странствующий суфий
 
Сообщения: 21
Регистрация: 12 июн 2010

senin rimma zizi gibi arkadaşların oldukça istediğin kadar erkek ekliyebilirsin facebook a hiç önemi yok ... benim ailem beni bu sene yada önümüzdeki sene evlendirecekler sen buraya gelirmisin yani benimlle evlen desem türkiye ye gelirmisin olmaz dersen bu ilişki sadece arkadaşlıktan öteye gidemez kendine iyi bak ........

Переведите пож-та на


когда у тебя есть такие друзья как Римма Зизи, ты в Фэйсбук можешь добавлять сколько хочешь друзей мужчин, не важно...в этом году или следующем моя семья меня будет женить, ты сюда приедешь, т. е. если я скажу давай поженимся, ты в Турцию приедешь? если нет скажешь, то эти отношения дальше дружбы не пойдут, береги себя
Изображение
"Вот она, истина. Не в серпе и молоте. Не в звездах и полосах. Не в распятии. Не в солнце. Не в золоте. Не в инь и ян. В улыбке." Дж. Фаулз "Волхв"
Аватара пользователя
Budur
masal dünyası
 
Сообщения: 4525
Регистрация: 18 мар 2008

переведите, пожалуйста

su an tanıstıgımızn farkındaym bende :) ama işte daha iyi tanımak istiyorm acele ediyorm :) bi sakıncası var mı
Изображение
Аватара пользователя
Шаня
Türk bilim adamı
 
Сообщения: 1853
Регистрация: 15 сен 2008
Откуда: Россия

переведите, пожалуйста

su an tanıstıgımızn farkındaym bende :) ama işte daha iyi tanımak istiyorm acele ediyorm :) bi sakıncası var mı


сейчас я тоже в курсе что мы знакомы, но я еще лучше познакомиться хочу, тороплюсь) никаких проблем нет?
Аватара пользователя
merkana
tatlı kiraz
 
Сообщения: 7188
Фото: 225
Регистрация: 23 ноя 2007

переведите, пожалуйста:
Ben seni öyle bi uyutucam kii bida uyanamicaksın..nekadar iğrençsin rezilliğinin fotoğrafını mı çektin...
Аватара пользователя
ihsan_fatosh
Şahinka
 
Сообщения: 964
Фото: 1
Регистрация: 25 май 2010
Откуда: Манавгат

переведите, пожалуйста:
Ben seni öyle bi uyutucam kii bida uyanamicaksın..nekadar iğrençsin rezilliğinin fotoğrafını mı çektin...
я тебя так усыплю, что больше не сможешь проснуться...на сколько ты отвратительная твоего срама фотографии сделала?
Фаина Раневская:
Мне попадаются не лица, а личное оскорбление.
Аватара пользователя
Эмануэль
komik kız
 
Сообщения: 6501
Регистрация: 20 авг 2008
Откуда: Москва-Аланья

Спасибо! Девочки(и мальчики) переведите ответ, пожалуйста, она достала уже меня:

Послушай, красотка, лучше не умничай, иначе ты в полной мере ощутишь на себе весь мой негатив. А если проще,я приеду и башку оторву! Поняла!
Аватара пользователя
ihsan_fatosh
Şahinka
 
Сообщения: 964
Фото: 1
Регистрация: 25 май 2010
Откуда: Манавгат

özel söyleyemem- переведите пожалуйста
Аватара пользователя
AnonimKa
падишах
 
Сообщения: 458
Фото: 1
Регистрация: 05 апр 2009

Спасибо! Девочки(и мальчики) переведите ответ, пожалуйста, она достала уже меня:

Послушай, красотка, лучше не умничай, иначе ты в полной мере ощутишь на себе весь мой негатив. А если проще,я приеду и башку оторву! Поняла!

слово в слово не смогу, но похоже переведу
Bana bak güzelim. laflarını atma çıldırma beni bırak şu boğu işine bak. yoksa yanına gilerim başını kopartacağım
Изображение
"Вот она, истина. Не в серпе и молоте. Не в звездах и полосах. Не в распятии. Не в солнце. Не в золоте. Не в инь и ян. В улыбке." Дж. Фаулз "Волхв"
Аватара пользователя
Budur
masal dünyası
 
Сообщения: 4525
Регистрация: 18 мар 2008

özel söyleyemem- переведите пожалуйста
личное не смогу сказать
Фаина Раневская:
Мне попадаются не лица, а личное оскорбление.
Аватара пользователя
Эмануэль
komik kız
 
Сообщения: 6501
Регистрация: 20 авг 2008
Откуда: Москва-Аланья

özel söyleyemem- переведите пожалуйста

лично (специально) я не могу сказать
Изображение
"Вот она, истина. Не в серпе и молоте. Не в звездах и полосах. Не в распятии. Не в солнце. Не в золоте. Не в инь и ян. В улыбке." Дж. Фаулз "Волхв"
Аватара пользователя
Budur
masal dünyası
 
Сообщения: 4525
Регистрация: 18 мар 2008

Спасибо!.
Аватара пользователя
AnonimKa
падишах
 
Сообщения: 458
Фото: 1
Регистрация: 05 апр 2009

Спасибо! Девочки(и мальчики) переведите ответ, пожалуйста, она достала уже меня:

Послушай, красотка, лучше не умничай, иначе ты в полной мере ощутишь на себе весь мой негатив. А если проще,я приеду и башку оторву! Поняла!

слово в слово не смогу, но похоже переведу
Bana bak güzelim. laflarını atma çıldırma beni bırak şu boğu işine bak. yoksa yanına gilerim başını kopartacağım

СПАСИБО! А слово "Поняла!" как написать?)
Аватара пользователя
ihsan_fatosh
Şahinka
 
Сообщения: 964
Фото: 1
Регистрация: 25 май 2010
Откуда: Манавгат

Anladın mı?
Изображение
"Вот она, истина. Не в серпе и молоте. Не в звездах и полосах. Не в распятии. Не в солнце. Не в золоте. Не в инь и ян. В улыбке." Дж. Фаулз "Волхв"
Аватара пользователя
Budur
masal dünyası
 
Сообщения: 4525
Регистрация: 18 мар 2008

СПАСИБОЧКИ)))
Аватара пользователя
ihsan_fatosh
Şahinka
 
Сообщения: 964
Фото: 1
Регистрация: 25 май 2010
Откуда: Манавгат

переведите, пожалуйста

su an tanıstıgımızn farkındaym bende :) ama işte daha iyi tanımak istiyorm acele ediyorm :) bi sakıncası var mı


сейчас я тоже в курсе что мы знакомы, но я еще лучше познакомиться хочу, тороплюсь) никаких проблем нет?


большое спасибо! Изображение
Изображение
Аватара пользователя
Шаня
Türk bilim adamı
 
Сообщения: 1853
Регистрация: 15 сен 2008
Откуда: Россия

Budur,скжите, пожалуйста,а если вы не дослвно перевели, то что вы написали дословно (это я на будущее)?))))
Аватара пользователя
ihsan_fatosh
Şahinka
 
Сообщения: 964
Фото: 1
Регистрация: 25 май 2010
Откуда: Манавгат

не говори ерунды и не беси меня, оставь меня в покое и смотри за своими делами.
Изображение
"Вот она, истина. Не в серпе и молоте. Не в звездах и полосах. Не в распятии. Не в солнце. Не в золоте. Не в инь и ян. В улыбке." Дж. Фаулз "Волхв"
Аватара пользователя
Budur
masal dünyası
 
Сообщения: 4525
Регистрация: 18 мар 2008

подскажите, пожалуйста.
fırlama можно перевести как не выпендривайся ?
Изображение
NEVER GIVE UP!
Аватара пользователя
PapatyacIk
Султан
 
Сообщения: 757
Регистрация: 24 окт 2008
Откуда: Беларусь

Модераторы

vika, Natali$ka

Фильтры

След.Пред.

Навигация

Вернуться в Турецкий язык

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот раздел форума просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 13