Перевод отдельных слов и фраз 16!!!!

Все вопросы, связанные с изучением, происхождением и грамматикой турецкого языка. Переводы текстов, песен. Изучаем турецкий вместе!
Ленчик 100000 тэшеккюрчикоф! А у тебя не найдется времени в длинных письмах перевести..оч надо...иначе не актуально будет...
Sevgilerimle ;-*
Аватара пользователя
crazy-nightmare
Султан-ПАША
 
Сообщения: 1673
Регистрация: 12 окт 2009
Откуда: Москва

Ленчик 100000 тэшеккюрчикоф! А у тебя не найдется времени в длинных письмах перевести..оч надо...иначе не актуально будет...

только если вечером
турецкий с Гёкяном, арабский с Кенаном
Аватара пользователя
[email protected]@[email protected]
Чародейка
 
Сообщения: 9124
Фото: 131
Регистрация: 28 окт 2009
Откуда: Москва

О Великая! ...заранее благодарю...мое переведи вечером лютфэн....башканчик будет поджидать
Sevgilerimle ;-*
Аватара пользователя
crazy-nightmare
Султан-ПАША
 
Сообщения: 1673
Регистрация: 12 окт 2009
Откуда: Москва

i ne haber
iyidir senden nbr
А вот эти фразочки что значат?
Sevgilerimle ;-*
Аватара пользователя
crazy-nightmare
Султан-ПАША
 
Сообщения: 1673
Регистрация: 12 окт 2009
Откуда: Москва

i ne haber
iyidir senden nbr
А вот эти фразочки что значат?

как дела?
хорошо. а у тебя?
турецкий с Гёкяном, арабский с Кенаном
Аватара пользователя
[email protected]@[email protected]
Чародейка
 
Сообщения: 9124
Фото: 131
Регистрация: 28 окт 2009
Откуда: Москва

Пасиб Кумирище! Пошел башкан на танцы..не буду больше приставать с глупыми переводами...сегодня))))
Ох,если не забудешь вечером..мой длинный mesaj переведи lutfen
А я приползу- загляну)
Sevgilerimle ;-*
Аватара пользователя
crazy-nightmare
Султан-ПАША
 
Сообщения: 1673
Регистрация: 12 окт 2009
Откуда: Москва

Пасиб Кумирище! Пошел башкан на танцы..не буду больше приставать с глупыми переводами...сегодня))))
Ох,если не забудешь вечером..мой длинный mesaj переведи lutfen
А я приползу- загляну)

главное - чтоб время было :)))
турецкий с Гёкяном, арабский с Кенаном
Аватара пользователя
[email protected]@[email protected]
Чародейка
 
Сообщения: 9124
Фото: 131
Регистрация: 28 окт 2009
Откуда: Москва

Тамам...да будет время у нашего Кумира....
Sevgilerimle ;-*
Аватара пользователя
crazy-nightmare
Султан-ПАША
 
Сообщения: 1673
Регистрация: 12 окт 2009
Откуда: Москва

Переведите пожалуйста
halıcıorhan ın aşaısı dğilimi?
Изображение
Аватара пользователя
Charmed
ГУРМАН
 
Сообщения: 1991
Фото: 287
Регистрация: 29 ноя 2007
Откуда: Moskova - Antalya

Переведите пожалуйста
halıcıorhan ın aşaısı dğilimi?


Нижняя часть (низ) продавца ковров Орхана, не так ли?
Изображение
Аватара пользователя
Ketana
Her şey sende gizli
 
Сообщения: 4670
Фото: 341
Регистрация: 23 авг 2008
Откуда: Kyiv Ukrayna

Спасибо
Изображение
Аватара пользователя
Charmed
ГУРМАН
 
Сообщения: 1991
Фото: 287
Регистрация: 29 ноя 2007
Откуда: Moskova - Antalya

bayramınız mübarek olur inşallah
Sevgilerimle ;-*
Аватара пользователя
crazy-nightmare
Султан-ПАША
 
Сообщения: 1673
Регистрация: 12 окт 2009
Откуда: Москва

на плиз
Senden hoslaniyorum artik
спасибки
Аватара пользователя
Cosmocat
падишах
 
Сообщения: 473
Фото: 6
Регистрация: 26 авг 2009
Откуда: Северный городок

на плиз
Senden hoslaniyorum artik
спасибки


ты мне уже нравишься(в восторге от тебя)
'Çeviri kadın gibidir. Sadığı güzel olmaz, güzeli sadık olmaz' (Can Yücel)
Аватара пользователя
IsIklI
Султан-ПАША
 
Сообщения: 5023
Регистрация: 14 мар 2008
Откуда: moskova'dan

bayramınız mübarek olur inşallah


дай, бог, ваши праздник будет благословен
'Çeviri kadın gibidir. Sadığı güzel olmaz, güzeli sadık olmaz' (Can Yücel)
Аватара пользователя
IsIklI
Султан-ПАША
 
Сообщения: 5023
Регистрация: 14 мар 2008
Откуда: moskova'dan

Пожалуйста помогите с переводом на :

...Любовь, пережившая расставание, вознаграждается вечностью....
Эльчин Сафарли
Аватара пользователя
kateruha
странствующий суфий
 
Сообщения: 35
Фото: 32
Регистрация: 15 ноя 2008

на плиз
Senden hoslaniyorum artik
спасибки


ты мне уже нравишься(в восторге от тебя)


СПАСИБОЧКИ
Аватара пользователя
Cosmocat
падишах
 
Сообщения: 473
Фото: 6
Регистрация: 26 авг 2009
Откуда: Северный городок

Пожалуйста помогите с переводом на :

...Любовь, пережившая расставание, вознаграждается вечностью....
Эльчин Сафарли


...ayrılığı yaşayan sevgi sonrasızlıkla ödüllendirilir.
'Çeviri kadın gibidir. Sadığı güzel olmaz, güzeli sadık olmaz' (Can Yücel)
Аватара пользователя
IsIklI
Султан-ПАША
 
Сообщения: 5023
Регистрация: 14 мар 2008
Откуда: moskova'dan

Девочки, если можно на , плиз!

saka can?m hosuma g?tt? sen?n hersey?n ben?m hosuma g?d?yo

Заранее спасибо!
Улыбаемся и машем!
Изображение
Аватара пользователя
Belka_32
Султан-ПАША
 
Сообщения: 1398
Фото: 40
Регистрация: 09 июл 2009
Откуда: Урал

Девочки, если можно на , плиз!

saka can?m hosuma g?tt? sen?n hersey?n ben?m hosuma g?d?yo

Заранее спасибо!


шутка, дорогая, мне понравилась. мне все в тебе\все твое нравится.
'Çeviri kadın gibidir. Sadığı güzel olmaz, güzeli sadık olmaz' (Can Yücel)
Аватара пользователя
IsIklI
Султан-ПАША
 
Сообщения: 5023
Регистрация: 14 мар 2008
Откуда: moskova'dan

Модераторы

vika, Natali$ka

Фильтры

След.Пред.

Навигация

Вернуться в Турецкий язык

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот раздел форума просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 18