Перевод отдельных слов и фраз 14!!!!

Все вопросы, связанные с изучением, происхождением и грамматикой турецкого языка. Переводы текстов, песен. Изучаем турецкий вместе!
Помогите пожалуйста немножко с переводом
kızm seni iplemiyo bu abim olacak cocuk:))

Меня забыли


девочка моя он(а) о тебе даже не думает (т.е.этому человеку без разницы)это мой брат будет ребенок.
Отпечатки наших пальцев на жизнях, которых мы касаемся, не тускнеют...

Инфо-блог о визовых процедурах, трудоустройстве, законодательстве Турции Иностранцы в Турции теперь на фэйсбуке.
Аватара пользователя
Natali$ka
ПереводчиК
 
Сообщения: 6654
Фото: 17
Регистрация: 01 сен 2008
Откуда: Aleksandretta

доброе утро всем
можно на
oralarda benden yok, düşünsen anlarsın..buralarda senden çok, bir görsen şaşarsın (похоже есть рифма)


там таких как я нет, подумай и поймешь. Здесь таких как ты много, стоит тебе только увидеть- удивишься.
Отпечатки наших пальцев на жизнях, которых мы касаемся, не тускнеют...

Инфо-блог о визовых процедурах, трудоустройстве, законодательстве Турции Иностранцы в Турции теперь на фэйсбуке.
Аватара пользователя
Natali$ka
ПереводчиК
 
Сообщения: 6654
Фото: 17
Регистрация: 01 сен 2008
Откуда: Aleksandretta

...спасибо ...так быстро
Аватара пользователя
pupsik_vedma
..Йа ФеЙо..
 
Сообщения: 2435
Фото: 16
Регистрация: 24 мар 2008
Откуда: Черного Моря

Ученье свет, а неученье тьма.

Спасибо!
Аватара пользователя
m_surova
странствующий суфий
 
Сообщения: 17
Регистрация: 20 сен 2008

..а можно еще на
aden körfezinden geçip korsanlarla kanka olasım war.
Аватара пользователя
pupsik_vedma
..Йа ФеЙо..
 
Сообщения: 2435
Фото: 16
Регистрация: 24 мар 2008
Откуда: Черного Моря

Модераторы

vika, Natali$ka

Фильтры

Пред.

Навигация

Вернуться в Турецкий язык

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот раздел форума просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 3