Перевод отдельных слов и фраз 12!!!!

Все вопросы, связанные с изучением, происхождением и грамматикой турецкого языка. Переводы текстов, песен. Изучаем турецкий вместе!
Срочно нужен перевод!
MiLLiEGiTiM BAKANLIGI
CIRAKLIK VE YAYGIN EGiTiM GENEL MUDURLUGU
это название заведения, где мой муж курсы проходил. Очень нужен перевод (хотябы примерный) для оформления документов
украшения, которые я делаю: obodok.msk.ru/catalog/OBODKI
Аватара пользователя
Katrinka
Султан-ПАША
 
Сообщения: 3451
Фото: 27
Регистрация: 20 июл 2005
Откуда: Москва

Спасибо за перевод, правда , я написала с ошибкой.... А можно теперь на турецкий

Я буду думать за себя и за тебя, если ты не знаешь что делать. Спасибо тебе за помощь.

Спасибо.Жду перевода, уж очень надо отослать эту СМку
Аватара пользователя
Гедже
Розовая помада-сила!
 
Сообщения: 195
Фото: 146
Регистрация: 19 окт 2008
Откуда: Санкт-Петербург

Девченки, милые! помогите пожалуйста перевести на турецкий, очень нужно!

А если ты меня разлюбишь? Чтобы сохранить нашу любовь нужно и тебе и мне стараться быть вместе...

Спасибо огромное заранее. ПОЖАЛУЙСТА!
я принадлежу самой себе...
Аватара пользователя
bebeim
Султан
 
Сообщения: 514
Фото: 67
Регистрация: 11 сен 2008
Откуда: Дворец Снежной Королевы

Повторю еще разок, вдруг меня не видели
Помогите, плиз, на
1) senmi benmi olum 10 numara bana 10 cekrsin kardeşim sen....yigidi öldür hakkını yeme...

и еще
2) - gene akdenizi fet ediyoruz hadi bakalım...
- artist misin sen ? (это я поняла, просто для контекста)
- deyilmiyim?yaışıklıyım kabul et.....
- hahaha cvp vermeye tenezzül etti birileri

СПАСИБО!!!!!
Аватара пользователя
ADEM
Esmerim
 
Сообщения: 393
Регистрация: 31 июл 2008
Откуда: SPb/Kemer

Срочно нужен перевод!
MiLLiEGiTiM BAKANLIGI - министерство народного обучения или минестрство народного образования (как вам больше нравится)

CIRAKLIK VE YAYGIN EGiTiM GENEL MUDURLUGU - генеральная дирекция обучения и распространения обучения
это название заведения, где мой муж курсы проходил. Очень нужен перевод (хотябы примерный) для оформления документов


ну вот что-то типа этого...
Аватара пользователя
julia_m21
the truth is somewhere near
 
Сообщения: 5456
Фото: 26
Регистрация: 23 ноя 2007
Откуда: Санкт-Петербург-Мармарис

Девченки, милые! помогите пожалуйста перевести на турецкий, очень нужно!

А если ты меня разлюбишь? Чтобы сохранить нашу любовь нужно и тебе и мне стараться быть вместе...

Спасибо огромное заранее. ПОЖАЛУЙСТА!


ya eğer sen artık beni sevmiyorsun?aşkımızı korumak için senin ve benim gayret etmemiz gerekiyor.
Аватара пользователя
Turkish_Charme
Çılgın Türk
 
Сообщения: 4043
Фото: 9
Регистрация: 20 фев 2008
Откуда: izmir

Спасибо за перевод, правда , я написала с ошибкой.... А можно теперь на турецкий

Я буду думать за себя и за тебя, если ты не знаешь что делать. Спасибо тебе за помощь.

Спасибо.Жду перевода, уж очень надо отослать эту СМку


eğer ne yapılacagını bilmiyorsan ben senin ve kendim için düşüneceğim.yardımın için teşekkür ederim.
Аватара пользователя
Turkish_Charme
Çılgın Türk
 
Сообщения: 4043
Фото: 9
Регистрация: 20 фев 2008
Откуда: izmir

Народ, подскажите плиз - что за рыбa lakerda?
Аватара пользователя
julia_m21
the truth is somewhere near
 
Сообщения: 5456
Фото: 26
Регистрация: 23 ноя 2007
Откуда: Санкт-Петербург-Мармарис

perviy raz slıshu
Аватара пользователя
Turkish_Charme
Çılgın Türk
 
Сообщения: 4043
Фото: 9
Регистрация: 20 фев 2008
Откуда: izmir

огромное человеческое спасибо, вы меня очень выручили:-)
я принадлежу самой себе...
Аватара пользователя
bebeim
Султан
 
Сообщения: 514
Фото: 67
Регистрация: 11 сен 2008
Откуда: Дворец Снежной Королевы

perviy raz slıshu


в магазине кусочками была... вродь как соленая... не селедка случайно? просто в словарях не нашла...
Аватара пользователя
julia_m21
the truth is somewhere near
 
Сообщения: 5456
Фото: 26
Регистрация: 23 ноя 2007
Откуда: Санкт-Петербург-Мармарис

может lakedra????
Аватара пользователя
Juliettka
La Dolce Vita
 
Сообщения: 1016
Фото: 25
Регистрация: 30 апр 2007

да все может быть. а переводится-то как?
Аватара пользователя
julia_m21
the truth is somewhere near
 
Сообщения: 5456
Фото: 26
Регистрация: 23 ноя 2007
Откуда: Санкт-Петербург-Мармарис

ну лакедра это лакедра)) никак не переводится.. это название такое, так же как акула например
Аватара пользователя
Juliettka
La Dolce Vita
 
Сообщения: 1016
Фото: 25
Регистрация: 30 апр 2007

Это переводится на русский? Это что-то с названием учебного заведения связано:

acik ogretim halk egitim merkezi Спасибо!!!!
Аватара пользователя
Juliettka
La Dolce Vita
 
Сообщения: 1016
Фото: 25
Регистрация: 30 апр 2007

Девочки получила по электронке, переведите пожалуйста, я ничего не поняла: you tube/a yeni videomu koydum.tutpekmez yaz beni izle en alttan ikinci
Аватара пользователя
ninok
даешь персональный титул!!..
 
Сообщения: 109
Регистрация: 12 авг 2008
Откуда: Самара

Девочки получила по электронке, переведите пожалуйста, я ничего не поняла: you tube/a yeni videomu koydum.tutpekmez yaz beni izle en alttan ikinci


я отправил новое видио на you tub. напиши tutpekmez и смотри видио второе снизу.
Аватара пользователя
Halina
янычар
 
Сообщения: 75
Регистрация: 07 авг 2008
Откуда: Ankara

Это переводится на русский? Это что-то с названием учебного заведения связано:

acik ogretim halk egitim merkezi Спасибо!!!!


да, это название учебного заведения. какое-то открытое обучение, центр народного обучения.
Аватара пользователя
Halina
янычар
 
Сообщения: 75
Регистрация: 07 авг 2008
Откуда: Ankara

Урааа! Спасибки большие!
Аватара пользователя
ninok
даешь персональный титул!!..
 
Сообщения: 109
Регистрация: 12 авг 2008
Откуда: Самара

ну лакедра это лакедра)) никак не переводится.. это название такое, так же как акула например


да ладно... акула переводится на все языки
shark
köpek balığı
Аватара пользователя
julia_m21
the truth is somewhere near
 
Сообщения: 5456
Фото: 26
Регистрация: 23 ноя 2007
Откуда: Санкт-Петербург-Мармарис

Модераторы

vika, Natali$ka

Фильтры

След.Пред.

Навигация

Вернуться в Турецкий язык

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот раздел форума просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 32