ПЕРЕВОД Е-МЭЙЛОВ И ДЛИННЫХ ТЕКСТОВ !!!ПИШИТЕ СЮДА!!! 8

Все вопросы, связанные с изучением, происхождением и грамматикой турецкого языка. Переводы текстов, песен. Изучаем турецкий вместе!
Переведите пожалста:

Я не хочу выяснять отношения, потому что выяснять нечего. Я только хочу, чтобы ты меня понял. Я не верю, что у тебя нет на меня времени, я думаю, у тебя просто нет желания. Ты меня не переубедишь. Я не верю ничему из того, что ты мне говорил. Я больше не хочу тратить свои усилия на человека, которому на меня наплевать. И не хочу страдать. Я предпочитаю иметь рядом с собой мужчину, который обо мне заботится и любит меня. Ты знаешь, я ничего от тебя не требовала. Я даже не могу на тебя злиться, потому что у меня просто нет на это права. Я на самом деле хочу, чтобы ты был счастлив. Ответа на это письмо я не жду.
Аватара пользователя
womaninred
Rebel angel
 
Сообщения: 969
Регистрация: 21 янв 2007

Девочки, переведите пожалуйста :

Здравствуй. Чем ты занимаешься целыми днями и вечерами? Ты неверно обо мне судишь: да, я хочу, чтобы ты пошел учиться в институт, но от того, что есть у тебя образование или нет, ты хуже для меня не становишься. Я хочу, чтобы ты пошел учиться в институт, в первую очередь, для себя. Ты постоянно говоришь что для меня важны деньги (как и для каждого человека в современном мире), я этого не отрицаю, потому что наличие денег дает свободу выбора, но на первом месте у меня всегда остаются человеческие ценности. Да, я привыкла к комфорту, но комфорт и деньги я обеспечиваю себе сама, и я не могу представить, что я буду у кого-то на содержании. Я не корыстная, просто я всегда думаю о будущем, если я о себе не позабочусь, обо мне никто не позаботится. Готов ли ты к тому, что я со временем всё равно буду работать? Я живу в быстром темпе: я просыпаюсь в 7 утра, еду на работу (работаю по 10-12 часов), после работы у меня бывают еще деловые встречи, ужины и таак далее. Если вечер свободный значит я учусь, еду в спортзал или встречаюсь с друзьями, и так изо дня в день. Если я ничем не занимаюсь, я начинаю скучать и злиться. Вот такая я вредная, но по-другому я жить просто не умею. Скорее всего сейчас ты без раздумия согласишься на это, но подумай хорошо, ты привык к другому, ты считаешь правильным совершенно противоположные вещи (вроде того, что женщина должна сидеть дома с детьми). Я ничего не имею против тех женщин, которые сидят дома с детьми, но я так не смогу мне надо всегда чем-то заниматься. Я очень по тебе соскучилась, я еще раз прошу прощения за свою выходку, мне очень стыдно. Очень хочется тебя обнять и поцеловать, очень одиноко без тебя. За 2 недели я уже привыкла, что ты рядом когда я засыпаю и просыпаюсь и мне этого очень не хватает. Не хватает твоей улыбки. Люблю тебя безгранично.
Аватара пользователя
Надя22
 

Девочки можно мне еще один короткий переводик на

Привет милый.У меня вопрос: мы можем с тобой общать по аське или по e-mail. Так было бы намного проще. Целую тебя крепко.Жду ответа

Спасибо Вам всем. Вы соединяете разные страны.


Merhaba tatlim, benim bir sorum var biz icq yada mailda gorusebilir miyiz. daha rahat olacakti. opuyorum kocaman, cevabini bekliyorum.
Изображение

Dinle beni.. Melek, sen benimlesin. ..Biliyorum arkamda biryerlerde...Bana TEKRAR düş kurmayı öğret...
Аватара пользователя
Maymun
Yeşil gözlü bela
 
Сообщения: 1033
Фото: 214
Регистрация: 14 сен 2006
Откуда: Златоглавая

Переведите пожалста:

Я не хочу выяснять отношения, потому что выяснять нечего. Я только хочу, чтобы ты меня понял. Я не верю, что у тебя нет на меня времени, я думаю, у тебя просто нет желания. Ты меня не переубедишь. Я не верю ничему из того, что ты мне говорил. Я больше не хочу тратить свои усилия на человека, которому на меня наплевать. И не хочу страдать. Я предпочитаю иметь рядом с собой мужчину, который обо мне заботится и любит меня. Ты знаешь, я ничего от тебя не требовала. Я даже не могу на тебя злиться, потому что у меня просто нет на это права. Я на самом деле хочу, чтобы ты был счастлив. Ответа на это письмо я не жду.
Tartışmak istemiyorum, çünkü tartışacak bir şey yok ya. Sadece beni anlamanı istiyorum. Benim için zamanın olmadığına inanmıyorum, sadece isteğin olmadığını sannıyorum ben. Fikrimi değiştirmezsin. Söylediklerine hiç inanmıyorum. Bana ilgi göstermeyen insana hayatımı harcamak istemiyorum. Ve acı çekmek te istemiyroum. Yanımda beni seve ve bana bakan erkek olsun istiyorum. Biliyorsun, senden hiç bir şey istemedim. Sana kızamıyorum bile, çünkü böyle bir hakkım yok aslında. Gerçekten mutlu olmanı istiyorum. Cevabını beklemiyorum
Olan oldu, olacağa bakalım
Аватара пользователя
santa
Султан-ПАША
 
Сообщения: 4467
Регистрация: 01 ноя 2005

спасибо огромное!
Аватара пользователя
womaninred
Rebel angel
 
Сообщения: 969
Регистрация: 21 янв 2007

не за что!
Olan oldu, olacağa bakalım
Аватара пользователя
santa
Султан-ПАША
 
Сообщения: 4467
Регистрация: 01 ноя 2005

Солнышки,помогите разобрать пожалуйста:
MUCIZE GIBI RESIMLER...
Resimde biraz bekle ve yagmurun yagisini seyret...... sonra devam et.
Umarim resim sana ulaºt¹»inda sular akiyordur.
Bu bir Thomas-Kinkade-Tablosu. Soylentilere gore bakana ugur getirirmis!
Suyun akiyor olmasi lazim. Akmiyorsa iletide bir hata olmuºtur.
Bana gonderenler, eger bu iletiyi baskalari ile paylasirsam
mutlaka bir mucize gerceklesirmis!
Ilettim zira resimler cok guzeldi.
Tabii bir mucizenin gerceklesmesini kim istemez ki!

ну почему мне не переводите? хотя бы смысл понять хочется!
Изображение
Аватара пользователя
Sefa
Брюнетка в мармеладе
 
Сообщения: 169
Регистрация: 13 сен 2007

Девочки, накатала ответ, надо бы на , пожаааалуйста!!!

Привет!!! Скажи спасибо девочкам на форуме, которые переводят твои письма на русский язык и мои
письма на турецкий, я же не сама это делаю.
Меня очень шокировало то, что у тебя произошло, я надеюсь все твои проблемы разрешатся в
ближайшее время и жизнь наладится...Я очень волнуюсь за тебя.....Два года назад, когда я была в
Турции, я тоже попала в аварию на мотоцикле и случилось это в мой день рождения, но, слава Богу, я жива и здорова...но сейчас ужасно боюсь на них кататься...
Если хочешь, то мы можем общаться с тобой по ICQ в on-line, я умею пользоваться msn, но мне там не
нравится и у меня нет камеры...(((
Расскажи, пожалуйста, о себе и о своей семье, мне очень интересно. о себе я напишу тебе в
следующем письме. Кстати, если можешь, то пиши, пожалуйста, латинскими буквами, потому что
некоторые турецкие буквы заменяются на другие и очень сложно переводить.
Надеюсь наша переписка не прекратится и мы будем узнавать друг друга все больше и больше и в
конце концов встретимся снова.
Скучаю и думаю о тебе сейчас...целую...


Спасибо!!!
Аватара пользователя
vikus
даешь персональный титул!!..
 
Сообщения: 162
Регистрация: 14 окт 2007
Откуда: Россия

ИРОЧКА! Спасибо вам большое-пребольшое. Вы мой кумир)))))))))))
Аватара пользователя
anka-anka
странствующий суфий
 
Сообщения: 28
Регистрация: 29 сен 2007

Azy gum garum gerum, gazy gumga... Azy gum garum gerum, gazy gumga
Аватара пользователя
Irochka
Sonnige Paradys
 
Сообщения: 23955
Фото: 205
Регистрация: 25 окт 2005
Откуда: Africa

Солнышки,помогите разобрать пожалуйста:
MUCIZE GIBI RESIMLER... / фотки как чудо
Resimde biraz bekle ve yagmurun yagisini seyret...... sonra devam et. / немного подожди и на фотке увидишь как идет дождь....потом продолжай
Umarim resim sana ulaºt¹»inda sular akiyordur. / я надеюсь когда фото к тебе приходит вода капает
Bu bir Thomas-Kinkade-Tablosu. Soylentilere gore bakana ugur getirirmis! / это таблица Thomas-Kinkade. как говорят смотрящему счастье приносит
Suyun akiyor olmasi lazim. Akmiyorsa iletide bir hata olmuºtur. / нужно чтобы капала вода. если не капает, в передаче/письме какая-то ошибка была
Bana gonderenler, eger bu iletiyi baskalari ile paylasirsam / выславшие мне, если этим письмом с другими поделюсь
mutlaka bir mucize gerceklesirmis! / обязательно чудо осуществится
Ilettim zira resimler cok guzeldi. / ведь фото которые я выслал очень красивые
Tabii bir mucizenin gerceklesmesini kim istemez ki! / конечно же, кто же не хочет чтобы произошло чудо

ну почему мне не переводите? хотя бы смысл понять хочется!
Azy gum garum gerum, gazy gumga... Azy gum garum gerum, gazy gumga
Аватара пользователя
Irochka
Sonnige Paradys
 
Сообщения: 23955
Фото: 205
Регистрация: 25 окт 2005
Откуда: Africa

Девушки,переведите,пожалуйста,вот это:

can?m msn den üyelik al görü?elim
и вторую:

ben iЧe gidiyorum ailen ve kendin hakkЩnda yaz.kendine msn al.yarЩn okurum.bana fotografЩnЩ gЖnder.beni seviyormusun?

И ещё можно в ответ ему написать как-нибудь подоходчевее ,чтобы не писал мне этими страшными буквами?Я ему написала вот так:
Latin alfabesi ile yaz,lutfen,cunku abrakadabra (deli sacma) olarak yazdiklarin gelirler bana
но он всё-равно продолжает писать по прежнему (видимо недопонял )
Может вот так ему написать?Переведите,пожалуйста
"Не пиши мне этими буквами ğüşöçı,заменяй их пожалуйста вот на эти gusoci.Мой компьютер их не видит и мне очень тяжело читать твои сообщения"
Аватара пользователя
Vassiliska
Султан
 
Сообщения: 795
Фото: 27
Регистрация: 17 окт 2006

Девочки Доброе утро !

Помогите пожалуйста

sevgilim sana bir teklifim var...biz sevgiliyiz ve birbirimizi seviyorum demi ...bir seyler yapmamiz lazim..ben sunu teklif ediyorum sana...her aksam 1 saat ayiralim birbirimize ve o saatte cok buyuk bir sorun olmadikca bilgisayar basinda olalim ve sen microfon al msn den konusalim...sen bana rusca ogret ben sana turkce ve bu aramizdaki iletisim sorununu zamanla cozelim tam 1 saat ayirarak saniyorum 2 ayda ben ruscayi sen turkceyi baya ogreniriz......bence cok guzel bir fikir sen ne dersin sevdigim kadin....annenn icin cok uzuluyorum ben onu senden once tanidim bana gulumsedi otelde bende annene gulumsedim,,,o ani unutamiyorum annene cok selam soyle renatida benim icin op sende kendine cokiyi bak sevgilim
Аватара пользователя
M_E_R_I
странствующий суфий
 
Сообщения: 3
Регистрация: 24 окт 2007

Девушки,переведите,пожалуйста,вот это:

can?m msn den üyelik al görü?elim
и вторую:

ben iЧe gidiyorum ailen ve kendin hakkЩnda yaz.kendine msn al.yarЩn okurum.bana fotografЩnЩ gЖnder.beni seviyormusun?

И ещё можно в ответ ему написать как-нибудь подоходчевее ,чтобы не писал мне этими страшными буквами?Я ему написала вот так:
Latin alfabesi ile yaz,lutfen,cunku abrakadabra (deli sacma) olarak yazdiklarin gelirler bana
но он всё-равно продолжает писать по прежнему (видимо недопонял )
Может вот так ему написать?Переведите,пожалуйста
"Не пиши мне этими буквами ğüşöçı,заменяй их пожалуйста вот на эти gusoci.Мой компьютер их не видит и мне очень тяжело читать твои сообщения"


ну я с туркиша как всегда только

дорогая подключи мнс - сможем увидится (дословно возьми себе членство в мсн)
я на работу иду. напиши мне о своей семье и о себе. Сделай себе мсн. Я завтра прочту (или okumak еще может быть учиться - то есть я завтра учусь, но скороее все жде прочту то что он просит написать про семью и про себя). Мне отправь свои фотографии. Мы меня любишь?
Аватара пользователя
АськаАська
 
Сообщения: 5852
Фото: 152
Регистрация: 22 сен 2006
Откуда: Киев

АСЯ БОЛЬШОЙ
И вот это
Аватара пользователя
Vassiliska
Султан
 
Сообщения: 795
Фото: 27
Регистрация: 17 окт 2006

Может вот так ему написать?Переведите,пожалуйста
"Не пиши мне этими буквами ğüşöçı,заменяй их пожалуйста вот на эти gusoci.Мой компьютер их не видит и мне очень тяжело читать твои сообщения"
Bana yazar ğüşöçı harfları kullanma, lütfen gusoci harflarla yazar mısın. Bilgisayarım onları görmez ve mesajlarını okumak çok zor
Olan oldu, olacağa bakalım
Аватара пользователя
santa
Султан-ПАША
 
Сообщения: 4467
Регистрация: 01 ноя 2005

Санта и тебе тоже БОЛЬШОЙ
Попробую,может дойдёт наконец-то...
Аватара пользователя
Vassiliska
Султан
 
Сообщения: 795
Фото: 27
Регистрация: 17 окт 2006

Девочки Доброе утро !

Помогите пожалуйста

sevgilim sana bir teklifim var...biz sevgiliyiz ve birbirimizi seviyorum demi ...bir seyler yapmamiz lazim..ben sunu teklif ediyorum sana...her aksam 1 saat ayiralim birbirimize ve o saatte cok buyuk bir sorun olmadikca bilgisayar basinda olalim ve sen microfon al msn den konusalim...sen bana rusca ogret ben sana turkce ve bu aramizdaki iletisim sorununu zamanla cozelim tam 1 saat ayirarak saniyorum 2 ayda ben ruscayi sen turkceyi baya ogreniriz......bence cok guzel bir fikir sen ne dersin sevdigim kadin....annenn icin cok uzuluyorum ben onu senden once tanidim bana gulumsedi otelde bende annene gulumsedim,,,o ani unutamiyorum annene cok selam soyle renatida benim icin op sende kendine cokiyi bak sevgilim
Любимая, у меня к тебе предложение...Мы влюбленные и любим друг друга, е так ли? Нам нужно кое-что сделать..Я тебе вот, что предлагаю.. Давай каждый вечер 1 час будем посвящать друг другу, в этот час, если нет никаких огромных проблем, давай будем за компьютером и купи микрофон, давай говорить по мсн.. Ты меня русскому учи, я тебя - турецкому и со временем мы уладим проблему в наших отношениях. Я думаю, что уделяя целый час на это, за 2 месяца мы хорощо выучим языки, я русский, ты - турецкий...По-моемй, очень хорошая мысль, что ты скажешь, моя любимая женщина?... Мне очень жаль маму твою, я с ней познакомилмя раньше тебя, она мне улыбнулась в отеле, я тоже улыбнулся твоей маме...я не могу забыть тот момент, маме большой привет передай, Рената тоже за меня поцелуй, ты себя очень береги, любимая
Olan oldu, olacağa bakalım
Аватара пользователя
santa
Султан-ПАША
 
Сообщения: 4467
Регистрация: 01 ноя 2005

Девочки, накатала ответ, надо бы на , пожаааалуйста!!!

Привет!!! Скажи спасибо девочкам на форуме, которые переводят твои письма на русский язык и мои
письма на турецкий, я же не сама это делаю.
Меня очень шокировало то, что у тебя произошло, я надеюсь все твои проблемы разрешатся в
ближайшее время и жизнь наладится...Я очень волнуюсь за тебя.....Два года назад, когда я была в
Турции, я тоже попала в аварию на мотоцикле и случилось это в мой день рождения, но, слава Богу, я жива и здорова...но сейчас ужасно боюсь на них кататься...
Если хочешь, то мы можем общаться с тобой по ICQ в on-line, я умею пользоваться msn, но мне там не
нравится и у меня нет камеры...(((
Расскажи, пожалуйста, о себе и о своей семье, мне очень интересно. о себе я напишу тебе в
следующем письме. Кстати, если можешь, то пиши, пожалуйста, латинскими буквами, потому что
некоторые турецкие буквы заменяются на другие и очень сложно переводить.
Надеюсь наша переписка не прекратится и мы будем узнавать друг друга все больше и больше и в
конце концов встретимся снова.
Скучаю и думаю о тебе сейчас...целую...


Спасибо!!!
Selam!!! Mektuplarını Rusçaya ve mektuplarımı Türkçeye çeviren forumdaki kızlara teşekkür et, kendim bunu yapmıyorum ya.
Sana ne olduğunu okuyunce şok oldum, umarım tüm problemlerin en kısa zamanda çözelir ve hayat düzelir...Seni çok merak ediyorum...2 yıl önce Türkiye'deyken ben de motosiklet kullanarak kaza yapmıştım ve du doğum gönümde olmuştu, ama çok şükür, sağ sağlim kaldım...ama şimdi onları kullanmaktan çok ama çok korkuyorum...
İstersen seninle İCQden görüşebiliriz, msn kullanabilirim da ama beğenmiyorum ve kamaram yok...(((
Kendindeni ailenden bahset lütfen, çok merak ediyorum. Kendimden sana gelecek mektupta yazarım. Bu arada, imkanın olursa, latin harflerle yazar mısın, çünkü bazı Türk harfları anlamak çok zor.
Umarım yazlaşmaya bırakmayız ve birbirimizi daha çok tanırız ve nihayet yine görüşürüz.
Özlüyor ve şu an seni düşünüyorum...öptüm...
Olan oldu, olacağa bakalım
Аватара пользователя
santa
Султан-ПАША
 
Сообщения: 4467
Регистрация: 01 ноя 2005

Лерочка Спасибо тебе пребольшущее



а теперь можно маленький ответ

Срлнце Ты здорово придумал . Я скоро приеду к тебе , ты ждещь меня ? От мамы привет ,
У меня проблемы с домашним компьютером, как решу, сразу напишу тебе. Я собираюсь св Стамбул в Ноябре. Ты не забыл . что у меня 18 ноября день рожденья?
Аватара пользователя
M_E_R_I
странствующий суфий
 
Сообщения: 3
Регистрация: 24 окт 2007

Модераторы

vika, Natali$ka

Фильтры

След.Пред.

Навигация

Вернуться в Турецкий язык

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот раздел форума просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 11