ПЕРЕВОД Е-МЭЙЛОВ И ДЛИННЫХ ТЕКСТОВ !!!ПИШИТЕ СЮДА!!! 13

Все вопросы, связанные с изучением, происхождением и грамматикой турецкого языка. Переводы текстов, песен. Изучаем турецкий вместе!
Доброго времени суток!!!Уважаемые переводчики,помогите с переводом пожалуйста:

-yeni daha gele bildim
-senin sesini duymak ta çok güzel
-uykudan kaldırdıysam özür dilerim
-çok güzel görünüyon
-şimdi senin yanında olmak isterdim
sana sarılmak yada seni koklamak
-senide ben çok seviyorum
bak seni görmek için yatmak yerine senle yim
senin yatağı göremiyom
-sen benim elime ne zaman geçeceksin
- yani diyorumki seninle ne zaman bu hayallerim gerçek olcak
-kız senin yanında olsam sıcaklığını hissetsem olmazmı
şu güzel göğüslerin üstünde beni yatırsan ne olurdu
onların ucundan yavaşça öpsem
-bilmem acaba ne zaman olacak
-bak aşkım seni görünce bütün organlarım ayakta
birde sen ilaç katma
- bak aşkım inaki sana ,şler yüzünden zaman ayıramadım ama sen buna küsme sen buraya gelince sana baol zaman ayıracam
aeni yerim bak
seni yerim bak
fazla saçlarını dağıtma
çok cilveli oluyorsun
vede çok seksi
beni çok baştan çıkarıyorsun
dudaklarına rujmu sürdün
çok kırmızı
- şimdi o dudağını bir öpsem ne olurdu
kız şimdi böyle duramıyorum sen benim yanımsa olursan bak çok fena ederim seni ona göre
-bak aşkım
san ben aynı yatak
o zaman
seninle beni
-hadi hayatım artık uyu istersen
-ben istersem sana söylerim
tamamı aşkım
-bak ben hastayım sen bana nane limon kaynat beniçeyim hadi
- bak aşkım sabırla beklemek zorundayız ikimizde başka elimizden birşey gelmiyor
sen bana
sakın
küsme
seni işm olmadığı zaman ararım vede senle görüşürüz
-tamamı sakın aklına beni sevmiyor diye düşünme
olurmu
kimden
- kim bunu sana söyleyen
ben senle olmak istiyorum
-kızım herkes birşey söyler sen onlara kafa yorna
irina k,m
kim
bizim iştemi
-bayarın elamanlarla kimin ilgilendiğini sen benden iyi bilirsin
- bakıyorum senin istikbaratçılar seni çok seviyor seni bana kaptırmak istemiyorlar seçim yap onlarmı benmi
-bazı şeyleri bilmiyorsun mesela ben seni çok seviyorum
bana o gözle bakarsan beni arama
-senin içinde kuşku kalmasın
ben hala anlayamadım bu kadın kim
-bak kız seni üzecek hiç birşey yapmıyacam
seninle aramızda
birşey yaşanmadı
seni seviyorum sadece bu
sen benim için çok değerlisin
bütün hayalim seninle aramız bozulmasın
sen bana birşey vermesen bile seni yine severim
ama yeterki
bu güzel giden şey bozulmasın
seni böyle camdan bile seyretmek yeter
-bak ben seni çok kıskanmıştım herkesten birazda sen kıskan sıra sende
şaka
-herşeyi unut sen önüne bak senden zaten ben zorla birşey istiyecek değilim sana tavsiye beğenmediğin kimseye vur tekmeyi at gitsin
-yok o zaman ben çok kötü oluyo
-ben sana benimle olunca sabaha kadar konuşacam kulağına dudağına
- başka kız olsaydı onun yanında olurdum
benimki biraz büyük dayanamazsın
anladımı
Аватара пользователя
Nelubimaya
падишах
 
Сообщения: 307
Регистрация: 30 сен 2007
Откуда: Украина.

доброго времени суток всем. Я к вам снова за помощью, простите если много будет. Я стараюсь часто Вас не отвлекать

Ты вчера снова заговорил про мой приезд. Господи, как же у меня подпрыгнуло сердце когда я представила, что снова смогу обнять тебя,заглянуть в твои глаза, коснуться твоей руки, уткнуться в тебя носом и просто быть рядом..я Всю ночь думала..Сегодня я была в банке, разговарила с людьми по поводу кредита..но нет, к сожалению я не имею условий для взятия кредита, да и у друзей денег сейчас нет. Я буду стараться изо всех сил заработать денег.. но незнаю, получится ли это сделать в столь короткие сроки... Может быть нам прийдёться отложить эту встречу на некоторое время.. Может быть после Нового Года. Мне очень больно и обидно это осозновать, но вот так вот выходит...(((
Родной мой, спасибо за всё что ты мне даёшь. Я благодарю Бога за то что он подарил нам эту встречу. Твоё появление в моей жизни научило меня ценить каждое мгновение. Да,ангел мой, нам очень сложно и тебе и мне, но мы должны всё преодолеть и со всем справится ради друг друга, ради НАС, ради НАШЕГО счастья. Я постоянно, каждую минуту думаю о тебе... очень сложно думать что ты через тысячи киллометров, хотя недавно был так рядом...Я бы отдала половину своей жизни, только бы оказаться сейчас рядом с тобой и никогда не покидать больше..Ты у меня самый самый лучший и нет НИКОГО на свете больше кто мог бы сравниться с ТОБОЙ.

Спасибо огромное тому кто осилит. Какой же огромный труд ВЫ делаете. Пока есть такие люди как Вы,готовые безвозмездно помогать незнакомым людям,нашему миру есть ещё на чём держаться и надеяться на светлое будущее
Изображение
Аватара пользователя
Gulsum
Кофейный профессионал
 
Сообщения: 770
Регистрация: 12 ноя 2006
Откуда: Москва

Помогите,пожалуйста,перевести
merhaba how are you? i take all your mail thank you soo much. i know evrything dont worry i dont understand how to use internet my brother help me thatswhy dont be angry why idris doesnt write me back please. and very nice to see you after long time take care yourself .
Аватара пользователя
lola75
странствующий суфий
 
Сообщения: 8
Регистрация: 12 окт 2010

хммм... вообще-то тут с/на турецкий переводят
Azy gum garum gerum, gazy gumga... Azy gum garum gerum, gazy gumga
Аватара пользователя
Irochka
Sonnige Paradys
 
Сообщения: 23955
Фото: 205
Регистрация: 25 окт 2005
Откуда: Africa

Доброго времени суток!!!Уважаемые переводчики,помогите с переводом пожалуйста:

-yeni daha gele bildim недавно смог прийти
-senin sesini duymak ta çok güzel так приятно слышать твой голос
-uykudan kaldırdıysam özür dilerim если я оторвал тебя от сна, прости
-çok güzel görünüyon ты очень красиво выглядишь
-şimdi senin yanında olmak isterdim я бы сейчас хотел быть рядом с тобой
sana sarılmak yada seni koklamak обнять тебя или понюхать тебя
-senide ben çok seviyorum я тоже тебя очень люблю
bak seni görmek için yatmak yerine senle yim смотри, чтобы тебя увидеть, ложиться вместе с тобой
senin yatağı göremiyom я не вижу твою кровать
-sen benim elime ne zaman geçeceksin когда ты окажишься в моих руках
- yani diyorumki seninle ne zaman bu hayallerim gerçek olcak то есть я говорю, когда эти твои мечты станут действительностью
-kız senin yanında olsam sıcaklığını hissetsem olmazmı девочка, был бы с тобой рядом, почувствовал бы твое тепло, нельзя?
şu güzel göğüslerin üstünde beni yatırsan ne olurdu если бы ты свои красивые груди положила бы сверху на меня, что бы было?
onların ucundan yavaşça öpsem начиная с сосков я бы их медленно целовал
-bilmem acaba ne zaman olacak я не знаю, интересно когда будет?
-bak aşkım seni görünce bütün organlarım ayakta смотри ашкым, когда я вижу тебя, все мои органы приподняты
birde sen ilaç katma да ты лекарство не наливай
- bak aşkım inaki sana ,şler yüzünden zaman ayıramadım ama sen buna küsme sen buraya gelince sana baol zaman ayıracam смотри ашкым, поверь мне, из-за работы я не смог найти время, но ты на это не обижайся, когда ты сюда приедешь, я найду много времени
aeni yerim bak смотри, я тебя съем
seni yerim bak смотри, я тебя съем
fazla saçlarını dağıtma сильно волосы не распускай
çok cilveli oluyorsun ты становишься очень очаровательной
vede çok seksi и очень сексуальной
beni çok baştan çıkarıyorsun ты возбуждаешь меня
dudaklarına rujmu sürdün ты губы накрасила помадой?
çok kırmızı очень красные
- şimdi o dudağını bir öpsem ne olurdu вот я бы сейчас поцеловал бы твои губы, что бы было?
kız şimdi böyle duramıyorum sen benim yanımsa olursan bak çok fena ederim seni ona göre девочка, сейчас я не могу так оставаться, если б ты была рядом, я бы сделал тебе очень плохо, глядя на это
-bak aşkım смотри ашкым
san ben aynı yatak ты я одна кровать
o zaman тогда
seninle beni с тобой меня
-hadi hayatım artık uyu istersen давай, жизнь моя, иди спать, если хочешь
-ben istersem sana söylerim если я захочу, я скажу тебе
tamamı aşkım ладно, ашкым
-bak ben hastayım sen bana nane limon kaynat beniçeyim hadi смотри, я заболел, ты скипяти мне мяту с лимоном, я выпью, давай
- bak aşkım sabırla beklemek zorundayız ikimizde başka elimizden birşey gelmiyor смотри, ашкым, мы должны проявить терпение и ждать
sen bana ты мне
sakın осторожно
küsme не обижайся
seni işm olmadığı zaman ararım vede senle görüşürüz когда у меня не будет работы, я тебе позвоню и увидемся
-tamamı sakın aklına beni sevmiyor diye düşünme ладно, перестань, не думай такого, что я тебя не люблю
olurmu ладно?
kimden от кого?
- kim bunu sana söyleyen кто тот, сказавший это тебе?
ben senle olmak istiyorum я хочу быть с тобой
-kızım herkes birşey söyler sen onlara kafa yorna девочка моя, все что-нибудь будут говорить, не обращай внимания
irina k,m кто это Ирина?
kim кто
bizim iştemi на нашей работе?
-bayarın elamanlarla kimin ilgilendiğini sen benden iyi bilirsin тут не поняла
- bakıyorum senin istikbaratçılar seni çok seviyor seni bana kaptırmak istemiyorlar seçim yap onlarmı benmi я смотрю твои агенты тебя очень любят, они не хотят дать тебе возможности со мной, выбирай - или я, или они
-bazı şeyleri bilmiyorsun mesela ben seni çok seviyorum ты не знаешь некоторых вещей, например, что я люблю тебя
bana o gözle bakarsan beni arama если ты так думаешь, не ищи (не звони) меня
-senin içinde kuşku kalmasın пусть у тебя не останется сомнений
ben hala anlayamadım bu kadın kim я все еще не смог понять, кто эта женщина
-bak kız seni üzecek hiç birşey yapmıyacam смотри, я ничего не сделаю, чтобы тебя растроить
seninle aramızda между нами
birşey yaşanmadı ничего не случилось
seni seviyorum sadece bu я тебя люблю, только это
sen benim için çok değerlisin ты мне очень дорога
bütün hayalim seninle aramız bozulmasın все мои мечты, чтоб мы с тобой не расстались
sen bana birşey vermesen bile seni yine severim даже если ты мен ничего не дашь, я все равно буду тебя любить
ama yeterki ну хватит
bu güzel giden şey bozulmasın пусть ничего не испортится в наших отношениях
seni böyle camdan bile seyretmek yeter мне даже достаточно смотреть на тебя так через стекло
-bak ben seni çok kıskanmıştım herkesten birazda sen kıskan sıra sende смотри, я тебя очень ревновал ко всем, ты тоже немного поревнуй, твоя очередь
şaka шутка
-herşeyi unut sen önüne bak senden zaten ben zorla birşey istiyecek değilim sana tavsiye beğenmediğin kimseye vur tekmeyi at gitsin забудь всё, посмотри перед собой, я не буду тебе что-то заставлять, мой тебе совет, если тебе кто-то не нравится, оставь его
-yok o zaman ben çok kötü oluyo нет, ну тогда я становлюсь очень плохим
-ben sana benimle olunca sabaha kadar konuşacam kulağına dudağına когда ты будешь со мной, я буду говориьть тебе до утра на ушко, в губы
- başka kız olsaydı onun yanında olurdum если бы была другая девушка, то я был бы с ней
benimki biraz büyük dayanamazsın мой немного большой, ты не сможешь терпеть
anladımı ты поняла?
Изображение
Аватара пользователя
duygulu
Султан-ПАША
 
Сообщения: 1919
Регистрация: 28 июл 2010
Откуда: Antalya

переведите пожалуйста и моё.. вечером очень нужно отправить
Изображение
Аватара пользователя
Gulsum
Кофейный профессионал
 
Сообщения: 770
Регистрация: 12 ноя 2006
Откуда: Москва

доброго времени суток всем. Я к вам снова за помощью, простите если много будет. Я стараюсь часто Вас не отвлекать

Ты вчера снова заговорил про мой приезд. Господи, как же у меня подпрыгнуло сердце когда я представила, что снова смогу обнять тебя,заглянуть в твои глаза, коснуться твоей руки, уткнуться в тебя носом и просто быть рядом..я Всю ночь думала..Сегодня я была в банке, разговарила с людьми по поводу кредита..но нет, к сожалению я не имею условий для взятия кредита, да и у друзей денег сейчас нет. Я буду стараться изо всех сил заработать денег.. но незнаю, получится ли это сделать в столь короткие сроки... Может быть нам прийдёться отложить эту встречу на некоторое время.. Может быть после Нового Года. Мне очень больно и обидно это осозновать, но вот так вот выходит...(((
Родной мой, спасибо за всё что ты мне даёшь. Я благодарю Бога за то что он подарил нам эту встречу. Твоё появление в моей жизни научило меня ценить каждое мгновение. Да,ангел мой, нам очень сложно и тебе и мне, но мы должны всё преодолеть и со всем справится ради друг друга, ради НАС, ради НАШЕГО счастья. Я постоянно, каждую минуту думаю о тебе... очень сложно думать что ты через тысячи киллометров, хотя недавно был так рядом...Я бы отдала половину своей жизни, только бы оказаться сейчас рядом с тобой и никогда не покидать больше..Ты у меня самый самый лучший и нет НИКОГО на свете больше кто мог бы сравниться с ТОБОЙ.

Gelmemi dün yine konuşmayı başladın. Sana sarılabileceğimii gözlerine bakabileceğimi, elini dokunabileceğimi, sana burnumla sokulabileceğimi ve yanında olabileceğimi düşündüğümde ne kadar yüreğim sevinçten hopladığını sadece bir Allah bilir... Bütün gece düşündüm... Bugün bankaya gittim, kredi için insanlarla konuştum... ama maalesef şartım kredi almak için yok, hem de arkadaşlarımın parası yok şimdi. Pek çok para kazanmaya çalışacağım... ama o kadar kısa zamanda bunu yapabileceğimi yoksa bilmiyorum... Görüşmemizi bir zamana bırakmak zorunda kalabiliriz... Belki Yeni yıldan sonra. Bunu anladığımdan çok acı ve üzüntü geliyor ama işte oluyor...(((
Bana her şey verdiğin için teşekkür ederim. Bu görüşmemizi Allah bize verdiği için ona çok şükür ediyorum. Sen hayatıma girdikten sonra her hayatın anına değer vermeye öğrendim. Evet, meleğim, sana, bana, bize yani, çok zor ama her şeyi yenmeliyiz ve birbirimiz için her şeyi başarmalıyız, BİZİM için, MUTLULUĞUMUZ için. Her zaman, her dakika seni düşünüyorum... 1000 km uzakta bulunduğunu düşünmek çok zor, biraz önce yanımda olmana rağmen... Seninle olmak ve asla seni bırakmamak için hayatımın yarısını verirdim... Bende en iyisin ve bu dünyada SANA hiç kimse benzeyemez.
Adam karısının söylemediği her sözü anlarsa bu mutlu bir aile. Alfred Hiçkok
Gadukino köyünde her zaman yağmur yağar))
Изображение
Аватара пользователя
Never_Born
kızdırma yoksa ısırırım!
 
Сообщения: 5766
Фото: 1359
Регистрация: 08 июл 2008
Откуда: Gadükino köyü

Спасибо ОГРОМНЮЧЕЕ!!!
Изображение
Аватара пользователя
Gulsum
Кофейный профессионал
 
Сообщения: 770
Регистрация: 12 ноя 2006
Откуда: Москва

Помогите,пожалуйста,перевести
merhaba how are you? i take all your mail thank you soo much. i know evrything dont worry i dont understand how to use internet my brother help me thatswhy dont be angry why idris doesnt write me back please. and very nice to see you after long time take care yourself .

Здравствуй как дела? Я получаю все твои сообщения огромное спасибо. Я знаю обо всем, не волнуйся я не знаю как пользоваться интернетом, мой брат мне помогает, поэтому не сердись на меня, и почему идрис не пишет мне в ответ? а вообще очень приятно увидеть тебя после прошествия такого времени, береги себя.
Sen çiçek olup etrafa gülücükler saçmaya söz ver.
Toprak olup seni başının üstünde taşıyan bulunur.
Hz. Mevlâna
Аватара пользователя
[email protected]
Белоснежка
 
Сообщения: 4629
Фото: 30
Регистрация: 23 янв 2009

duygulu, спасибо огромное за Ваш труд!!!!!
Аватара пользователя
Nelubimaya
падишах
 
Сообщения: 307
Регистрация: 30 сен 2007
Откуда: Украина.

Девочки. плиииз на руча:

Yar senden ayrılalı yüreğim buz kesildi bu nehir gibi.
sen yosun.
yokluğunda ben yok oldum.
gidiyorsun işte bakma arkana dayanamam bu kadarına.
kalbim elerinde buz kesmiş .
gömüyormun.
sen yoksun ya yokluğunda ben yok oldum.
gel yar bir kıvılcım yak yeniden
,beni külümden yarat .
çarpsın yüreklerimiz bir daha her şeye inat.
gel yar benim ol.
yasak lara inat.
gel yar çiğniyelim yeniden bütün kuralları
gel yar teninde yak beni bir daha
yolun öleyim yar
gel bekletme yar
gel yar buz kesen kalplerimiz
yeniden yakalım aşk atişinde
gel yar
gel yar......
bekletme

тэшекюр заранее!!!!
Аватара пользователя
xenta
странствующий суфий
 
Сообщения: 26
Регистрация: 10 авг 2010

Девочки. плиииз на руча:

Yar senden ayrılalı yüreğim buz kesildi bu nehir gibi. милаяя, мой сердце, отдельное от тебя словно река, превратившаяяся в лёд
sen yosun. тебя нет
yokluğunda ben yok oldum. я сам исчез в твоём осутствии
gidiyorsun işte bakma arkana dayanamam bu kadarına. вот ты уходишь, не оглядывайся, я этого не выдержу
kalbim elerinde buz kesmiş . моё сердце в твоих руках превратилось в лёд
gömüyormun. я хороню
sen yoksun ya yokluğunda ben yok oldum. тебя нет и я сам исчез в твоём отсутствии
gel yar bir kıvılcım yak yeniden прийди и зажки снова исгорку
,beni külümden yarat . сотвори меня из пепла
çarpsın yüreklerimiz bir daha her şeye inat. пусть наши сердца сомкнуться, сопротивляясь всему
gel yar benim ol. милая, прийди, будь моей
yasak lara inat. назло всем запретам
gel yar çiğniyelim yeniden bütün kuralları прийли, милая, давай опять наплюём на все правила
gel yar teninde yak beni bir daha прийди, милая, сожги ещё раз меня у себя в теле
yolun öleyim yar твоё путь, милая, я умру
gel bekletme yar прийди, не заставляй ждать, милая
gel yar buz kesen kalplerimiz прийди, милая, наши сердца, превратившиеся в лёд,
yeniden yakalım aşk atişinde дававй снова сожжём в огне любви
gel yar милая, прийди
gel yar...... милая, прийди
bekletme не заставляй ждать

тэшекюр заранее!!!!
Vay anasını sayın seyirciler!

If the only thing keeping a person decent is the expectation of divine reward, then, brother, that person is a piece of shit.
Аватара пользователя
kalomira
Anka kuşu
 
Сообщения: 5272
Фото: 0
Регистрация: 29 июл 2010
Откуда: Kyiv ✈ İstanbul

tesekur ederim!!!!!!!!
Аватара пользователя
xenta
странствующий суфий
 
Сообщения: 26
Регистрация: 10 авг 2010

Переведите, пожалуйста!
Милый, ты прилетишь в терминал D (на 1 этаже) и вылет в Тюмень тоже из терминала D (на 3 этаже), это очень удобно. После прилета не забудь получить багаж. Регистрация на внутренних линиях начинается за 6 часов и заканчивается за 40 минут минут до вылета. Стойки регистрации находятся на 3ем этаже. Просто все документы покажешь (загранпаспорт, распечатку билета, можт визу спросят), тебе дадут посадочный талон. На нем посмотришь номер выхода на посадку и где-нибудь поблизости этого выхода жди. Еще напиши или распечатай вот это: "я лечу рейсом SU 885 в Тюмень, не подскажете, куда мне сейчас пройти?" Говори, если что, что по русски не понимаешь.Ты можешь в Турции поменять немного денег на русские рубли (долларов 20), чтобы купить что-то из еды или колу, например. Там много кафешек, но все дорого, поэтому много не покупай. Курить там можно в специально отведенных местах. Следи за вещами и докуметами. Не звони лучше с моего номера в Турцию, там другой тариф и роуминг, сразу снимут все деньги. Просто смску отправь, что долетел. И мне тоже. А я позвоню тебе. Кстати сим карта может не сразу заработает. Но я думаю проблем не будет у тебя. Я очень переживаю за тебя, поэтому пишу все подробно)Ааа забыла! Когда прилетишь, или еще в самолете нужно заполнить миграционную карту. Ты посмотри в интернете как заполнять, потому что в этом я тебе не смогу помочь. Знаю только, что можно на английском писать.

и еще вот эти слова, пожалки: ПАСПОРТНЫЙ КОНТРОЛЬ, ВЫХОД НА ПОСАДКУ, КОНТРОЛЬ БЕЗОПАСТНОСТИ, ПРИЛЕТ, ВЫЛЕТ, ВНУТРЕННИЕ ЛИНИИ, ЗАЛ ОЖИДАНИЯ, РЕГИСТРАЦИЯ ПАССАЖИРОВ, ОФОРМЛЕНИЕ БАГАЖА, ВЫДАЧА БАГАЖА, ЭЛЕКТРОННЫЙ БИЛЕТ
Аватара пользователя
ihsan_fatosh
Şahinka
 
Сообщения: 952
Фото: 1
Регистрация: 25 май 2010
Откуда: Манавгат

Переведите, пожалуйста!
Милый, ты прилетишь в терминал D (на 1 этаже) и вылет в Тюмень тоже из терминала D (на 3 этаже), это очень удобно. После прилета не забудь получить багаж. Регистрация на внутренних линиях начинается за 6 часов и заканчивается за 40 минут минут до вылета. Стойки регистрации находятся на 3ем этаже. Просто все документы покажешь (загранпаспорт, распечатку билета, можт визу спросят), тебе дадут посадочный талон. На нем посмотришь номер выхода на посадку и где-нибудь поблизости этого выхода жди. Еще напиши или распечатай вот это: "я лечу рейсом SU 885 в Тюмень, не подскажете, куда мне сейчас пройти?" Говори, если что, что по русски не понимаешь.Ты можешь в Турции поменять немного денег на русские рубли (долларов 20), чтобы купить что-то из еды или колу, например. Там много кафешек, но все дорого, поэтому много не покупай. Курить там можно в специально отведенных местах. Следи за вещами и докуметами. Не звони лучше с моего номера в Турцию, там другой тариф и роуминг, сразу снимут все деньги. Просто смску отправь, что долетел. И мне тоже. А я позвоню тебе. Кстати сим карта может не сразу заработает. Но я думаю проблем не будет у тебя. Я очень переживаю за тебя, поэтому пишу все подробно)Ааа забыла! Когда прилетишь, или еще в самолете нужно заполнить миграционную карту. Ты посмотри в интернете как заполнять, потому что в этом я тебе не смогу помочь. Знаю только, что можно на английском писать.

и еще вот эти слова, пожалки: ПАСПОРТНЫЙ КОНТРОЛЬ, ВЫХОД НА ПОСАДКУ, КОНТРОЛЬ БЕЗОПАСТНОСТИ, ПРИЛЕТ, ВЫЛЕТ, ВНУТРЕННИЕ ЛИНИИ, ЗАЛ ОЖИДАНИЯ, РЕГИСТРАЦИЯ ПАССАЖИРОВ, ОФОРМЛЕНИЕ БАГАЖА, ВЫДАЧА БАГАЖА, ЭЛЕКТРОННЫЙ БИЛЕТ


Canım, birinci kattaki D terminaline ineceksin. Uçağın içinde size migrasyon kartı dağıtırlar. Rusya’ya giriş yapan tüm yabancılar bunu doldurmak zorundadır. Eğer uçakta vermezlerse havaalanında ilk işin pasaport kontrolü yapılan yerden migrasyon kartı alıp doldurmak olacak. Bu belgeyi İngilizce olarak da doldurabilirsin. Kart iki kanattan oluşuyor. İki tarafını da dolduruyorsun. Pasaport polisi bir parçasını alıyor ve diğerine giriş mührü basıp sana veriyor. Rusya’da bulunduğun sürede migrasyon kartına gözün gibi bakacak ve pasaportunun yanından hiç ayırmayacaksın. Onu kaybedersen Rusya’dan çıkış yapamazsın. Pasaport kontrolü hemen için sıraya girmen gerekiyor. İnsanların peşine takıl zaten görürsün. Pasaportunu ve migrasyon kartını pasaport polisine ver. Hiç konuşmana gerek yok. Orayı geçtikten sonra valizini alırsın. Tümen uçağı ise yine aynı terminalden fakat üçüncü kattan kalkıyor. Senin için çok rahat olacak. İç hatların bilet kayıt işlemleri de uçuştan 2-3 saat önce başlayıp, uçuşa 40 dakika kala tamamlanıyor. Bilet kayıt masası üçüncü katta bulunuyor. Bütün evraklarını,biletini gösterirsin ve valizini teslim edersin. Sana uçuş kartı verirler. Onun üzerinde çıkış kapısının numarası yazılıdır. Çıkış kapısı yakınlarında bir yerde bekle. Şu yazdığım cümleyi bir kağıda yaz veya printerdan çıkar. "я лечу рейсом SU 885 в Тюмень, не подскажете, куда мне сейчас пройти?" Olmazsa Rusça bilmiyorum dersin. Türkiye’den biraz ruble alabilirsin. O parayla havaalanında bir şey alıp yersin. 20 dolarlık ruble yeterli olur sanıyorum. Orada kafeler var ama çok pahalı o yüzden oralara fazla sokulmanı tavsiye etmiyorum. Sigara içmek için ayrılmış özel yerler var. Eşyalarına ve evraklarına çok dikkat et. Benim numaradan Türkiye’ye telefon etme çünkü Moskova’da başka tarife geçerli ve telefondaki parayı bir anda tüketirsin. Ulaştığına dair mesaj çekebilirsin. Bana da aynı şekilde sadece mesaj çek. Ben seni kendim ararım. Sim kartın hemen çalışmayabilir ama merak etme açılır. Senin için çok endişeleniyorum o yüzden her şeyi ayrıntılı yazdım.

MİGRASYON KARTININ NASIL DOLDURULDUĞUNU BU SITEYE GIREREK GOREBILIRSIN:

/forum/go/80edb7c7ee0104f028300fc05750c7c5

Bu kelimeler sana havaalanında gerekli olacak

ПАСПОРТНЫЙ КОНТРОЛЬ, Pasaport kontrolü
ВЫХОД НА ПОСАДКУ, uçağa çıkış kapısı
КОНТРОЛЬ БЕЗОПАСТНОСТИ, güvenlik kontrolü
ПРИЛЕТ, İniş
ВЫЛЕТ, Kalkış
ВНУТРЕННИЕ ЛИНИИ, İç hatlar
ЗАЛ ОЖИДАНИЯ, Bekleme salonu
РЕГИСТРАЦИЯ ПАССАЖИРОВ, Yolcu kayıt
ОФОРМЛЕНИЕ БАГАЖА, Bagaj kabul
ВЫДАЧА БАГАЖА, Bagaj teslimi
ЭЛЕКТРОННЫЙ БИЛЕТ Elektronik bilet
Аватара пользователя
kenanoruc
Ciddi İnsan
 
Сообщения: 1570
Фото: 4
Регистрация: 11 дек 2009

Кенан! спасибо огромнейшее!
Аватара пользователя
ihsan_fatosh
Şahinka
 
Сообщения: 952
Фото: 1
Регистрация: 25 май 2010
Откуда: Манавгат

Помогите пожалуйста на турецкий перевести комментарий к интересному видео! ГИБДД наверное можно просто как "полиция" перевести


"Стая волков напала на пост ДПС

На днях в Интернете появился ролик, озаглавленный "Нападение волков на пост ДПС". Данное видео было запечатлено камерой наблюдения, расположенной на трассе М23 Таганрог - Ростов-на-Дону.

Выложенный в Сеть ролик позволяет предположить, что инцидент произошел в вечернее время. Можно увидеть, как инспектор ДПС останавливает машину для проверки, а в этот момент в кадре внезапно появляется стая волков, несущихся прямо на сотрудника милиции. Спасаясь от хищников, работник ГИБДД запрыгивает в салон остановленного им автомобиля. Животные пробегают мимо транспортного средства, после чего инспектор выходит из машины и направляется к служебному автомобилю."
Изображение

Sefa Topsakal - "Korkuyorum" /forum/go/78fc03979c38b6017cf7df510874e761
Аватара пользователя
AslanYavrusu
iyi ruh
 
Сообщения: 1054
Фото: 147
Регистрация: 08 ноя 2009
Откуда: СССР :)))

Переведите, пожалуйста, на

Привет. Я не знаю, случайна ли наша встреча в этом сезоне или нет. Я знала, в каком отеле ты работаешь, ты говорил мне об этом в начале сезона. Когда я брала путевку, я хотела поехать в Мармарис в этом году. Но билетов туда не было. Я решила ехать в Кемер и оказалось, что были туры только в этот отель. Не знаю, случайность это или судьба. Когда я приехала, в тот день тебя в отеле небыло. Я увидела тебя только на второй день и решила подойти. Мне было интересно, вспомнишь ты меня или нет. Ты меня помнил.
Через три дня я должна была уехать в другой город, там отдыхали мои друзья. Помнишь, ты попросил своего друга помочь нам поговорить? Перед этим я разговаривала по телефону. Тогда я сказала своим друзьям, что не приеду. Мне хотелось остаться с тобой.

Что ты хочешь узнать обо мне? Если ты будешь задавать вопросы, я смогу рассказать о себе то, что тебе интересно. Я ведь тоже многого о тебе не знаю... Где ты живешь? Чем ты занимаешься, когда сезон заканчивается? Что ты ешь на завтрак? О чем ты думаешь, когда засыпаешь? Ты живешь один или с семьей? Какая у тебя семья? В каких странах ты бывал? Какие фильмы тебе нравятся?

Пожалуйста, отвечай мне на турецком. Но не забывай, что мне нужно время, чтобы тебя понять и ответить.
Только красота, красота и массовые расстрелы спасут мир!
Аватара пользователя
Malo
Цыгане мы...
 
Сообщения: 125
Фото: 1
Регистрация: 25 сен 2009
Откуда: Москва

Можно на попросить вот это перевести " bugun nie cok mutluyum biliomusun cok deger verdgim bana cok deger verr ve inanirsa esim olmasini istedigim kizi tanimaya calisrken cok ii en azindan cok ii 2 kiz arkadasi olduunu gordum allah cidden kisiligimizi bozmasin kisilikli ama kotulere gaddar yasayalim :)yasasin kotulere kotuluk haha hatta haha hatta TABLO :) "

Предположительно тут должен быть рассказ о том, что я "редиска"
Аватара пользователя
AnyaCiao
A lover of beautiful
 
Сообщения: 1648
Фото: 308
Регистрация: 17 авг 2007
Откуда: ASW

Дорогие переводчики!!!

Здравствуй, ашкым! Мы давно с тобой не переписывались, но я все время вспоминаю о тебе, смотрю наши фотографии. И еще слушаю песню ХХХХХ помнишь ее? Она мне напоминает тебя. Помнишь, как я тебя просила улыбаться? В этом году, те дни что мы провели с тобой, были самыми лучшими. Где ты сейчас? как твои дела? Работаешь? Мне очень интересно узнать, как ты? Я по-прежнему не работаю. Ничего нового и интересного не происходит. Я все время дома, читаю книги и рассказы о Турции, о Стамбуле. Теперь у меня главная цель - попасть когда-нибудь туда, в Стамбул. Возможно там мы с тобой и встретимся. Ты хоть иногда вспоминаешь меня? В общем жду ответ, и еще давно ты обещал мне новые фоторгафии. Целую и обнимаю сильно-сильно!
Аватара пользователя
Corsika
даешь персональный титул!!..
 
Сообщения: 118
Регистрация: 25 июл 2010

Модераторы

vika, Natali$ka

Фильтры

След.Пред.

Навигация

Вернуться в Турецкий язык

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот раздел форума просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 19