Нужен построчный перевод с турецкого, не могу найти

Все вопросы, связанные с изучением, происхождением и грамматикой турецкого языка. Переводы текстов, песен. Изучаем турецкий вместе!
Помогите с переводом плииииииииииииииииииииз
umarım maillerimi almışsındır canım.
tekrar kusura bakma geç yazdığım için.
fotoğraflarıda almışsındır inşallah...
görüşmek üzere canım!
Аватара пользователя
ирик
странствующий суфий
 
Сообщения: 1
Регистрация: 06 ноя 2007
Откуда: Москва

Вам ВОТ В ЭТОТ РАЗДЕЛ . Там есть темки - "перевод смсок, э-майлов и отдельных фраз". Напишите вашу просьбу туда.
Нам, русским, за границей иностранцы ни к чему (с) БГ
Аватара пользователя
Astarta
Злая Фея
 
Сообщения: 1641
Фото: 67
Регистрация: 21 июл 2007
Откуда: Потерянный рай

Помогите с переводом плииииииииииииииииииииз
umarım maillerimi almışsındır canım.
tekrar kusura bakma geç yazdığım için.
fotoğraflarıda almışsındır inşallah...
görüşmek üzere canım!


я надеюсь ты получила мои письма дорогая
еще раз не обижайся за то что поздно написал
я надеюсь фотографии ты тоже получила
до скорой встречи дорогая
Azy gum garum gerum, gazy gumga... Azy gum garum gerum, gazy gumga
Аватара пользователя
Irochka
Sonnige Paradys
 
Сообщения: 23955
Фото: 205
Регистрация: 25 окт 2005
Откуда: Africa

Модераторы

vika, Natali$ka

Фильтры

Навигация

Вернуться в Турецкий язык

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот раздел форума просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 11