Деловое письмо

Все вопросы, связанные с изучением, происхождением и грамматикой турецкого языка. Переводы текстов, песен. Изучаем турецкий вместе!

Деловое письмо

Сообщение GOSTYA | 2007/01/29 14:00
Поделитесь пожалуйста, кто знает!
В деловой переписке как писать в письме "Уважаемый г-н/г-жа/господа/Dear Mr.!" и "С уважением/Best regards/Sinserely yours".
Сам текст письма у меня есть преведенный, нужно только оформить.
Может быть есть какие-то нюансы?
В голове моей слились воедино образ города, тополя и чинары, панорама крыш и сумеречная грусть, крики продавцов и голоса детей, играющих во дворе мечети; я понял: оставшуюся часть жизни я смогу жить только здесь. O.Pamuk. Benim Adım Kırmızı
Аватара пользователя
GOSTYA
Загадка Пустыни
 
Сообщения: 859
Фото: 12
Регистрация: 10 фев 2005
Откуда: Fethiye ex Москва

Sayın - в начале пишем.т.е Уважаемый"
Cevap verirseniz memnun olurum- буду рада если ответите
Saygılarımla- с уважением

Турецкий язык онлайн по Скайп.Skype üzerinden Rusça
Аватара пользователя
Yildiz!
Звезда Востока
 
Сообщения: 11556
Фото: 417
Регистрация: 27 фев 2005
Откуда: Донецк

Пасиба солнце! именно то, что надо!
все не соберусь тебя спросить, ты так и не ездила в стамб на каникулы?
В голове моей слились воедино образ города, тополя и чинары, панорама крыш и сумеречная грусть, крики продавцов и голоса детей, играющих во дворе мечети; я понял: оставшуюся часть жизни я смогу жить только здесь. O.Pamuk. Benim Adım Kırmızı
Аватара пользователя
GOSTYA
Загадка Пустыни
 
Сообщения: 859
Фото: 12
Регистрация: 10 фев 2005
Откуда: Fethiye ex Москва

Не,отель так и не нашла..все битком было..предлагали только остатки роскоши двойки в аксарае..ну что я,враг своему здоровью?..
отложила до лучших времен
Турецкий язык онлайн по Скайп.Skype üzerinden Rusça
Аватара пользователя
Yildiz!
Звезда Востока
 
Сообщения: 11556
Фото: 417
Регистрация: 27 фев 2005
Откуда: Донецк

жалько... ну не в последний раз еще может не раз там встретимся
В голове моей слились воедино образ города, тополя и чинары, панорама крыш и сумеречная грусть, крики продавцов и голоса детей, играющих во дворе мечети; я понял: оставшуюся часть жизни я смогу жить только здесь. O.Pamuk. Benim Adım Kırmızı
Аватара пользователя
GOSTYA
Загадка Пустыни
 
Сообщения: 859
Фото: 12
Регистрация: 10 фев 2005
Откуда: Fethiye ex Москва

А у меня такой ещё вопросик:
в начале делового письма после sayın, как я понимаю, надо ставить, например, "господин Али". Подскажите, как это правильно выглядит:
Sayın Ali Bey ?
Sayın Ali bey ?
Sayın Ali-Bey ?
Sayın Ali-bey ?
Аватара пользователя
liamana
Müdür
 
Сообщения: 1656
Регистрация: 24 дек 2006

Sayın Ali bey
Турецкий язык онлайн по Скайп.Skype üzerinden Rusça
Аватара пользователя
Yildiz!
Звезда Востока
 
Сообщения: 11556
Фото: 417
Регистрация: 27 фев 2005
Откуда: Донецк

Модераторы

vika, Natali$ka

Фильтры

Навигация

Вернуться в Турецкий язык

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот раздел форума просматривают: Google [Bot] и гости: 24