АНЕКДОТЫ НА ТУРЕЦКОМ ЯЗЫКЕ (с переводом, естественно)

Все вопросы, связанные с изучением, происхождением и грамматикой турецкого языка. Переводы текстов, песен. Изучаем турецкий вместе!
темель - персонаж анекдотов в турции. как у нас чукча.

Temel sigarasini bir metre uzunlugundaki agizliga takip içiyormus. Niçin?
Doktoru sigaradan uzak durmasini söyledigi için.
Темель курит сигареты с длинным мундштуком. Почему? По тому что доктор сказал держаться дальше от сигарет.

Temel hamile karisinin çok su içmesine izin vermiyormus. Niçin?
Bebek yüzme bilmiyordur diye . . .

Темель не разрешает своей беременной жене пить воду. Почему? по тому что ребенок не умеет плавать.

Temel her yemekten sonra cebine bir kasik koyuyormus. Niçin?
Doktoru yemeklerden sonra bir kasik almasini söyledigi için . . .

Темель после еды всегда кладет в карман одну ложку. Зачем? Доктор сказал брать (принимать) одну ложку после еды.


Temel hasmina tehtid mektuplari yazarken eldiven giymis. Neden?
El yazisi taninmasin diye.


Milyarder Temel'in çocuklari, derslerini villalarinin bahçesinde yapiyorlarmis. Niçin?
Temel'e "zengin adamsin, çocuklarini disarida okut" dedikleri için

Temel dolmakalemiyle mektup yazarken birden çok hizli yazmaya baslamis Neden?
Dolma kalemin mürekkebi bitmek üzereymis

Темель вдруг начинает писать письмо очень быстро.Почему? по тому что заканчиваются чернила.

Temel saçini islatmadan sampuanliyormus. Niçin?
Sampuanin etiketinde "kuru saçlar içindir" diye yazdigi için.

Темель наносит шампунь на волосы предварительно не смочив их. Почему? по тому что на упаковке написано "для сухих волос"


Atletizim sampiyonasina katilan Temel, doping yapmasina ragmen sonuncu olmus Neden?
Doping yaptigi anlasilmasin diye.

Темель на соревнованиях по легкой атлетике не смотря на то, что принял допинг всеравно пришел последним. Почему? Чтобы никто не догадался, что он принимал допинг.

Temel yeni satin aldigi arabasini kullanirken kahkahalarla gülüyormuş. Niçin?
Dostlari güle güle kullan demis.

Temel yeni aldigi ayakkabisini bir hafta giymemis Neden?
Satici bir hafta kadar ayaginizi sikabilir dedigi için.
темель не носил неделю новые туфли. почему? по тому что продавец сказал что первую неделю они будут давить
Аватара пользователя
hetneter
Султан
 
Сообщения: 655
Фото: 251
Регистрация: 30 сен 2007

Yol Kaç Şeritli Olsun?
Adamın biri birgün yolda giderken Alaaddinin lambasını bulmuş. Lambayı okşamış ve içinden cin çıkmış:
- Dile benden ne dilersen, demiş.
Adam da:
- Ya cin ben Kıbrısı çok merak ediyorum, ama ne uçağa, ne de gemiye binebiliyorum. Bana oraya bir köprü yol yapsana, demiş.
Cin de:
- Ya kardeşim senin işin gücün yok mu? Şimdi yol yapmak için oraya bir sürü asfalt, iş makinalari demir, çelik halat falan filan lazım şimdi onunla kim uğraşacak sen başka birşey iste, demiş.
Adam da:
- O zaman bana kadınları nasıl anlayacağımı söyle, demiş.
Cinde adama demiş ki:
- Ya senin şu yol kaç şeritli olsun.
Какой ширины мост хочешь?
Как то один человек шел по дороге и нашел лампу Алладина. Потер он лампу, из лампы вылез джин:
- Чего пожелаешь господин?
Человек говорит:
- Слушай джин. Мне очень хотелось бы попасть на о.Кипр, да вот беда – я не могу ни летать ни плавать – плохо мне становится. Сделай-ка ты для меня мост туда.
Джин и говорит:
- Слушай, брат, ну ты даешь! Да чтобы туда сделать мост сколько асфальта, металлоконструкций и других материалов нужно!! А техники всякой разной сколько привлечь нужно! А людей!! А кто этим сейчас заниматься будет?! Неет, - ты лучше чего-нибудь другое пожелай…
Человек подумал и говорит:
- Ну, тогда научи меня женщин понимать.
Джин почесал затылок и сказал:
- Какой ширины мост хочешь?

Kazım Hıyar
Adamin biri ismini degistirmek için mahkemeye basvurmus... Hakim Sormus:
- Adin ne?
Adam Cevap vermis:
- Hasan Hiyar, efendim...
Hakim:
- Isim degisikligi istemekte haklisin evladim... Peki yerine ne istiyorsun?
Adam:
- Kazım Hiyar...
Казым Болван
Пришел как то один человек в суд чтобы поменять свое имя.
Судья спрашивает:
- Как тебя зовут?
- Хасан Болван, эфендим..
Судья:
- Ну вообще-то ты прав, сынок, что хочешь имя поменять.. Хорошо, а какое же имя ты хочешь?
- Казым Болван…
Аватара пользователя
hetneter
Султан
 
Сообщения: 655
Фото: 251
Регистрация: 30 сен 2007

Her Sabah
Yeni evli bir çift evli ilk günlerini geçireceklermiş. Gelin uyanmış. Bakmış damat yatakta yok. Kapı deliğinden kocasının ne yaptığına bakmış. Yeni damat sobayı yakmış, kahvaltıyı hazırlamış, gömleklerini ütülemiş. Kadın iyi bir adama düştüm diye çok sevinmiş ve yatağına yarım kalan uykusunu tamamlamaya gitmiş. Birkaç dakika sonra damat gelini uyandırmış. Gelin uyanmış ve damatdan sabah duyduğu ilk söz gelinin bütün sevincini alt üst etmiş:
- Her sabah böyle isterim...
Каждое утро
Просыпается невеста после первой брачной ночи, смотрит - нет жениха рядом. Подошла к двери она - и подглядела что он там делает в другой комнате. Жених растопил печку, приготовил завтрак, погладил все рубашки. "Ну, - думает невеста, - свезло так свезло мне с женишком!" И пошла досматривать сон.
Через несколько минут прибегает жених и будит ее. Невеста проснулась и первые слова, которые услышала она в это их первое утро полностью разрушили ее блаженный настрой:
- Хочу чтобы так было каждое утро!

İyi Tanımıyorum
Evde kadin kocasini hasliyor:
- Hiç olmazsa su yan komsularimizi örnek al... Kaç yillik evliler ama birbirlerine hala balayinda gibi davraniyorlar... Adam karisini arabada, kapinin önünde, her yerde öpüyor... Yaziklar olsun! Sen neden ayni seyi yapamiyorsun?
- Yaparim yapmasina ama, ben kadini iyi tanimiyorum ki
Не очень хорошо знаю...
Дома жена мужа укоряет:
- Ну ты хоть возьми за пример соседей наших... Сколько лет уже женаты, а все еще ведут себя друг с другом как во время медового месяца.. Он ее и в машину первой сажает и вперед всегда пропускает, целует ее везде... Как не стыдно тебе! Ты почему так же не делаешь?!
- Да я-то могу так же, но я ведь не знаю так близко его жену..

Peki Damat?
İlk defa bir dügün törenine katılan küçük kız annesine fısıltıyla sorar:
- "Neden gelinler beyaz gelinlik giyer?"
- "Çünkü, yavrucum, beyaz mutlulugun rengidir, bugün de onun en mutlu günü ... diyerek anne kızının sorusunu cevaplandırmaya çalışır.
Küçük kız biraz düşünür ve ikinci sorusunu sorar.
- "O zaman damat neden siyah giyiniyor?"
Хорошо - а жених...?
Маленькая девочка первый раз на свадьбе и спрашивает маму:
- А почему невесты одевают белое?
- Потому что, дочурка моя, белое - это цвет счастья, а сегодня ее самый счастливый день... - отвечает мама дочери.
Маленькая девочка, немного подумав, снова спрашивает:
- ОК, а почему тогда жених черное одевает?
Аватара пользователя
hetneter
Султан
 
Сообщения: 655
Фото: 251
Регистрация: 30 сен 2007

Karadeniz или про турецких чукчей

Основные персонажы - Темель, Дурсун, Джемаль и др.

Глубина
Как то сидел Темель у берега речки. Вдруг подъезжает джип и водитель спрашивает его глубока ли речка в этом месте. Темель ответил: "Да неглубоко здесь, можешь проезжать.."
Ну водитель поверив Темелю въехал на джипе в реку. И джип сразу утонул. Весь в ссадинах и тине выплывает водитель на поверхность и сразу к Темелю:
- Ах ты, мать твою! Ты же говорил что здесь неглубоко!! - и давай тузить Темеля...
А Темель кричит: "Ей Богу не виноват я, брат! Тут недавно утка проплывала - так ей по пояс было..."

Laz Ördek
Bir gün laz ördeğin biri bara gitmiş. Barmene:
- Ekmek var mı?” diye sormuş. Barmen :
- Yok, demiş. Ördek:
- Ekmek var mı?
- Yok.
- Ekmek var mı?
- Yok! Barmen:
- Eğer bir daha sorarsan seni kulaklarından çiviyle tavana asarım, demiş. Ördek :
- Çivi var mı?
- Yok!
- Ekmek var mı?
Чукча (т.е. Лаз по-турецки) в баре
Заходит как-то Лаз в бар и спрашивает бармена:
- Хлеб есть?
Бармен говорит:
- Нет.
Лаз:
- Хлеб есть?
- Нет!
- Хлеб есть?
- Нет!
Бармен:
- Слушай, еще раз меня об этом спросишь, я тебя за уши к потолку гвоздями прибью!
Лаз:
- Гвозди есть?
- Нет!
- Хлеб есть?

Vesikalık
Temel bir gün Dursun’a gidip:
- Dursun, senin makinen var bana 12 tane vesikalık gerekiyor çeker misin? demiş. Dursun da:
- Çekerim ama benim makine boydan çeker vesikalık nasıl olacak? demiş ve başlamışlar düşünmeye... Sonunda Dursun’un aklına bir şey gelmiş ve:
- Temel, sen sahile git kumu kaz içine gir omuzlarından aşağısı görünmesin böylece vesikalık olur.
“Tamam” demiş Temel, Dursun makineyi almak için eve giderken o da sahile gitmiş, 12 tane çukur kazmış. Dursun gelmiş ve:
- Salak niye 12 tane çukur kazdın? Ben 12 tane makine getirmiştim, der.
Фото на документы
Приходит как-то Темель к Дурсуну и говорит:
- Дурсун, у тебя есть фотоаппарат. Мне нужно 12 фотографий на документы. Снимешь меня?
Дурсун отвечает:
- Могу конечно, но у меня аппарат снимает только в полный рост - не получится фото на документы. Чего делать?
Давай они думать.
В конце концов Дурсун предлагает:
- Темель, ты пойди на берег, выкопай в песке яму по пояс - туда станешь и я тебя сниму.
Темель согласился.
Дурсун пошел домой за фотоаппаратом, а Темель пошел на берег и выкопал 12 ям. Приходит Дурсун и говорит:
- Ну ты чайник! Ты зачем выкопал 12 ям?! Я принес 12 фотоаппаратов...

Cemal Duymasın
Cemal ile Temel askerde beraber nöbet tutarlarken, komutanları bir bakmış ki Cemal elinde ki mektubu okuyor.
- Ne yapıyorsunuz, demiş.
Temel:
- Sevculumden mektup celdi. Okuma yazma pilmem, Cemal okuyo pağa.
- Peki Cemal’in kulaklarındaki pamuk ne?
Temel:
- Kusura bakmayun komutanum siz de biraz safsunuz. Tabi ki Cemal mektubu duymasın diye komutanum...
Чтобы Джемаль не слышал
Джемаль и Темель стоят на посту в армии. Проходит командир - смотрит, в руках у Джемаля письмо. Командир спрашивает:
- Что это вы делаете?
Темель отвечает:
- От любимой письмо пришло. А я ни писать ни читать не умею, вот Джемаль и читает мне.
- Хорошо, а что это за вата в ушах у Джемаля?
- Командир, - это чтоб Джемаль не слышал мое письмо конечно!..

Pijama
Temel, Cemal’e misafirliğe gitmiştir. Gece sağanak yağış başlayınca, Cemal konukseverlik gosterir:
- Ula Temel , çok yağmur yağıyor, eve gitme, burada kal.
Temel bunu kabul eder ama biraz sonra ortadan kaybolur. Aradan epeyce zaman geçtikten sonra, kapı çalar, kapıdaki sırılsıklam olan Temeldir... Cemal çıkışır:
- Ula neredesun, merak ettum seni?
Temel cevap verir:
- Eve kadar gittim, pijamalarumu aldum da...
Пижама
Темель пришел как-то в гости к Джемалю. Под вечер вдруг пошел ливень и Джемаль проявил гостеприимность:
- Слушай, Темель, такой дождь на дворе, ты не ходи домой, оставайся здесь.
Темель принял предложение, но через некоторое время исчез. Проходит довольно много времени, стук в дверь, в дверях промокший до нитки Темель. Джемаль ему:
- Ну где же ты пропал? Я уже было потерял тебя..
Темель отвечает:
- Да я домой сбегал, пижаму взял...

Bu Dolar Sahte
Marketin birine bir turist gelmiş, bir şeyler almış, kasada ödeme yaparken, kasiyere cebinden 100$ çıkartıp vermiş. Kasiyer paranın sahte olmasından şüphelenerek paranın orasına burasına bakmaya başlamış ama bir türlü emin olamamış. Bakmış böyle olmayacak parayı sırada bekleyen Temel’e uzatmış.
"Bir de siz bakar mısınız? Ben anlayamadım..." demiş.
Temel paranın bir altına bir üstüne bakmış sonra tezgahın üzerine atmış ve
"Bu para sahte" demiş.
Herkes şaşırmış ve nasıl anladın bu kadar çabuk demişler. Temel’de bunun üzerine:
- Çok kolay, bunun üstünde Atatürk resmi yok, demiş.
Эти деньги фальшивые
Пришел как-то в магазин один турист. Купил кое-что и в кассе расплачиваясь дает 100 долларовую бумажку. Кассир усомнился в том, настоящая ли она и начал осматривать ее со всех сторон, но все равно так и не удостоверился. Смотрит, в очереди стоит Темель. Он ему протягивает бумажку:
- Может Вы посмотрите, я не понял...
Темель посмотрел на бумажку сверху, снизу и возвращает ее кассиру:
- Бумажка фальшивая.
Все удивились и спрашивают Темеля как так он быстро определил?! Темель говорит:
- Да элементарно! Ататюрк ведь не нарисован на ней...
Аватара пользователя
hetneter
Султан
 
Сообщения: 655
Фото: 251
Регистрация: 30 сен 2007

А ВОТ ЭТО РУССКИЙ))))) ТОЖЕ С ТУРЦИЕЙ СВЯЗАН..


Преамбула: в Турции жестовое выражение отрицания выглядит как вскидывание головы с одновременным причмокиванием языком. Жена НР, просит своего мужа позволить ей съездить в турпоездку за рубеж одной, т. к. он вечно занят и т. д. Скрепя сердце тот соглашается но предупреждает ее, чтобы она ехала куда угодно, кроме Турции, т. к. там, по его мнению, переизбыток "горячих турецких парней" и он не полностью уверен в нерушимой верности своей супруги. Та соглашается.
Через две недели довольная загорелая тетка возвращается пред мужеские очи и тот учиняет ей допрос с пристрастием:
- Во Франции была? - Угу. - В Испании была? - Угу.
- В Италии была? - Угу. - А В ТУРЦИИ БЫЛА?!!
Жена (испуганно и растерянно) быстро вскидывает голову, характерно причмокивая...
Аватара пользователя
hetneter
Султан
 
Сообщения: 655
Фото: 251
Регистрация: 30 сен 2007

Araba Kazası
Bir kadınla bir adam ayrı ayrı arabalarında giderlerken çarpışırlar. İkisinin de arabası mahvolur ama şans eseri ikisi de hiç yara almadan kurtulur.
Arabalarından sürünerek çıkarlar ve kadın adama bakıp:
- Çok ilginç! Sen erkeksin ben de kadın. Arabalarımız mahvoldu ama ikimize de hiçbir şey olmadı. Bu belki de tanışıp, dost olup, hayatimizin sonuna kadar huzur içinde birlikte yasamamız için bir işarettir, - der.
Müthiş heyecanlanan adam:
- Evet, galiba haklisin, - diye cevap verir şaşkınlıkla.
Kadın:
- Bak, arabam hurdaya döndü ama bir şişe şarap sapasağlam. Bu kesin bir işaret. Bu şarabı içip şansımızı kutlamalıyız, - diye devam eder ve şarap şişesini adama uzatır.
Adam şişeyi alır, açar ve yarısını içip kadına verir. Kadın hemen şişenin mantarını kapatıp adama geri uzatır. Bunun üstüne adam sorar:
- Sen içmeyecek misin?
Kadın cevap verir:
- Hayır, ben polisi bekleyeceğim!
Авария
Как то раз столкнулись две машины - в одной за рулем был мужчина, в другой - женщина. Машины просто вдребезги разбились, но, по счастливой случайности, оба остаются живы и невредимы.
Вылазят они из машин и женщина говорит:
- Надо же! Ты мужчина, я женщина. Наши машины вдребезги - а нам ничего! Возможно это знак к тому, чтобы мы познакомились, стали друзьями и прожили до конца наших дней в мире и согласии.
Мужик офигел просто от таких слов и отвечает в растерянности:
- Да, возможно ты права!
Женщина продолжает:
- Посмотри-ка! Моя машина даже на крышу перевернулась, а бутылочка вина целехонькая! Однозначно это знак! Давай выпьем это вино и отметим это событие, - и протягивает ему бутылку.
Он берет вино, открывает, выпивает половину и протягивает женщине. Она быстренько закупоривает бутылочку и протягивает обратно. Мужик и спрашивает:
- А ты разве пить не будешь?
- Нет! Я буду ждать полицию!


А МНЕ ЭТОТ АНЕКДОТ ОСОБЕННО ПОНРАЛСЯ
а мой друг вот что высказал по поводу этого анекдота
evet kadın zekası
erlerin en büyük zaafı )))
çabuk oyuna gelirler

да,женская смекалка,ум-мужская слабость,мужчины быстро поддаются игре
Аватара пользователя
hetneter
Султан
 
Сообщения: 655
Фото: 251
Регистрация: 30 сен 2007

Öğrenci Yurdu
Üniversitede, dönemin ilk gününde rektör yeni gelenleri toplamış, üniversite kurallarını anlatırken sıra yurt olayına gelmiş. Rektör demiş ki:
- Kız yurtları erkek öğrenciler için yasak bölge. Erkek yurtları kız öğrenciler için. Yasak bölgede yakalanan kişiye ilk seferinde 200 milyon ceza kesilecek. İkinci yakalanışında 300 milyon, üçüncü yakalanışında da 500 milyon ceza kesilecek. Sorusu olan var mı?
Arka taraftan bir erkek öğrenci sesi:
- Sezonluk bilet ne kadar?
Общежитие
В первый день семестра ректор университета собрал поступивших и начал рассказывать о правилах университета. Речь дошла до вопроса об общежитиях. Ректор говорит:
- Женские общежития - запретная зона для парней. Мужские общежития - запретная зона для девушек. Тот, кто в первый раз будет пойман в запретной зоне - штраф 200 млн. лир, во второй раз - 300 млн лир, в третий раз - 500 млн лир. Есть вопросы?
Из толпы собравшихся мужской голос:
- А сколько стоит билет на сезон?

Oğlunuzla Efendim
Öğretmen:
- Söyle bakalım, dün okula geleceğin yerde, hangi eşeksıpası ile sokaklarda dolaştın?
Çocuk:
- Oğlunuzla efendim.
С вашим сыном эфендим
Учитель:
- Ну ка скажи, ты вчера в школу не пришел - с каким таким оболтусом и лентяем ты шлялся по улицам?
Ребенок:
- С вашим сыном, Ефендим.

Hepimiz Birden
Oymakbeyi, izci adaylarını karşısına toplamış, onlara izciliğin ilkelerini anlatmaya çalışıyordu:
- Bakın çocuklar, dedi. Bir izci, her gün, hiç olmazsa bir kez birine yardımcı olmalıdır.
Hastalara...Yaşlılara...Muhtaçlara...Her sabah okula geldiğiniz zaman size birgün önce nasıl bir iyilik yaptığınızı soracağım. Tamam mı?
Ertesi sabah Oymakbeyi çocukları toplayıp sordu:
- Söyleyin bakalım...Dün ne gibi bir iyilik yaptınız?
Bütün çocuklar, hep bir ağızdan:
- Yaşlı bir kadının karşıdan karşıya geçmesine yardım ettik efendim.
Adamcağız şaşırdı:
- Hepiniz mi?
- Evet efendim, hepimiz birden.
- Neden?
Çocuklardan biri cevap verdi:
- Kadın karşıdan karşıya geçmek istemiyordu, ondan efendim!
Тимуровцы
Оймакбейи собрал тимуровцев и пытается им объяснить основы тимуровского движения:
- Смотрите детишки.. Каждый тимуровец должен каждый день хотя бы одному человеку помочь... Больным, пожилым, нуждающимся... Я каждое утро в школе буду вас спрашивать о том, какое хорошее дело вы сделали накануне. Хорошо?
На следующий день Оймакбейи спрашивает детей:
- Ну, говорите, какое доброе дело вы вчера сделали?
Дети отвечают хором:
- Мы помогли пожилой женщине перейти через дорогу, ефендим!
Он удивился:
- Что все вместе?!
- Да,эфендим, все вместе.
- Почему?
Один из детей отвечает:
- А женщина не хотела переходить на другую сторону, поэтому эфендим.
Аватара пользователя
hetneter
Султан
 
Сообщения: 655
Фото: 251
Регистрация: 30 сен 2007



Insan ruhlarinin arasindaki gunes koprulere inaniyorum
Аватара пользователя
ozgun
mutluluğa doğru
 
Сообщения: 418
Фото: 12
Регистрация: 22 сен 2006
Откуда: Novosibirsk

спасибо, большое что оценила мою темку:)))
Аватара пользователя
yaramazkiz
падишах
 
Сообщения: 379
Фото: 7
Регистрация: 20 дек 2006

:))) у них там, что касается Темела, то смешно :)

наш юмор, как то смешнее и интелектуальнее бывает:))
Аватара пользователя
yaramazkiz
падишах
 
Сообщения: 379
Фото: 7
Регистрация: 20 дек 2006

А вот непереводимая игра слов

ISIMLERIN TURKCESI )

eros ramazzotti - erol ramazanoglu
bill gates - bilal gecer
alexander graham bell - ali ihsan grayderler
harry potter - hayri pitir
cameron diaz-kamuran piyaz
robert de niro - rober hatemo
jay z - cezmi
kylie minogue - koylu minik
marlon brando - naylon branda
kurt russell - kurt resul
david coverdale - davud kopardal
ian gillan - ayhan gelen
kofi annan - kofteci adnan
norman mapeza - numan murtaza
fred durst - ferdi durust
50 cent - 661.948 turk lirasi
michael jordan - mikail yorgan
jennifer lopez - kilover obez
tony blair - tuna biliyor
michael schumacher - malik shamaryer
joseph stigler - yusuf istiklal
shaquille o neal - shakir oneegil
elton john- elcin can
akira kurosawa - ahmet kurusogan
walter benjamin -- ulker bunyamin
весело:)
Аватара пользователя
yaramazkiz
падишах
 
Сообщения: 379
Фото: 7
Регистрация: 20 дек 2006

так просто история. не моя. читала на каком-тоиз сайтов. написала девчена.
была в турции с подругой. решили они зайти в ювлирный и купить кулон со знаком зодиака для одной из них.знак зодиака - рак. за не знанием языка, девушка пошла прямо на пролом и сказала продавцу Я - рак! он офигел, ничего не понял.... короче, не помню дошло дело до менеджера. (для тех кто не понял я-р-а-к на турецком - мужской детородный орган:) вота как выразилась )
Аватара пользователя
yaramazkiz
падишах
 
Сообщения: 379
Фото: 7
Регистрация: 20 дек 2006

народ, что то все притихли с анекдотами:) что бы это значило? проблема с юмором? или весна, не до шуточек:)?

Изображение
Аватара пользователя
yaramazkiz
падишах
 
Сообщения: 379
Фото: 7
Регистрация: 20 дек 2006

В больнице доктор подходит к маленькому мальчику, гладит его по головке, интересуется здоровьем, потом спрашивает :
- А сколько тебе лет?
Мальчик:
- Пя-ять бу-удет.
Доктор:
- Ути, какой оптимист!
Сидит девочка и сильно плачет, подходит мальчик, спрашивает:
- Что ты плачешь?
- Я чихнула и ротик порвался, глазки повыкатывались.
- А что так сильно?
- Я-Я-А-А-А-А пукнуть хочу.

Cидит маленькая, безногая девочка перед телевизором и смотрит мультики. Тут подходит ее отец и переключает на футбол. Девочка возмущенно:
- Папа! Почему ты переключил? Я же смотрела мультики, переключи назад!
- Встань и переключи сама.
- Папа как ты можешь так говорить, у меня же нет ног.
- Нет ног, нет и мультиков.
:XЫХЫ:

Прибегает девочка со школы, радостная такая:
- Мама! Мама! Я 5 получила!
- Ну и что. Всё равно у тебя рак:)



--------------------------------------------------------------------------------
Аватара пользователя
yaramazkiz
падишах
 
Сообщения: 379
Фото: 7
Регистрация: 20 дек 2006

Семья (мама-папа-сын) пришла в цирк. На арене огромный дрессированный слон. Сын спрашивает у мамы:
- А что это у слоника между ног болтается?
Подумав мама отвечает:
- Да так, мелочь.
Отец, гордо подмигивая сыну:
- Видал, как я ее разбаловал!
Аватара пользователя
yaramazkiz
падишах
 
Сообщения: 379
Фото: 7
Регистрация: 20 дек 2006

а кто-нибудь спокойно может присоединяться и переводить анекдоты на турецкий....
Аватара пользователя
yaramazkiz
падишах
 
Сообщения: 379
Фото: 7
Регистрация: 20 дек 2006

какие-то жестокие анекдоты про детей...
Аватара пользователя
hetneter
Султан
 
Сообщения: 655
Фото: 251
Регистрация: 30 сен 2007

Kız erkek arkadaşını arayıp akşam yemeğe davet etmiş. Hem ailesiyle tanıştıracak, hem de ailesi dışarı çıktıktan sonra erkek arkadaşıyla birlikte olacakmış. Çocuk kız arkadaşının evine gitmeden önce bir eczaneye uğrar. Eczacıya: - "Bana prezervatif verir misiniz?", der; eczacı da ne yapacağını sorar. Çocuk da kız arkadaşının evine gideceğini, kızın ailesi gittikten sonra birlikte olacaklarını söyler. Akşam yemek yemek için masaya otururlar. Yemekten önce dua edilir herkes yemeğe başlar ama çocuk hala dua ediyordur. Kız çocuğa, "ben senin bu kadar dindar olduğunu bilmiyordum", der. Çocuk da kıza: - "Ben de senin babanın eczacı olduğunu bilmiyordum!!!"

девушка позвонила своему другу и пригласила на ужин. и со своей семьей познакомить, и чтобы с ним вместе остаться, посло того как ее семья уйдет из дома. парень перед тем как пойти в дом девушки зашел в аптеку. Аптекарю - дайте мне презерватив - говорит, аптекарь у него спрашивает, что он будет делать. парень рассказывает, что пойдет к подруге домой, а после того, как ее семья уйдет, они будет вдвоем. чтобы поужинать все сели за стол. перед едой помолившись все принялись за еду, но парень продолжает молиться. девушка парню - я не знала что ты такой верующий - говорит. а парень ей отвечает - я тоже не знал, что у тебя отец аптекарь

Öğretmen derste Ali'ye sorar:
- İngiltere nerededir?
Ali:
- Bilmiyorum, öğretmenim.
Öğretmen:
- Git evdekilere sor, yarın tekrar soracağım.
Ali eve gelir ve babasına sorar.
Babasi:
- Tam olarak bende bilmiyorum nerde diye, ama çok uzakta olamaz, çünkü bizim şirkette bir tane İngiliz calışıyor, işe yürüyerek geliyor.

учитель на уроке спрашивает Али - где находится Англия?
Али - я не знаю, учитель.
Учитель - иди спроси у родителей, завтра я снова тебя спрошу.
Али приходит домой и спрашивает отца.
Отец - я тоже точно не знаю где, но не очень далеко, потому что в нашей фирме один англичанин работает, на работу пешком ходит

Delikanlı yanındaki genç kıza sorar;
- ''Neden istemiyorsun, sevgilim üç gün sonra nişanlanacak ve bir ay içinde evleneceğiz biliyorsun''.
Genç kız cevap verir;
- ''Üç nedenden istemiyorum, birincisi: uslu ve terbiyeli bir genç kız evlenmeden önce razı olmaz, ikincisi: annem yasak etti,
üçüncüsü: sonradan oramda hep yanma oluyor''.


парень спрашивает девушку, которая рядом с ним - почему ты не хочешь?, любимая через 3 зня мы обручимся и в течение месяца поженимся, ты знаешь
девушка отвечает - есть три причины, первая - благоразумная и воспитанная девушка до свадьбы не согласится, вторая - мне мама запретила и третья - после этого у меня все горит
Azy gum garum gerum, gazy gumga... Azy gum garum gerum, gazy gumga
Аватара пользователя
Irochka
Sonnige Paradys
 
Сообщения: 23956
Фото: 205
Регистрация: 25 окт 2005
Откуда: Africa

Adamın biri köpeğinin tasmasından tutmuş yolda giderken, hoşlanmadığı bir komşusuyla karşılaştı. Komşu sordu.

— Bu eşekle nereye gidiyorsun?

— Yahu bu köpek be. Köpekle eşeği birbirinden ayıramıyor musun? diye tersledi.

Komşu, aldırış etmeden:

— —Ben köpekle konuşuyorum. Sen ne diye söze karışıyorsun?!

karışmak – вмешиваться

tasma – поводок

karşılaşmak – встречаться

komşu

ayırmak – различать, отличать

terslemek – грубить
Аватара пользователя
yaramazkiz
падишах
 
Сообщения: 379
Фото: 7
Регистрация: 20 дек 2006

Havlayan köpek ısırmaz
Adamın biri arkadaşını ziyarete gelmişti. Bahçe kapısını açacakken, ilerde

havlayan bir köpek görünce durakladı. Bunun üzerine yoldan geçen biri ona:

— Korkmayın, dedi. "Havlayan köpek ısırmaz."

— İyi ama ya köpek bu atasözünü bilmiyorsa?!

havlamak - лаять

ısırmak – кусать

ziyarete gelmek – прийти в гости

duraklamak – остановиться

atasözü – пословица
Аватара пользователя
yaramazkiz
падишах
 
Сообщения: 379
Фото: 7
Регистрация: 20 дек 2006

Модераторы

vika, Natali$ka

Фильтры

След.Пред.

Навигация

Вернуться в Турецкий язык

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот раздел форума просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 17