Все у них как-то по-турецки

Быт. Жизнь обычных турок как она есть. Традиции и поверья. Плоды мудрости веков.
Записала Ирина ЛУКЬЯНОВА
В Турцию ездят все – или почти все. Но все ездят туда отдыхать или с клетчатыми сумками за ширпотребом. А студентка пятого курса экономического факультета Московского авиационного института Ольга ГОРБАРЕНКО ездила туда стажироваться в качестве финансового менеджера и только что вернулась. И, конечно, Турция повседневная получилась не вполне похожей на Турцию туристическую.

ВОСТОЧНАЯ СКАЗКА
Еще несколько лет назад я стала работать в отделении AIESEC в нашем институте (это организация студентов-экономистов). Отделения AIESEC есть в 81 стране мира, и в большинстве из них возможны стажировки. В мае я стала искать для себя стажировку, но глобальная база данных у нас пока новая и немножко глючит, так что пришлось рассылать письма по всем знакомым, когда-то встреченным на конференциях. Предпочтение у меня было только одно: недорогой билет – моих средств не хватило бы доехать до Америки или Австралии, так что оставалась Европа. Можно было поехать в Польшу, например, но Турция мне показалась интересней: культура совсем незнакомая и непохожая на нашу. За девять дней собрала вещи, оформила документы, договорилась с институтом – и лечу в Стамбул.
Босфор, оказывается, совсем маленький: чуть пошире Москвы-реки. Стамбул с самолета выглядит как восточная сказка: мечети, минаретыѕ И никто меня там не встретил. Но я, зная айсекеров (членов AIESEC), еще в Москве запаслась нужными телефонами, всех обзвонила, поругаласьѕ Мне сказали: садись на автобус, мы тебя встретим и пересадим на другой. Когда автобус стал рулить по улицам, я все вспоминала расхожую фразу «город контрастов» – вот вам современный бизнес-центр, рядом обшарпанная развалюха, шикарный особняк соседствует с обгорелыми руинамиѕ Грязные улицы, между домами на веревках сушится белье, много нищихѕ Боже, думаю, куда я попала!
Первое, что меня изумило – представления турков о времени совершенно не совпадают с нашими. Спрашиваю, сколько ехать автобусом? Говорят, пять часов. Спрашиваю, светло будет, когда приедем? Светло, отвечают. В результате едем семь часов и приезжаем в темноте. И если бы так было только один раз!
Но и человеческие отношения там другие. В первый же день стажировки я заблудилась по дороге домой с работы. По-турецки – ни слова. Подошла к полицейскому, стала махать руками. Он дал мне свой мобильный, я позвонила знакомому, тот рассказал полицейскому, куда меня надо доставить – и полицейский меня проводил чуть не до самого дома. Перенесите-ка эту ситуацию в Москвуѕ

МОЛОДЕЖНАЯ ЖИЗНЬ В ОТСУТСТВИЕ АЛКОГОЛЯ
Я жила в городе Эскишехир. Турки ездят по стране автобусами, так что Эскишехир – это три часа автобусом от Анкары и семьѕ то есть пять турецких часов от Стамбула. По-турецки «Эскишехир» – старый город, но при этом он очень модный и красивый, причем это не какая-то деревня, здесь есть абсолютно все для жизни.
Город окружен горами – не очень высокими. Невысокие и деревья, много плакучих ив. На горизонте возвышаются только пирамидальные тополя и минареты. Земля охристо-песочного цвета, очень каменистая, поэтому с сельским хозяйством здесь сложно. По мусульманским законам дома не могут быть выше стоящей рядом мечети, поэтому дома не выше трех-четырех этажей, и все с черепичными крышами. Я жила на четвертом этаже с чудесным видом на город. Особенно он хорош утром, когда встает солнышко (а мне приходилось подниматься раньше него), я перед работой, попивая чай на кухне, любовалась пейзажем. По городу можно вполне безопасно гулять даже поздно вечером, много зелени и фонтанов, есть речка Порсук.
В Эскишехире полмиллиона жителей, то есть город не очень большой, но от маленьких городков Турции все-таки сильно отличается: он студенческий. Здесь два крупных университета: Anadolu University и Osmanganzi University – и все, что есть в студенческих городах: молодежная жизнь, кафешкиѕ Правда, здесь тоже есть свои отличия: они совсем не пьют алкоголя. Разве что домой покупают свое любимое пиво «Эфес» – но крепче пива не пьют вообще ничего. Там совсем другая культура досуга. Сидят в кафе, пьют чай, болтают. Правда, в кафе трудно болтать: там все играют в нарды (по-здешнему «тавла»), и от передвижения фишек стоит неумолчный громкий стук, такой постоянный фон. Студенческой жизни очень способствует то, что рестораны удивительно дешевы: поесть в них – дешевле, чем купить продукты и приготовить все то же самое дома. Так что студенты, закончив дела, сидят в ресторанчике, потом плавно перемещаются к кому-нибудь домойѕ Почти все студенты – иногородние и снимают жилье, поэтому проблем с родителями не возникает.
По сравнению с моими московскими друзьями турки более открыты, доброжелательны, больше времени проводят друг с другом – и как—то иначе. В Москве, когда собирается компания, обязательно есть выпивка и гитара. В Турции – придумывают интеллектуальные игры. У них, кстати, налажено производство таких игр. В одной, например, надо объяснить другим игрокам слово, не пользуясь самыми нужными словами (например, рассказать, что такое «шапка», не говоря слов «убор, голова, мех, вязаный, шерсть») – там выпускают карточки с такими словами. Или объяснять слова рисунками, в компании это всегда смешно. Можно смотреть кино – большинство фильмов идут на английском с турецкими субтитрами, так что все понятно.
Однажды я была в студенческом кафе на концерте группы, которая играет старинные турецкие песни. Музыка и сама по себе красивая – но меня потрясло то, что большинство молодежи знает эти песни наизусть, подпевает и танцует. Можно ли вообразить российский ночной клуб, где танцуют под русскую народную музыку?

КОЛЛЕКТИВНОЕ ХОЗЯЙСТВО
Турецкие деревни производят впечатление просто прошлого века: низенькие каменные дома с крохотными окошками, ограда сплетена из прутьев. По улицам слоняется без присмотра множество маленьких босоногих детей. Отношения между людьми здесь более архаичны, чем в городе – но и в городах традиция дает о себе знать.
Здесь нужно строго придерживаться писаных и неписаных правил – и быть готовым к тому, что все хотят про тебя все знать. У тебя не должно быть никаких секретов – вот оно, коллективное общество!
Большинство женщин в деревнях имеют не больше двух-трех классов образования и занимаются хозяйством. Девочкам часто запрещается ходить в школу, даже если они очень этого хотят – считается, что не женское это дело. Мужчины работают днем, а вечера проводят в чисто мужской компании за игрой в тавлу, чаем и мужскими разговорами.
Мужчины в обществе чувствуют себя свободнее, чем женщины, ведут себя даже несколько высокомерно. Это в меньшей степени проявляется у молодого поколения, все-таки изменения происходят – но какими-то лилипутскими шагами. Чувствуется, что молодое женское население это сильно достает, но ничего не поделаешь – культурные традиции. В семье, конечно, женщина всему голова (хотя мужчины уверены в обратном) – но на улицах есть места, где собираются только мужчины, есть целые сферы деятельности, куда женщинам путь заказан.
Добрососедское вмешательство в чужую жизнь иногда переходит всякие границы. Одна девушка – взрослая, двадцатилетняя, живущая отдельно от родителей – оставила у себя на ночь своего парня, так домовладелец в два часа ночи позвонил в полицию и известил, что мужчина остался у девушки в темное время суток. И к ним ночью заявилась полиция! Я одно время жила в крупном городе Измире в семье, где отец не разрешал старшей дочери (тоже двадцатилетней) выходить на улицу вечером. Никаких клубов, никаких дискотек.
Может быть, отчасти потому, что на тебя все время обращены бдительные очи соседей, коллег и просто чужих людей, многие турецкие студенты (и особенно студентки) не видят для себя будущего на родине и думают о том, чтобы подыскать работу в другой стране – как правило, в первую очередь думают о Штатах. Я очень часто слышала от своих ровесников: «Турция – это страна для отдыха». Здесь очень не доверяют правительству – многие думают, что оно настолько проамериканское, что готово принимать решения в ущерб собственной экономике. Экономика тоже переживает кризис – отчасти потому, что сильно завязана на американскую. С американцами у турков сложные отношения – в Америку стремятся, но ее не любят.

БЛИЖЕ К ДЕЛУ
Я работала в финансовом отделе компании «Форд Отосан» – это дочернее предприятие «Форда» и турецкого альянса «Коч», в Эскишехире у них завод, где выпускают грузовики. Сейчас компания переживает кризис: у нее сильнейшие за последние десять лет проблемы со сбытом на внутреннем рынке. Мое место было в административной части. Она состоит из трех отделов, и идея была в том, чтобы провести меня по всем трем – но больше всего времени я провела в финансовом отделе. Я занималась постановкой тренингов и образования компании; одно из заданий было – составить план действий по введению рабочих групп (они нужны для выработки новых идей). А глобальная задача, поглотившая почти все мое рабочее время – создание базы данных. Дело в том, что финансовый отдел там очень интересно устроен: он напрямую подчиняется головному офису в Стамбуле, и все идет через столицу: на месте не знают даже, какой доход компания получает от этого завода. Так что менеджер отдела хотел получить реальную картину происходящего – и моей задачей было вычленять информацию из общего потока, на ее основании составлять баланс компании, отчет о прибылях и убытках, выяснить основные финансовые показатели, чтобы оценить эффективность работы.
В офисе в первые дни все со мной носились, будто я хрустальная. Оказывали мне такое внимание, что уже хотелось закричать: разойдитесь, господа, я вам не обезьянка в обезьяннике! Потом все это перешло в нормальные, ровные, дружелюбные отношения. Турки, как мне показалось, вообще более эмоциональны, чем мы. Например, когда произошел компьютерный сбой и моя начальница (женщина вообще довольно уравновешенная) боялась, что погибнет вся информация, она просто рыдала на рабочем месте.
Очень интересны взаимоотношения внутри коллектива. С одной стороны, начальник и подчиненные общаются без особых проблем и преград. Но с другой стороны – невидимая стена между рабочими и работниками администрации очень ощутима. Это проявляется в разделении мест для отдыха, еды, даже туалетов – и, конечно, не может не порождать взаимную нелюбовь.
На территории компании очень уютно, везде растут цветочки, есть специальное место, где все собираются в обеденный перерыв после того, как поедят, – и сидят на солнышке, общаются, играют в тавлу, попивают чаек.
В компании любопытный стиль работы – они отнюдь не такие коллективисты, как я было подумала. Не особенно принято помогать друг дружке, команды как таковой я не видела – каждый сам за себя. Общий турецкий коллективизм, конечно, наложил свой отпечаток: они гостеприимны, много времени проводят в общении с друзьями, порой не различают в быту своего и чужого (это черта сильно коробит стажеров из четко выраженных индивидуалистических стран). Заметно все то же желание все знать о своих соседях и даже вмешиваться в их жизнь, для них, как и для других жителей Турции важно мнение окружающих.
С другой стороны, в работе присутствуют и западные черты (все-таки «Форд» – западная компания) – но в странно искореженном виде: они не хотят делиться информацией, инертны, не любят изменений, я часто замечала лукавство и лицемериеѕ хотя, может быть, это тоже все Востокѕ

СВЕТСКАЯ МУСУЛЬМАНСКАЯ СТРАНА
Рабочий день у меня продолжался с восьми утра до шести вечера в нормальные дни и с половины седьмого утра до половины четвертого днем во время Рамадана. Мусульмане в это время «не должны ощущать вкуса» с восхода солнца до заката – то есть в это время они не едят и не пьют. Смысл праздника в том, чтобы понять, что чувствует бедный и голодный человек.
В пять вечера, когда солнце садится, все отправляются по ресторанам, идут домой с друзьями – но обязательно делятся с бедными, организации открывают специальные фонды, на деньги которых устраивают бесплатные столовые. У нас в компании было очень хорошо заметно, для кого Рамадан имеет серьезное значение. Как правило, «белые воротнички» днем едят, а «синие воротнички» – нет. То есть сначала не едят, а потом потихоньку присоединяются к коллективу. Может быть, ело бы днем и гораздо больше народу, но в этой культуре все очень заботятся о том, что о них подумают – так что некоторые просто боятся есть.
Конечно, мне было интересно узнать больше о мусульманстве. Мой знакомый, убежденный мусульманин, очень много рассказывал мне о своей религии, ее положениях и требованиях – и я поняла, что она учит тем же этическим принципам, что и христианство. Я стала спрашивать, почему же тогда мусульмане совершают такие злодеяния. Он ответил: многие не читают коран сами, а полагаются на трактовки, которые им дают их руководители. А потому совершают противоречащие корану поступки под знаменем ислама.
Но Турция – не самая мусульманская из мусульманских стран. В ней давно существует светское государство, устроенное Ататюрком – здесь культ личности Ататюрка, его портрет висит в каждом доме и каждом учреждении; его боготворят и хотят быть похожими на него. Он отделил религию от государства, запретил многоженство, перевел алфавит на латиницу. Кстати, в Турции и по сей день запрещено собираться большому количеству народа в дни религиозных праздников – здесь очень опасаются толпы.
Запрещено и ношение традиционной религиозной одежды в государственных учреждениях. На улице можно встретить женщин в традиционных одеяниях – с закрытыми волосами, в длинных юбках. Многие девушки, например, не могут посещать университет, потому что не хотят отказаться от ношения такой одежды по религиозным соображениям.

ТУРЕЦКАЯ БАНЯ
Турецкая баня на нашу совсем не похожа. Она представляет из себя бассейн с очень горячей водой, по его периметру на небольшом парапете находятся мраморные раковины – как у нас в ванне, только без дырки для слива воды. Процедура следующая: вначале специальными ковшиками воду черпают из раковин и используют для мытья, при этом можно сидеть на мраморном парапете. Потом можно залезть в бассейн и наслаждаться горячей водой. При входе в баню тебе выдают специальные деревянные тапочки, которые крепятся на ноге с помощью кожаной полоски, причем тапочки для правой и левой ноги не различаются.
Я была в шоке от того, что они в бане моются в нижнем белье (хотя женщины и мужчины – раздельно). Да—да! Моются, не снимая нижнего белья! Меня, конечно, никто об этом не предупредил, так что я выглядела последней идиоткой.

КЕБАБ, ЛАВАШ, ЧЕБУРЕК
Турки едят потрясающе много хлеба. Человек может за один присест слопать здоровенный каравай. Вся национальная кухня основана на хлебе. Например, кебаб – это лаваш, на нем кусочки шашлыка, все залито йогуртом (турецкий йогурт – это совсем не то, что продается у нас – это, скорей, что—то среднее между кефиром, творогом и сметаной, и вкус у него другой. С йогуртом здесь едят абсолютно все). Пробовала блюдо под названием «кемаль паша» (не понравилось) – кусочки бисквита пропитаны сахарным сиропом и посыпаны сверху кокосовой стружкой. Однажды меня угощали очень любопытным блюдом, его готовил парень моей подруги (а мы все это время слушали национальную курдскую музыку). Интересен сам ритуал приготовления. В основе блюда – мелкий рис (булгур), его тщательно перебирают и просеивают, после этого добавляют мелко нарезанный лук и перетирают эту массу в руках до ее полной однородности, потом таким же образом добавляют мелко нарезанные помидоры, мясной фарш, специи и зелень. Эта работа требует много сил и энергии, продолжается больше часа, но в результате получаются вкуснейшие маленькие колбаски, завернутые в листы салата.
Турки страшно хотели меня угостить их национальным и очень любимым блюдом – и это оказался (ни за что не угадаете) – чебурек! Именно такой, к каким мы привыкли.
Там замечательные сладости – тамошняя пахлава и рахат-лукум совсем непохожи на наши. Я привезла рахат-лукума домой и весь съела в одиночку, родители очень обиделись. Там дешевые фрукты и орехи. Впрочем, еда и одежда тоже стоят гораздо дешевле, чем в Москве.
В каждом районе Турции кухня и культура питания своя. Приезжали наши друзья из средиземноморского города Искандерун, на границе с Сирией – так у них любимая еда такая: окунают кусочки хлеба сначала в пиалу с оливковым маслом, потом в пиалу со специями – и едят.

КАЛЬЯН
Должна признаться: я там курила кальян. Турецкий кальян, прошу не беспокоиться, – это не наркотик, вреда легким не наносит и вообще имеет тысячелетнюю историю.
Кафе, в котором мы курили кальян, оформлено в национальном турецком стиле: на полу ковры, подушки – на них мы и сидели. Сидеть можно и за очень низкими столами на очень низких стульчиках – или на просторном диване. На стенах висят овечьи шкуры и ковры ручной работы. Посуда в кафе медная, везде расставлены свечи в керамических подставках. Потолки низкие и затянуты холстиной, в воздухе витает запах то ли яблок, то ли дынь – так пахнет кальян.
Выглядит кальян так: это высокий сосуд (около метра в длину), внизу в нем находится специальный сок, а наверху на подставке лежат угли. Из середины выходит небольшой шланг, который заканчивается наконечником. Когда вдыхаешь воздух, то такое ощущение, что ты в кабинете ингаляции и тебе назначили прогревание яблочным соком – но когда наступает время выдыхать, то обнаруживается, что изо рта идет дым. Откуда он берется, я так и не поняла. После такой процедуры чувствуешь легкое головокружение и полную расслабуху. Сами турки в подобные заведения ходят не часто – раза три в год (и от этого пока еще никто не помер), так что прошу родных и близких не волноваться и не падать в обморок.

ЧЕМ МЫ ИХ УДИВЛЯЕМ
Для отдыха Турция действительно хороша. Четыре моря – и на каждом побережье своя климатическая зона. Не буду пересказывать путеводители – но я была во многих совершенно сказочных местах. А ведь это был уже «несезон» – моя стажировка продолжалась всю осень. Местами попадались следы соотечественников: вывески на улицах на русском языке (особенно в Анталии) – да и вообще от аборигенов часто приходилось слышать: «мои родственники живут в Москве», «торгуют с Россией», «были в Москве». Россиян в Турции любят. И россиянок.
Именно это сильно отравляло жизнь – боязнь показаться кому-нибудь «наташей». У многих турков и в самом деле есть впечатление, что все русские женщины – «наташи», уж слишком много украинок и россиянок занимается там проституцией. Ну вот и до меня дошло через третьи руки, что кто—то что—то говорил на мой счет. Я испугалась. Отказывалась от всех приглашений на обед и ужин, всех отшивалаѕ Все, конечно, обошлось, но вот эта скованность и боязнь быть неправильно понятой мне на первых порах очень мешала.
Впрочем, на родине меня пугали, что в Турции наших девушек чуть не за руку в подворотню тянут – но уж это неправда. Турецкие мужчины, кстати, гораздо большие джентльмены, чем российские.
Я тоже их кое—чем удивила: у меня темные глаза и волосы, а турки уверены, что россиянки все поголовно русые и голубоглазые. И вот чем еще мы их удивляем: у меня несколько человек в разных городах спрашивали, действительно ли русские мужчины при встрече целуют друг друга в губы! Я все никак не могла понять, откуда у них эти дикие представления, пока кто—то не сказал: ну вот же, когда ваш Ельцин встречался с Клинтоном...
Но уж кто потряс турецких жителей – так это стажерка из Ямайки, абсолютно типичный представитель негроидной расы, она на улицах фурор вызывала – чернокожих тут просто нет.

ЧЕМ ОНИ МЕНЯ УДИВИЛИ
Турки удивили меня своим законопослушием. Если в законе или инструкции что—то написано – иначе поступить нельзя. И уж что совсем поразительно – это дешевизна и просторность жилья. Мы, четверо студентов, снимали квартиру площадью 160 квадратных метров, с двумя туалетами и двумя ванными за $120 в месяц, то есть $30 на человека. Как мне в Москве теперь не хватает этих просторов!
Турки сильно пекутся о чистоте. Автобус, в котором я обычно ездила из одного города в другой, полностью моют – с мылом и как следует – один раз в течение семичасовой поездки, то есть, выходит, раз в день. У нас и личную-то машину так никто не драит. Та же ситуация и в компании: стекла моют еженедельно, газончики и дорожки подметают каждый деньѕ
Я думала, приеду в Россию – и буду дома. А оказалось, что я уже прижилась там, и что-то меня очень задевает здесь. Трудно было привыкнуть после повальной доброжелательности и улыбок к здешней хмурости, грубости, хамству. Вообще трудно, потому что я уже не такая, как уезжала, а те, кто никуда не ездил относятся ко мне как к той, прежнейѕ И еще мне кажется, что мы ужасно неправильно расходуем свет и воду. Там, например, в подъезде свет не горит день и ночь, а включается на определенное время. Там бесит, что для того, чтобы принять душ, надо включить газ, подождать, да и вода не такая горячая, как в Москве... Но когда видишь, как тут все горит и льется... нет, что—то мы не так делаем
Я девушка, тихая, скромная, ТИХО УБЬЮ, СКРОМНО отпраздную!

Под самым красивым хвостом павлина скрывается самая обычная куриная ж@па. Так что меньше пафоса, господа. (Раневская)
Аватара пользователя
Ilony
реТкая сЦука Барьсучья мать
 
Сообщения: 12755
Фото: 6
Регистрация: 26 ноя 2003
Откуда: город герой

Интересненькое чтиво!
Аватара пользователя
Anji
AngelDevil
 
Сообщения: 1230
Фото: 9
Регистрация: 25 сен 2004
Откуда: Sin City

Модератор

basarili_007

Фильтры

Навигация

Вернуться в Культура, обычаи и традиции Турции

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот раздел форума просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 2