Турецкие жены, проживающие в мужем-турком в странах ЕС

Место общения бывших турецких жен, настоящих турецких жен, желающих стать таковыми :), русских мужей, у кого жена - турчанка, и турецких мужей, у кого жена - русская или другая славянка
Девочки, кто заключал браки с турками-гражданами ЕС в других странах -- вас тоже на Родину миграционные службы высылали после свадьбы?


У нас свадьба в Турции была)

но у нас был прикол в том, что когда мы подавали доки на вид на жительство в Канаде, иммиграционные службы старательно выясняли ни фиктивный ли брак у нас - то, что у нас уже двое детей народилось к тому времени никого особо не волновало))))
Изображение
Аватара пользователя
Дияра
Спящая Красавица
 
Сообщения: 4392
Фото: 324
Регистрация: 28 дек 2006
Откуда: Канада,Онтарио

но когда речь идёт о телосложении, физической форме, вне времени, ужине и прочие ЛЁГКИЕ слова (хотя ланч уже вписался в российский лексикон), то почему происходит эта замена? в общем, я заранее в ужОсе


Ты знаешь, это зависит от места работы и от круга общения тоже - если все и везде на английском, то происходит вот такое смешавание как на видео.
Те, кто общается в основно в русскоязычной среде, то есть живут в русском районе, ходят в русские больницы, магазины, театры, работают с русскими и т.д., то смешивают гораздо меньше, конечно)
Изображение
Аватара пользователя
Дияра
Спящая Красавица
 
Сообщения: 4392
Фото: 324
Регистрация: 28 дек 2006
Откуда: Канада,Онтарио

Дык я поняла уж..поэтому и написала,что Аврупой называемся какба....
Аватара пользователя
Muska77
Habibi
 
Сообщения: 684
Фото: 4
Регистрация: 05 апр 2010
Откуда: The Baltik city

Мне кажется, подобные формальные процедуры существуют практически в каждой стране :)
И чем богаче и благополучнее страна -- тем эти правила жестче.
У нас тоже шведы очень долго выясняли, фиктивен ли брак. Да, вы правы: дети в расчет особо как-то и не берутся...

А вообще по моим наблюдениям, как раз таки фиктивщики проходят интервью намного быстрее и успешнее, чем реальные семейные пары. Поскольку фиктивщики тщательно готовятся, прорабатывают все возможные проколы, там нет места чувствам, только бизнес и расчет. У реальных же супругов все по-другому и им на интервью, как правило, сложнее.
Аватара пользователя
Turkishwife
странствующий суфий
 
Сообщения: 32
Регистрация: 23 фев 2012
Откуда: Sweden

Дияра, надеюсь вы этим примером показали как делать НЕ НАДО, а не то как русскоязычные говорят повсеместно долго прожив за границей.


Надо-ненадо все равно так делают все, и чем больше живут, тем больше слова мешают

Совсем не факт. Вы говорили, что когда попали в Канаду языка практически не знали и ходили на курсы бесплатные, так? Может оттуда, из общения с посетителями этих курсов у вас сформировалось мнение о неком среднестатистическом профайле русскоязычного иммигранта?
Аватара пользователя
Feride_2007
Wonderful girl
 
Сообщения: 3776
Фото: 3
Регистрация: 13 сен 2007
Откуда: Canada, ON

Ты знаешь, это зависит от места работы и от круга общения тоже - если все и везде на английском, то происходит вот такое смешавание как на видео.
т.е. если ты не знаешь языка, но везде пытаешься общаться на английском - то ничего не поделать с полнейшей безисходностью и стать мороном конченным, как эта тетка на видео, так что ли?
Аватара пользователя
Feride_2007
Wonderful girl
 
Сообщения: 3776
Фото: 3
Регистрация: 13 сен 2007
Откуда: Canada, ON

Дияра, надеюсь вы этим примером показали как делать НЕ НАДО, а не то как русскоязычные говорят повсеместно долго прожив за границей.


Надо-ненадо все равно так делают все, и чем больше живут, тем больше слова мешают


Я так не делаю, хотя живу за границей 13 лет
За своими друзьями, долго живущими в Европе, тоже этого дикого смешения никогда не замечала. Правда, речь идет, не обо всех иммигрантах, а только о людях, придающих большое значение образованию, в частности, хорошему знанию языка страны, в которой живут. Говорить на каком-то диком "суржике" и еще этим гордиться - как-то выше моего понимания. И вообще я убеждена, что зависит все не от места жительства, а от культуры человека...и, разумеется, у всех она очень разная
Простите меня, пожалуйста, если сможете, за то, что у меня моё мнение, а не ваше.
Аватара пользователя
Assyat
Халиф
 
Сообщения: 10438
Фото: 63
Регистрация: 10 авг 2003
Откуда: Checkpoint Charlie

/forum/go/145b488bb6a673c36d79bc6b15215209

ссылка специально для шибко культурных и образованных Vent(c)
Все сбудется, стоит только расхотеть. Ф.Раневская
Аватара пользователя
Daryam
kız gülümseme
 
Сообщения: 1614
Регистрация: 14 дек 2010
Откуда: Полуостров Малая Азия

/forum/go/a7791abfd0a52fb5d45d1c336ce162a8

дарагия специалисты по культуре и профессионалы снобизма с шовинизмом, обьясните несчастному учителю-лингвисту, который говорит о феномене потери родного языка, что он дурак.
Все сбудется, стоит только расхотеть. Ф.Раневская
Аватара пользователя
Daryam
kız gülümseme
 
Сообщения: 1614
Регистрация: 14 дек 2010
Откуда: Полуостров Малая Азия

русскоязычная иммиграция в Канаде очень разноплановая, я пропущу тех кто приехал сразу после революции или ВОВ - эти действительно хранят язык, не мешают его и берегут. Те кто приехал в 80-90 -х из них многие говорят, как это тетка на видео.

ПыСы слушайте, помимо курсов, есть еще русские школы, больницы, театры, библиотеки, рестораны, клубы всяческие и дофига всего, где можно встретить земляков. так там можно такого наслушатся порой))))))

И посетители курсов, как правило, еще говорят чисто по русски, так как в Канаде от 0 до 3 лет(потом уже курсы не нужны), то есть еще не адаптировались как следует))))
Изображение
Аватара пользователя
Дияра
Спящая Красавица
 
Сообщения: 4392
Фото: 324
Регистрация: 28 дек 2006
Откуда: Канада,Онтарио

[Правда, речь идет, не обо всех иммигрантах, а только о людях, придающих большое значение образованию, в частности, хорошему знанию языка страны, в которой живут.



Ааааа, я поняла в чем непонятки))))))

Эта мадам с видео и ей подобные говорят по-английски очень чисто с небольшим акцентом, они не примешивают русские слова, когда говорят на английском, то есть - английский, он и остается чистым английским.

Но когда они переходят на русский, при общении с русскими - вот и начинается такой рунглыш то есть, они уже так привыкли к английскому, что просто забывают родной язык только из всего.

Вот это называется полная интеграция в канадскую культуру, когда просто напросто теряешь свой язык)
Изображение
Аватара пользователя
Дияра
Спящая Красавица
 
Сообщения: 4392
Фото: 324
Регистрация: 28 дек 2006
Откуда: Канада,Онтарио


Я так не делаю, хотя живу за границей 13 лет


Я тоже не делаю, пока заменяю только некоторые слова - это несущественно)))

но на самом деле я еще так не буду делать ради детей, чтоб знали материнский язык. А то тут многие русские родители после 5-10 лет проживания начинают не только с собственными детьми говорить по английски, но и друг с другом)))))
Изображение
Аватара пользователя
Дияра
Спящая Красавица
 
Сообщения: 4392
Фото: 324
Регистрация: 28 дек 2006
Откуда: Канада,Онтарио

/forum/go/a7791abfd0a52fb5d45d1c336ce162a8

дарагия специалисты по культуре и профессионалы снобизма с шовинизмом, обьясните несчастному учителю-лингвисту, который говорит о феномене потери родного языка, что он дурак.


Изображение
Аватара пользователя
Дияра
Спящая Красавица
 
Сообщения: 4392
Фото: 324
Регистрация: 28 дек 2006
Откуда: Канада,Онтарио

/forum/go/145b488bb6a673c36d79bc6b15215209

ссылка специально для шибко культурных и образованных Vent(c)


больно храмотный, еще и очки надел (с)
Простите меня, пожалуйста, если сможете, за то, что у меня моё мнение, а не ваше.
Аватара пользователя
Assyat
Халиф
 
Сообщения: 10438
Фото: 63
Регистрация: 10 авг 2003
Откуда: Checkpoint Charlie


Я так не делаю, хотя живу за границей 13 лет


Я тоже не делаю, пока заменяю только некоторые слова - это несущественно)))

но на самом деле я еще так не буду делать ради детей, чтоб знали материнский язык. А то тут многие русские родители после 5-10 лет проживания начинают не только с собственными детьми говорить по английски, но и друг с другом)))))


Вот и я о том же кто хочет сохранить родной язык - тот его сохранит, хотя, конечно, в иноязычной среде это потребует немало усилий.
Простите меня, пожалуйста, если сможете, за то, что у меня моё мнение, а не ваше.
Аватара пользователя
Assyat
Халиф
 
Сообщения: 10438
Фото: 63
Регистрация: 10 авг 2003
Откуда: Checkpoint Charlie

Всем привет!
Мы жили вместе в германии 2 года, теперь живем на 2 страны - он во Франции а я осталась в Германии, но слава Богу у меня еженедельные командировки именно в тот город где он живет, поэтому живем на 2 страны. Сам он из Измира. По наблюдениям - в Германии отношение к туркам отвратное, во франции намного лучше. Когда вместе жили в Германии - готовили в основном турецкую еду и закупались в турецких магазинах, потому что немецкая еда уж сильно отвратительная и пластмассовая. В турецких ресторанах бывали, но редко. Если ели аутсайд - то во всяких разнообразных рестиках. Хотя естьв Гамбурге пара ресторанов и забегаловок в которых но ооочень вкусно готовят тур еду, говорят даже лучше чем в турции. Когда он переехал во Фрацнию - то больше стал есть французскую еду. Во-первых она намного вкуснее чем отвратительная немецкая, выбор значительно больше и вообще она намного здоровее. Ну и там нет именно турецких магазинов - есть арабские, но конечно привычных сердцу продуктов там уже не сыщешь. Просит привезти суджука из Германии, но я что-то все не соберусь никак )))

К беседе о том как дети кушают - я в детстве ела просто отвратительно и если ждать когда я все таки захочу есть, то можно было быстрее дождаться смерти меня от голода. Зато результат налицо - никогда не имела проблем в лишним весом потому что выросла - а ем до сих пор плохо.
Порадовал автор который написал что если детей нормально воспитывать то не будет рвот за столом. Извините, у меня нет детей - но если меня от чего то рвет, то можно меня как угодно воспитывать, а рвать будет и дальше.
Аватара пользователя
moonlight102
янычар
 
Сообщения: 50
Регистрация: 24 дек 2009

столько слов ,,отвратительная,, в одном сообщении.
Изображение
Аватара пользователя
Juletta
 
Сообщения: 13328
Фото: 284
Регистрация: 14 май 2008
Откуда: Из волшебной страны

Модераторы

basarili_007, MissMatroskina

Фильтры

Пред.

Навигация

Вернуться в Форум турецких жен

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот раздел форума просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 20