Просто смешно, как вы друг друга учите жизни и грамоте.
битва нерусских лингвистов! первый раунд yeehaaa
ога) жестокая война за место на рынке труда
Просто смешно, как вы друг друга учите жизни и грамоте.
битва нерусских лингвистов! первый раунд yeehaaa
ога) жестокая война за место на рынке труда
Я все понимаю,что они себе на хлеб зарабатывают,но я бы не хотела ходить к такому преподавателю и весь урок слушать всякую левую отсебятину.Ну курсы бог с ними.Но вот как в университет берут таких товарищей,я не знаю.У меня есть приятельница турчанка,она сейчас готовится к какому-то экзамену очень сложному,чтоб потом её взяли в университет работать,стресс у неё все дела.люди когда в университет приходят,всё таки рассчитывают получить хорошее образование,а не шаляй-валяй какой-то.
будучи в бане,можно под новым ником зарегиться)))Я как-то была в бане,знаю))))вы специально зарегились,чтоб этот пост написать???)))
Да нет, автор же в бане. И он еще вроде не кончился
Канарья, тогда у меня к вам деловое предложение. Закроем в этой теме негатив и добавим конструктива. Напишите свои методики, наработки, наблюдения. Задайте конктерные вопросы, которые вызывают затруднения (а ля "как объяснить турецкоговорящему студенту что такое род: женский мужской, средний"). Поделитесь какими-нибудь собственными открытиями в это области. И тогда, я думаю, люди начнут делать то же самое. Поделятся опытом, посоветуют что-то. ИМХО, в этом ключе нужно было вам начинать, ну пусть не в самом первом сообщении, но далее, вместо разборок. Тогда не было бы и недовольных. Или, по крайней мере, было бы ничтожно мало. Чтобы тема выглядела как то в стиле "преподаватели русского в турции, давайте поделимся опытом"
В таком случае вы могли бы адаптировать те методики и знания, что у вас уже имеются, посмотреть на литературу по которой занимаются на новом месте работы, покопаться в сети, походить по книжным магазинам... Ну и составить себе план примерный занятий.
О как.Tak u kogo nibud est opit v etoi sfere ?
Господа преподаватели, а ну-ка быстренько выкладывайте свои методики и планы занятий! Делиться надо.
Hot na dobrom slove spasibo, no est mnenie shto oni sami daut tebe plan raboti i materiali? eto tak? i est li sait gde mozno zakazat knigi,ili skacat ?
translit a da uctu:(..paru raz stavila na translit kakaya to cepuha polucilas, nuzno budet sest i prosto nakleit ruskie bukovki na klavu.
Канарья, я как дипломированный преподаватель РКИ присоединюсь к Сирене. Я даже не имея опыта могу в любой момент сейчас взять с полки все материалы и книги и начать процесс.
Тут форум и априори люди могут спрашивать что угодно-расскажите, пожалуйста, кто, на каких основаниях и каким образом устроил вас преподавателем РКИ?
Перед тем как выложить данную тему мною были просмотрели просторы инета и соответствующие форумы, но вопрос был построен конкретно и чётко -методика в отношении турецких студентов а не учеников вообще. У меня были ученики англичане и те, кто говорил на языке Дари (лингвисты знают) и были с разным уровнем подготовки. В основном я обучала по учебникам Чернышова -там несколько уровня от начального до продвинутого, если кому нужно могу просканировать и выслать. И я не считаю зазорным, спросить совета у имеющих опыт профессионалов, и людей, понимающих ситуацию в корне дела, а посетителями сайта таковых является наш форум, в чём, я была уверена до момента публикации своего поста.
Не имею ввиду позитивно настроенных, спасибо им отдельное. Я не знаю, не хочу никого задевать, вполне может быть это результат неустроенности, завышенной самооценки, или просто плохого настроения? Но я не считаю зазорным поделится информацией при наличии соответствующего опыта, опять таки повторюсь именно в отношении турецких студентов. Порою у меня уходят не дни а месяца на доработку какого то материала, и я не считаю зазорным поделится тем, кто в этом нуждается, у каждого есть то чему можно поучиться, и никому не дано право судить автора поста как лодыря и самоуверенного типа, если не знаешь как на самом деле обстоит дело, потом и не возникнет вопросов отчего мне всё так не везёт в жизни и в семье,я ведь так много хорошего делаю людям и никогда не оскорбляю, и с пониманием отношусь, и вникаю в проблему, перед тем как что -то высказать.
Я не доказываю никому какая я умная, и образованная и талантливая а вот не могу отыскать методику преподавания для турецких студентов. я ещё раз повторюсь, что я не вижу в этом ничего постыдного, и вселенской проблемы. Каждый что-то знает, чего не знаю я, и наоборот. Литературы куча и методик целая уйма -мои вопрос был -ученики с родным турецким, ваши рекомендации по обучению и по экзамену КПДС, у кого есть чем поделится ссылаясь на пройденный опыт именно в Турции, спасибо у кого нет не надо, вот и все.
Эм сучлы, эм гучлы, ойле ола
Сейчас этот раздел форума просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 3